Page 2
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • TO PREVENT A HAZARDOUS, MANUAL FOR FUTURE USE. UNSTABLE CONDITION, do not place more than 10 lbs (4.5 kg) •...
Page 3
CARRIER WITH STROLLER: hazardous conditions that may • READ THE MANUAL provided be present. with your Graco carrier before using it with your stroller. • ALWAYS SECURE your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller or out.
Page 4
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • POUR ÉVITER LES BRÛLURES, • VEUILLER GARDER LE ne jamais mettre de liquides MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. brûlants dans le plateau pour parents.
Page 5
• LISEZ LE MANUEL d'utilisateur assuré(e) que la poussette est fournit avec votre porte-bébé bien droite et que les loquets sont Graco avant d'utiliser le bien enclenchés avant de laisser porte-bébé avec votre poussette. votre enfant près de la poussette.
Page 6
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL • PARA PREVENIR UNA MANUEL DEL PROPIETARIO SITUACIÓN PELIGROSA PARA UTILIZARLO EN Y INESTABLE, nunca ponga EL FUTURO.
Page 7
® CON EL COCHECITO: PIE CONECTADO. • LEA EL MANUAL provisto con • PARE DE USAR EL su transportador Graco antes de COCHECITO si éste usarlo con su cochecito. se daña o se quiebra. • ASEGURE SIEMPRE a su bebé...
Page 8
Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below.
Page 9
To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento Check that latches on both sides are locked before continuing assembly. Vérifiez que les loquets sur les deux côtés sont verrouillés avant de continuer l'assemblage.
Page 10
Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: remove and enlevez et jetez Saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las discard plastic embouts de plastique tapas de plástico de los end caps on the sur l'essieu arrière.
Page 11
12” (30.5 cm) Wheel: Hub orientation does not matter. Roue de 12 po (30,5 cm): L’orientation du moyeu n’est pas importante. Rueda de 12" (30,5 cm): La orientación del cubo OR / O / OU no es importante. 16” (40.6 cm) Wheel: Hub must be as shown to lock wheel to axle.
Page 12
Footrest • Le repose-pied • Reposapiès WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de Remove and Enlevez et jetez estrangulación: Saque y immediately immédiatement les deseche inmediatamente discard plastic embouts de plastique las tapas de plástico de end caps on sur la fourche avant.
Page 13
Front Wheel • Le roue avant • La rueda delantera Push brake quick release lever (A) up to allow wheel to fit between pads (B). Poussez le levier de relâchement rapide du frein (A) vers le haut pour permettre à la roue de s'insérer entre les plaquettes (B).
Page 14
BE SURE to push quick release down to tighten brakes. Wheel should rotate freely, if not see p.20 “To Adjust Hand Brake”. ASSUREZ-VOUS de pousser le levier vers le bas pour resserrer les freins. Les roues devraient tourner librement ; sinon, voir p.20 "Ajustement du frein à...
Page 15
Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja del niño WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA The tray is not a Le plateau pour enfant La bandeja no es un restraint device. n’est pas un dispositif de dispositivo de seguridad. Use care when retenue.
Page 16
To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño OR / OU / O...
Page 17
To Use Brakes • Pour utiliser les freins • Para usar los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always apply Toujours utiliser les deux Siempre use ambos both rear brakes. freins. Vérifiez les freins frenos. Inspeccione los Check brakes en essayant de pousser frenos tratando de by trying to la poussette.
Page 18
To Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento CAUTION When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame. AVERTISSEMENT: Lorsque vous faites des ajustements au siège de la poussette, s'assurer que la tête de l'enfant, les bras, et...
Page 19
To Inflate Tires • Pour gonfler les pneus • Para inflar las cubiertas Screw hose to other Remove hose from top of pump. end of pump. Enlevez le tuyau de la pompe. Vissez le tuyau à l’autre Saque la manguera de la parte de extrémité...
Page 20
To Adjust Hand Brake • Pour régler le frein à main • Para ajustar el freno de mano IF CABLE NEEDS TIGHTENED (WRENCH REQUIRED—NOT INCLUDED): 1) Push quick release (A) up. 2) Loosen anchor bolt (B) and pull cable (C) through it. 3) Retighten hardware and push quick release down.
Page 21
TO ALIGN BRAKE PADS (WRENCH REQUIRED): 1) Loosen nuts (C). 2) Align pads (E) with rim. 3) Retighten nuts. TO REPLACE BRAKE PADS: 1) Push lever (D) up, remove nuts (C) and pads (E). 2) Replace new pads and tighten nuts. 3) Push lever (D) down.
Page 22
WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller. • Always secure your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller or out.
Page 23
El uso indebido de este cochecito con un transportador podra resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el manual provisto con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • Asegure siempre a su bebé con el arnés del transportador cuando usa el transportador en el cochecito.
Page 24
• Pull elastic strap through vehicle belt hook on one side of the infant carrier. • Check that infant carrier is securely attached by pulling up on it. • Tirez la courroie élastique à travers du crochet de la ceinture du véhicule sur un côté...
Page 25
To Use Tether • Pour utiliser la courroie d’attache • Para usar la correa To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller, Avant de replier la Antes de plegar el recline back, fold the poussette, incliner cochecito, recline el canopy and apply...
Page 26
Storage latch will lock automatically on certain models. When folded, the stroller will stand on its own. Le loquet de sûreté du rangement se verrouille automatiquement sur certains modèles. Lorsque repliée, la poussette se tient debout. La traba de seguridad se trabará automáticamente en ciertos modelos.
Page 27
Mix ‘N Move Toys (on certain models) ® • Des jouets Mix ‘N Move (sur certains modèles) ® • Juguetes Mix ‘N Move (en ciertos modelos) ® Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar To remove plugs: WARNING Remove child from product before removing plugs.
• FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
Page 30
El pago your order. en dólares estadounidenses Return the form with payment to: debe incluirse con el pedido. GRACO Children’s Products Inc. Devuélvase con pago a: Customer Service Department GRACO Children’s Products Inc. 150 Oaklands Blvd. Customer Service Department Exton, PA 19341 150 Oaklands Blvd.
Page 31
• Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $18.00 $16.00 $16.00 $21.00 $12.00 $12.00 $12.00 $12.00 $12.00 $15.00 $ 5.00 $10.00 $ 5.00 no charge $ 10.00 sin costo $ 5.00 no charge no charge no charge sin costo...
Page 32
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...
Need help?
Do you have a question about the ISPA010AA and is the answer not in the manual?
Questions and answers