Hotpoint Ariston EBYH 18xxx F O3 Operating Instructions Manual

Hotpoint Ariston EBYH 18xxx F O3 Operating Instructions Manual

Refrigerator/freezer combination
Table of Contents
  • Istruzioni Per L'uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE

    • Table of Contents
    • Assistenza
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Reversibilità Apertura Porte
    • Installazione
    • Avvio E Utilizzo
    • Manutenzione E Cura
    • Precauzioni E Consigli
    • Accessori
    • Anomalie E Rimedi
  • Gebruiksaanwijzingen KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE

    • Service
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Draairichting Deuren Verwisselbaar
    • Installatie
    • Starten en Gebruik
    • Onderhoud en Verzorging
    • Voorzorgsmaatregelen en Advies
    • Toebehoren
    • Storingen en Oplossingen
  • Español

    • Asistencia
    • Descripción del Aparato
    • Descripción del Aparato
    • Reversibilidad de la Apertura de las Puertas
    • Instalación
    • Accesorios
    • Precauciones y Consejos
    • Puesta en Funcionamiento y Uso
    • Anomalías y Soluciones
  • Instruções para a Utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR

    • Assistência
    • Descrição Do Aparelho
    • Descrição Do Aparelho
    • Reversibilidade da Abertura das Portas
    • Instalação
    • Acessórios
    • Manutenção E Cuidados
    • Precauções E Conselhos
    • Início E Utilização
    • Anomalias E Soluções
  • English

  • Français

    • Description de L'appareil
    • Description de L'appareil
    • Réversibilité des Portes
    • Mise en Marche Et Utilisation
    • Entretien Et Soin
    • Précautions Et Conseils
    • Accessoires
    • Anomalies Et Remèdes
    • Installation
  • Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI

    • Beschreibung Ihres Gerätes
    • Beschreibung Ihres Gerätes
    • Wechsel des Türanschlags
    • Installation
    • Kundendienst
    • Inbetriebsetzung und Gebrauch
    • Wartung und Pflege
    • Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
    • Zubehör
    • Störungen und Abhilfe
    • Optimaal Gebruik Van de Diepvrieskast

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

EBYH 18xxx F O3
Italiano
Istruzioni per l'uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l'uso, 1
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Troubleshooting, 27
Français
Mode d'emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d'emploi, 1
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint Ariston EBYH 18xxx F O3

  • Page 1: Table Of Contents

    EBYH 18xxx F O3 Français Mode d’emploi COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 2 Description de l’appareil,8 Description de l’appareil, 14 Réversibilité des portes, 19 Installation,28 Accessoires, 28 Mise en marche et utilisation, 29 Entretien et soin, 30 Précautions et conseils, 30 Anomalies et remèdes, 31...
  • Page 2   Español  Manual de instrucciones   COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR  Sumario Manual de instrucciones, 2  Asistencia,4  Descripción del aparato, 9  Descripción del aparato, 15  Reversibilidad de la apertura de las puertas, 19  Instalación,40 ...
  • Page 3: Assistenza

    Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Before calling for Assistance: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi • Check if the malfunction can be solved on your own ( see Anomalie e Rimedi ). Troubleshooting ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale •...
  • Page 4: Asistencia

    Kundendienst Asistencia Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver Störungen und Abhilfe ).
  • Page 5: Assistência

     Assistência  Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia ( veja as   Anomalias e Soluções ).  • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e o ...
  • Page 6                          - modello numero di serie - model - serial number - modèle - numéro de série - modell - modellnummer - model...
  • Page 7: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Pannello di controllo Control panel 1. ON/OFF 1. ON/OFF L’intero prodotto (sia il frigorifero e congelatore scompartimenti) The entire product (both the refrigerator and freezer può essere acceso premendo questo pulsante per 2 secondi. compartments) Ultimi valori set sono esposti presso gli schermi.
  • Page 8: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Tableau de bord Bedienblende 1. ON/OFF 1. ON/OFF-TASTE Il est possible d’éteindre tout l’appareil (à la fois le compartiment Das ganze Gerät (sowohl der Kühlschrank als auch die réfrigérateur et le compartiment congélateur) en appuyant sur ce Gefrierfächer) wird durch 2 Sekunden langes Drücken dieser bouton pendant 2 secondes.
  • Page 9: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Descripción del aparato Bedieningspaneel Panel de control 1. ON/OFF 1. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) Het gehele apparaat (zowel koelkast als vriesgedeelte) kan El aparato completo (tanto el frigorífico como el congelador) se worden ingeschakeld door 2 seconden lang op deze knop te enciende pulsando esta tecla 2 segundos.
  • Page 10: Descrição Do Aparelho

     Descrição do aparelho Painel de comandos  1. ON/OFF (liga/desliga)  Todo o aparelho (o frigorífico e os compartimentos do congelador)  pode ser desligado pressionando este botão durante 2 segundos.          Os últimos valores definidos são apresentados nos ecrãs.
  • Page 11                                         ...
  • Page 12                                                ...
  • Page 13: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Vista d’insieme Overall view Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile The instructions contained in this manual are applicable to different che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli model refrigerators.
  • Page 14: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Vue d’ensemble Geräteansicht Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. peut donc que les composants illustrés présentent des différences Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über par rapport à...
  • Page 15: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Descripción del aparato Algemeen aanzicht Vista en conjunto Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a het door u aangeschafte apparaat.
  • Page 16: Descrição Do Aparelho

     Descrição do aparelho  Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos,  portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do  aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais  complexos nas páginas seguintes. ...
  • Page 17                          * * * * *    * * * * *   ...
  • Page 18                        ACTIVE OXYGEN 10     ...
  • Page 19: Reversibilità Apertura Porte

       Reversibilità apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte,  rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.  Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, ...
  • Page 20: Installazione

    Installazione Scomparto congelatore Alla prima accensione del prodotto, dopo aver impostato la temperatura desiderata, si consiglia di attivare la funzione SUPER ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in FREEZE per raffreddare il vano più velocemente. Solo all’uscita ogni momento.
  • Page 21: Manutenzione E Cura

    frigo potrebbe essere percepibile un lieve caratteristico odore, lo • La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero stesso che accompagna talvolta i temporali, dovuto proprio all’ozono prodotto dalle scariche dei fulmini; ciò è assolutamente normale. La in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).
  • Page 22: Precauzioni E Consigli

    1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio. Precauzioni e consigli 2. Staccare la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento norme internazionali di sicurezza.
  • Page 23: Anomalie E Rimedi

    Risparmiare e rispettare l’ambiente temperatura del congelatore. Premere una seconda volta per visualizzare sul display del congelatore il valore impostato, • Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato, spegnere il LED ALLARME TEMPERATURA e ripristinare il proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi solari, non disporlo normale funzionamento.
  • Page 24: Assistance

    Freezer Compartment Installation When the product is switched on the freezer compartment is set to its default value of -18°C. We recommend that the SUPER FREEZE function is set in order to accelerate the cooling process of the ! Before placing your new appliance into operation please read compartment;...
  • Page 25: Using The Freezer To Its Full Potential

    prolonging the freshness of foodstuffs, eliminating odours and • Do not place glass bottles which contain liquids, and which are preventing bacteria build-up.There may be a slight distinctive odour corked or hermetically sealed in the freezer because they could inside the refrigerator. The very same smell can sometimes be detected break.
  • Page 26: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. Press the ON/OFF button to switch off the appliance. 2. Pull the plug out of the socket. ! If this procedure is not followed, the alarm may sound.
  • Page 27: Assistance

    • The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and temperature). Electronic Equipment (WEEE), requires that old household • The temperature of the freezer is dangerously high: the food electrical appliances must not be disposed of in the normal inside must not be eaten. The freezer will maintain a temperature unsorted municipal waste stream.
  • Page 28: Mise En Marche Et Utilisation

    Installation Compartiment congélateur Lors de la première mise en service de l’appareil et après avoir sélectionné la température désirée, il est conseillé d’activer la ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout fonction SUPER FREEZE pour refroidir le compartiment plus moment.
  • Page 29 définit automatiquement la quantité d’ozone nécessaire pour prolonger d'introduire les aliments. Après avoir introduit les aliments, il la fraîcheur des aliments, éliminer les mauvaises odeurs et prévenir la faudra activer à nouveau la fonction SUPER FREEZE qui se formation de bactéries.Une odeur caractéristique légère peut être déclenchera automatiquement après les 24 heures;...
  • Page 30: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation: 1. Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil. 2. débranchez la fiche de la prise de courant. ! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie.
  • Page 31: Anomalies Et Remèdes

    • La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des porte ou bien appuyer une fois sur les touches de réglage + et Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que – de la température du congélateur. Appuyer une deuxième fois les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux sur ces touches pour visualiser sur l’afficheur du congélateur la normal des déchets municipaux.
  • Page 32: Kundendienst

    Installation Inbetriebsetzung und Gebrauch ! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen Inbetriebsetzung Ihres Gerätes anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der ! Bite warten Sie nach dem Aufstellen, bzw.
  • Page 33 3. Kontrollieren Sie den Käsethermometer erneut, und regulieren Sie ACTIVE OXIGEN Diese Vorrichtung setzt Ozonmoleküle, eine in der Natur vorkommende ggf. die Temperatur noch einmal nach. Wurden zu große Substanz, die Bakterien und Mikroorganismen angreift, im Lebensmittelmengen gelagert, oder die Gerätetür zu oft geöffnet, Kühlschrank frei.
  • Page 34: Wartung Und Pflege

    Vermeidung von Schimmelpilz- und Easy Ice Geruchsbildung Die Doppelschale wurde für eine Optimierung des Platzes in der Tiefkühlschublade und für eine einfache und schnelle Verfügbarkeit • Das Gerät wurde mit hygienischen Materialien gefertigt, die keine Gerüche übertragen. Um diese Eigenschaft nicht zu der Eiswürfel konzipiert.
  • Page 35: Störungen Und Abhilfe

    • Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer bitte keine Der Alarm ertönt, auf dem Display blinkt das Symbol scharfen oder spitzen Gegenstände oder Elektrogeräte, ALARM, auf dem Kühlschrankdisplay wird “dr” angezeigt sondern nur die vom Hersteller erlaubten Hilfsmittel. und die Lampe in der Kühlschrankzone blinkt. •...
  • Page 36: Installatie

    Installatie Dit model is voorzien van een motorbeschermende controle. Maakt u zich dus niet ongerust als de compressor niet onmiddellijk start nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld (bijvoorbeeld voor het reinigen of ontdooien van de vriezer). Hij zal na ongeveer 8 minuten ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige automatisch weer aanslaan.
  • Page 37: Optimaal Gebruik Van De Diepvrieskast

    geproduceerd is heel klein en verdwijnt snel als gevolg van de Dual led antibacteriële werking.Het mechanisme wordt ingeschakeld door op De nieuwe verlichting met dubbele led zorgt ervoor dat u d.m.v. een de speciale toets op het display te drukken (koelkastdeur).Als de sterke verspreiding van het licht elk levensmiddel goed kunt zien en Active Oxygen functie actief is, zal het apparaat regelmatig (en er geen schaduwplekken meer in de koelkast zijn.
  • Page 38: Onderhoud En Verzorging

    Het lampje vervangen * Om het lampje van het koelgedeelte te vervangen, dient u eerst de stekker uit het stopcontact te halen. Volg de instructies die hieronder zijn aangegeven. Pak het lampje beet door eerst het beschermingskapje te verwijderen zoals aangegeven in de afbeelding.
  • Page 39: Storingen En Oplossingen

    begeleid worden bij of geïnstrueerd zijn over het gebruik van Het alarm gaat af, op het display knippert ALARM het apparaat. Kinderen moeten gecontroleerd worden om te TEMPERATUUR (in plaats van de VRIEZER temperatuur zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. wordt “A1”weergegeven).
  • Page 40: Instalación

    Instalación Compartimento congelador La primera vez que se enciende el aparato, después de haber seleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo función SUPER FREEZE para enfriar el compartimento más cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, rápidamente.
  • Page 41 de introducir los alimentos. Una vez que se introducen los del mismo y de reducir los malos olores.Define automáticamente la alimentos, es necesario activar nuevamente la función SUPER cantidad de ozono necesaria para prolongar la frescura de los FREEZE que se desactivará automáticamente pasadas 24 alimentos, eliminar los olores y prevenir la formación de bacterias.Dentro horas;...
  • Page 42: Accesorios

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica: 1. Presione el botón ON/OFF para apagar el aparato. 2. desenchufe el aparato. ! Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la alarma: dicha alarma no es síntoma de anomalía.
  • Page 43: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    una vez los botones + y – de regulación de temperatura del Eliminación congelador. Presiónelos una vez más para visualizar el valor • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, fijado, en la pantalla del congelador, apague el led ALARMA de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 44: Instalação

    Instalação Compartimento congelador Quando ligar o aparelho pela primeira vez, após ter configurado a temperatura desejada, é aconselhável activar a função SUPER ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer FREEZE para arrefecer o compartimento mais rapidamente. momento.
  • Page 45 • Para congelar os alimentos do modo mais correcto e seguro, ACTIVE OXIGEN Este dispositivo liberta no interior do frigorífico moléculas de ozono, activar a função SUPER FREEZE 24 oras antes da introdução uma substância presente na natureza, capaz de atacar bactérias e dos alimentos.
  • Page 46: Acessórios

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: 1. Carregue na tecla ON/OFF para desligar o aparelho. 2. desligue a ficha da tomada eléctrica. ! Se não se obedecer este processo, o alarme poderá disparar: Precauções e conselhos mas isto não será...
  • Page 47: Início E Utilização

    electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos lugar da temperatura do CONGELADOR aparece “A2”). resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem • Este aparelho avisa se houver aquecimento perigoso do ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de congelador: os alimentos não devem ser consumidos.
  • Page 48                                         ...
  • Page 49                                         ...
  • Page 50                                         ...
  • Page 51                                         ...
  • Page 52                                          ...
  • Page 53                                         ...
  • Page 54                                         ...
  • Page 55                                         ...
  • Page 56                                          ...
  • Page 57                                         * * * * * ...
  • Page 58                                         ...
  • Page 59                                         ...
  • Page 60                                         ...
  • Page 61                                         ...
  • Page 62                                         ...
  • Page 63                                         ...
  • Page 64 19510352902 01/2013...

Table of Contents