Installation; Mise En Marche Et Utilisation - Hotpoint Ariston EBL 18 O3 F Series Operating Instructions Manual

Refrigerator/freezer combination
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Installation

! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout
moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à
ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son
fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils
importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez l'appareil dans une pièce bien aérée et non humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d'aération arrière : le compresseur et le
condensateur produisent de la chaleur et exigent une bonne aération
pour bien fonctionner et réduire la consommation d'électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l'appareil et les meubles
installés au-dessus et au moins 5 cm entre les côtés et les meubles/
parois latérales.
4. Installez l'appareil loin de sources de chaleur (rayons directs du
soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit et la paroi arrière,
montez les cales d'espacement comprises dans le kit d'installation et suivez
les instructions de la notice spécialement prévue.
Mise à niveau
1. Installez l'appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez les
petits pieds avant pour bien niveler l'appareil.
Raccordement électrique
Après le transport, placez l'appareil à la verticale et attendez au moins 3
heures avant de le raccorder à l'installation électrique. Avant de brancher
la fiche dans la prise de courant, assurez-vous que:
• la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de
l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur du
compartiment réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);
• la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées
sur la plaquette signalétique, placée en bas à gauche (ex.220-240 V);
• la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil.
En cas d'incompatibilité, faites remplacer la fiche par un technicien
agréé (voir Assistance); n'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
! Après installation de l'appareil, le câble électrique et la prise de courant
doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être remplacé que par
un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des
normes énumérées ci-dessus.

Mise en marche et utilisation

Mise en service de l'appareil
! Avant de mettre l'appareil en service, suivez bien les instructions
sur l'installation (voir Installation).
! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et
les accessoires à l'eau tiède additionnée de bicarbonate.
! Cet appareil est équipé d'un système protège-moteur qui ne fait
démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement. C'est
ce qui se passera aussi après toute coupure de courant, volontaire ou
involontaire (panne d'électricité.
1. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur
2. Branchez la fiche dans la prise et contrôlez que le voyant vert
ALIMENTATION ELECTRIQUE s'allume.
3. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur une
valeur intermédiaire. Au bout de quelques heures, vous pourrez
commencer à stocker des aliments dans le réfrigérateur.
4. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur
une valeur intermédiaire et appuyez sur la touche SUPER
FREEZE (congélation rapide) : le voyant jaune SUPER FREEZE
s'allumera. Il ne s'éteindra que quand le congélateur aura atteint
sa température optimale : vous pourrez alors introduire les
aliments.
Système de refroidissement
No Frost
Le No Frost gère un flux continu d'air froid qui absorbe l'humidité
et empêche la formation de glace et de givre: il maintient un niveau
d'humidité adéquat à l'intérieur du compartiment réfrigérateur et,
grâce à l'absence de givre, il préserve les qualités originaires des
aliments; dans le compartiment congélateur il évite la formation de
glace, il n'y a par conséquent plus besoin de dégivrer et les aliments
ne collent plus entre eux. Ne placez pas d'aliments ou de récipients
contre la paroi refroidissante arrière pour ne pas boucher les trous
d'aération et éviter une formation rapide d'eau condensée. Fermez
bien les bouteilles et emballez les aliments.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
• N'introduisez que des aliments froids ou à peine tièdes, jamais
chauds (voir Précautions et conseils).
• Les aliments cuits contrairement à ce que l'on croit ne se
conservent pas plus longuement que les aliments crus.
• N'introduisez pas de récipients non fermés contenant des liquides
: ces derniers entraîneraient une augmentation de l'humidité et la
formation d'eau condensée.
CLAYETTES: pleines ou grillagées.
Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières
spéciales (voir figure), pour le rangement de récipients ou d'aliments
de grande dimension. Pour régler la hauteur, pas besoin de sortir la
clayette complètement.
.
F
25

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ebl 20 o3 f seriesEblh 18 o3 f seriesEblh 20 o3 f series

Table of Contents