Finlux FXCA 3730B User Manual
Finlux FXCA 3730B User Manual

Finlux FXCA 3730B User Manual

No frost combi refrigerator freezer - fridge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NO FROST
EN
COMBI REFRIGERATOR
Freezer - Fridge
User manual
NO FROST КОМБИНИРАН
BG
Хладилник -
фризер
Инструкции за употреба
FXCA 3730B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FXCA 3730B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Finlux FXCA 3730B

  • Page 1 NO FROST COMBI REFRIGERATOR Freezer - Fridge User manual NO FROST КОМБИНИРАН Хладилник - фризер Инструкции за употреба FXCA 3730B...
  • Page 3: Table Of Contents

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ......... 5 General warnings..............5 Old and Out-of-order Fridges............ 8 Safety Warnings ............... 9 Installing and Operating Your Fridge-Freezer ......9 Before Using your Fridge-Freezer ........... 10 Information about New Generation Cooling Technology ..11 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS ............
  • Page 4 Repositioning the Door ............28 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE ... 29 TIPS FOR SAVING ENERGY .......... 31 FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials...
  • Page 5 BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Page 6: Before Using The Appliance

    BEFORE USING THE APPLIANCE flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes. • While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 7 BEFORE USING THE APPLIANCE maintenance shall not be made by children without supervision. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children (3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given, older...
  • Page 8: Old And Out-Of-Order Fridges

    BEFORE USING THE APPLIANCE • Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes. • One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. • If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
  • Page 9: Safety Warnings

    BEFORE USING THE APPLIANCE Safety Warnings • Do not connect your Fridge Freezer to the mains electricity supply using an extension lead. • Do not plug in damaged, torn or old plugs. • Do not pull, bend or damage the cord. •...
  • Page 10: Before Using Your Fridge-Freezer

    BEFORE USING THE APPLIANCE • Do not use plug adapter. • We do not accept responsibility for any damages that occur due to ungrounded usage. • Place your fridge where it will not be exposed to direct sunlight. • Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, gas ovens and heater cores, and at least 5 cm away from electrical ovens.
  • Page 11: Information About New Generation Cooling Technology

    BEFORE USING THE APPLIANCE Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food. In such fridges, regular defrosting is required;...
  • Page 12: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS...
  • Page 13 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS A) Fridge compartment B) Freezer compartment 1) Fridge shelves 2) Wine rack * 3) Interior display / In room control 4) Ionisier * 5) Chiller * 6) Crisper cover 7) Crisper 8) Freezer top basket 9) Freezer middle basket 10) Freezer bottom basket 11) Leveling feet...
  • Page 14: The Various Function And Possibilities

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Display and control panel Thermostat set level indicator 8 6 5 4 2 It is Economy mode It is Super cool mode indicator. indicator. Set button Button LED Operating your Fridge-Freezer Cooler temperature settings • Initial temperature value for Cooler Setting Indicator is •...
  • Page 15: Super Cool Mode

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Super cool mode How would it be used? Press set button until super cool symbol will be seen on the screen. Buzzer will sound beep beep. Mode will be set. During this mode: • Economy mode can not be selected. •...
  • Page 16: Accessories

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES • This appliance is designed Climate Class Ambient Temperature for use at an ambient Between 16 and 43 (°C) temperature within the Between 16 and 38 (°C) 10 °C - 43 °C range. Between 16 and 32 (°C) Between 10 and 32 (°C) Important installation instructions This appliance is designed to work in difficult climate conditions (up to...
  • Page 17: Chiller Shelf

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Chiller Shelf (In some models) Keeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compartment allows food retain freshness and flavour longer, while preserving its fresh appearance. When chiller tray becomes dirty, remove it and wash it with water. (Water freezes at 0°C, but foods containing salt or sugar freeze at temperature lower than that) Normally people use the chiller compartment for...
  • Page 18: Adjustable Door Shelf

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Adjustable Door Shelf (In some models) Six different height adjustments can be made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf. To change the position of adjustable door shelf ; Hold the bottom of the shelf and pull the buttons on the side of the door shelf direction of arrow (Fig.1).
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The refrigerator should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Page 20: Defrosting

    CLEANING AND MAINTENANCE Defrosting Your refrigerator has fully automatic defrosting. The water formed as a result of defrosting passes through the water collection spout, flows into the vaporisation container below the condenser and evaporates there. Evaporating • Make sure you have disconnected the plug of your tray refrigerator before cleaning the vaporization container.
  • Page 21: Arranging Food In The Appliance

    ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment • For normal operating conditions, adjusting the temperature value of the cooler partition of the fridge to 4°C will be enough. • To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporator and in time will require more frequent defrosting.
  • Page 22: Freezer Compartment

    ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Freezer Compartment • Please use the deep freeze compartment of your refrigerator for storing the frozen food for a long time and for producing ice. • To get maximum capacity for freezer compartment, please just use glass shelves for upper and middle section.
  • Page 23 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE time of the food to the time it is placed into the freezer. Always abide by the instructions on the package and never exceed the indicated storage duration. • During long lasting power failures, please do not open the door of the deep freeze compartment.
  • Page 24 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Maximum Storing time Meat and fish Preparation (month) Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8 Lamb cubes...
  • Page 25 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Maximum Vegetables and Storing Preparation Fruits time (months) String beans and Wash and cut into small pieces and 10 - 13 beans boil in water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water 6 - 8 Clean and cut to slices and boil in Carrot...
  • Page 26 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Maximum Dairy Preparation Storing time Storing Conditions Products (months) Packet In its own Pure Milk – In its (Homogenize) 2 - 3 packet own packet Milk Original package may be used for Cheese- short storing period. excluding In slices 6 - 8...
  • Page 27: Transportation And Changing Of Installation Position

    TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION Transportation and Changing of Installation Position • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required. • During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope. The instructions written on the corrugated box must be followed while transporting.
  • Page 28 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Check Warnings; Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. In this case, LED around the button will blink and buzzer will sound beep. MEANING WHAT TO DO There is/are some part(s)
  • Page 29 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE decreased automatically. If the noises persist; • Is your appliance stable? Are the legs adjusted? • Is there anything behind your fridge-freezer? • Are the shelves or dishes on the shelves vibrating? Re-place the shelves and/or dishes if this is the case.
  • Page 30 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If the edges of fridge cabinet that the door joint contact are warm; Especially in summer (hot weather), the surfaces that the joint contact may get warmer during the operation of the compressor, this is normal. Important Notes: •...
  • Page 31 TIPS FOR SAVING ENERGY 1. Install the appliance in a cool, well-ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance.
  • Page 32 СЪДЪРЖАНИЕ ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК ..34 Общи предупреждения ............34 Информация за безопасност ..........38 Предупреждения безопасността ........... 39 Монтиране и експлоатация на вашия хладилник ....40 Преди да използвате вашия Хладилник и фризер ....41 Информация за охлаждаща технология от ново поколение 41 ВАШИЯТ...
  • Page 34: Преди Да Използвате Вашия Хладилник

    ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК Общи предупреждения ВНИМАНИЕ: Погрижете се вентилационните отвори около уреда или във вградената структура да не са преградени. ВНИМАНИЕ: Не използвайте механични устройства или други средства за ускоряване процеса на размразяване, различни от тези препоръчани от производителя.
  • Page 35 ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК газовата верига на охладителя. • Не съхранявайте в този уред експлозивни субстанции като аерозолни контейнери с възпламенимо вещество. • Този уред е предназначен за ползване в домакинството и при подобни приложения като; - кухненски участъци в магазини, офиси и други работни...
  • Page 36 ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК от деца, уредите не може да се използват от много малки деца (възраст 0-3 години), малките деца (възраст 3-8 години) не може да използват безопасно уредите, освен ако не го правят под наблюдението на възрастен, по-големи деца (възраст...
  • Page 37 ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК • Ако хладилният уред ще бъде оставен празен за дълго, трябва да го изключите, размразите, почистите, подсушите и да оставите вратата отворена, за да предотвратите образуване на плесен в уреда.
  • Page 38: Информация За Безопасност

    ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК Информация за безопасност • При пренасяне и позициониране на хладилника, пазете от повреда контура на охлаждащия агент. • Ако старият ви хладилник има блокировка или ключалка, отстранете я, тъй като децата могат да се заключат от вътрешната страна и да настъпи инцидент. •...
  • Page 39: Предупреждения Безопасността

    ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК Предупреждения безопасността • Не използвайте повече от един разклонител или удължител. • Не използвайте повредени, износени или стари щепсели. • Не дърпайте, не огъвайте и пазете от повреда кабела. • Този уред е предназначен за употреба от възрастни, не...
  • Page 40: Монтиране И Експлоатация На Вашия Хладилник

    ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК Монтиране и експлоатация на вашия хладилник Преди да започнете да използвате своя хладилник, вие трябва да обърнете внимание на следното: • Работното напрежение за вашия хладилник е 220-240 V при 50Hz. • Не носим отговорност за щети в следствие на използване...
  • Page 41: Преди Да Използвате Вашия Хладилник И Фризер

    ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК Преди да използвате вашия Хладилник и фризер • При първоначално пускане, или след транспорт, уредът трябва да бъде във вертикална позиция поне 3 часа преди да го включите към мрежата. В противен случай, вие може да повредите компресора. •...
  • Page 42: Вашият Хладилник С Фризер

    ВАШИЯТ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР Изображението е информативно и показва различните части и аксесоари в уреда. Някои от частите могат да се различават в зависимост от модела на уреда.
  • Page 43 ВАШИЯТ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР 1) Поставка за вино * 2) Стелажи на хладилното отделение 3) Отделение за изстудяване * 4) Капак на контейнерите за плодове и зеленчуци 5) Контейнери за плодове и зеленчуци 6) Горна кошница на фризера 7) Средна кошница на фризера 8) Долна...
  • Page 44: Как Да Използвате Вашия Хладилник Сфризер

    КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР Дисплей и панел за управление Индикатор за зададеното ниво на термостата 8 6 5 4 2 Това е индикатор за режим Това е индикатор за режим „Икономичен“ „Супер охлаждане“ Бутон „НАСТРОЙКИ“ Бутон за светлинен индикатор...
  • Page 45: Режим Супер Охлаждане (Super)

    КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР • Стойността за температурата, избрана преди режима „Супер охлаждане“ или режима „Икономичен“, който е активиран, ще остане същата, когато сесията на режима е изтекла или е прекъсната. Уредът продължава да работи при тази температурна стойност. Режим...
  • Page 46: Предупреждения Относно Температурните Настройки

    КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР Предупреждения относно температурните настройки • Зададените от Вас температурни настройки няма да бъдат изтрити при евентуално прекъсване на електрическото захранване. • Препоръчително е при външни температури, по-ниски от 10°C да не се работи с хладилника. •...
  • Page 47: Аксесоари

    АКСЕСОАРИ Фризерно отделение Фризерното отделение позволява регулярно съхранение на храни. Отстраняване на фризерната вана; • Издърпайте изцяло ваната • Издърпайте предната част на ваната нагоре и навън ! За да я затворите, извършете горните действия в обратен ред. Забележка: Винаги използвайте дръжката на ваната когато я изваждате...
  • Page 48: Регулатор На Влажността

    АКСЕСОАРИ Регулатор на влажността (при някои модели) В затворено положение регулаторът на влажността позволява съхранението на пресни плодове и зеленчуци за по-дълъг период. В случай че контейнерът за плодове и зеленчуци е изцяло запълнен, освежителят в предната му част трябва да бъде отворен. По този начин...
  • Page 49: Регулируем Стъклен Рафт

    АКСЕСОАРИ Регулируем стъклен рафт (при някои модели) Механизмът на регулируемия стъклен рафт осигурява повече пространство и лесно движение. • За да сгънете стъкления стелаж, го натиснете. (фиг.1) • Можете да поставите хранителните продукти в освободеното пространство. (фиг.2) • За да върнете стелажа в нормално положение, го фиг.
  • Page 50: Почистване И Поддръжка

    ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА • Уверете се, че сте изключили щепсела от контакта, преди да започнете почистване. • Моля, не почиствайте уреда чрез поливане с вода отвътре. • Можете да избършете вътрешните и външните компоненти на уреда, като използвате топла сапунена вода...
  • Page 51: Размразяване

    ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Размразяване • Вашият хладилник се размразява изцяло автоматично. Водата, образувана в резултат на размразяването преминава през водоколекторен кръг и се подава в съд за изпаряване, в задната част на хладилника. • Уверете се, че сте изключили щепсела от Изпарителна...
  • Page 52: Поставяне На Храна

    ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА Охлаждащо отделение • За да предотвратите овлажняване и образуване на миризми, храната трябва да се поставя в хладилника в затворени контейнери или покрита. • Гореща храна и напитки трябва да се оставят да изстинат до стайна температура преди да бъдат поставени в хладилника. •...
  • Page 53: Отделение За Дълбоко Замразяване

    ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА Отделение за дълбоко замразяване • Можете да използвате отделението за дълбоко замразяване на Вашия хладилник за дълготрайно съхранение на продукти, както и за правене на лед. • За използване на максимален обем от фризера, поставете стъклените стелажи в горната и средната част. За долната част можете...
  • Page 54 ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА температура от 25°C и около 13 часа при външна температура от 32°C. При по-високи външни температури посочените стойности намаляват. При продължителни прекъсвания на захранването не замразявайте храната повторно, а я консумирайте възможно най-скоро. • Имайте предвид, че при повторен опит да отворите вратата непосредствено, след...
  • Page 55 ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА Време за Време за размразяване Месо и риба Подготовка съхранение на стайна (месеци) температура -часове- Пържоли Опаковани във фолио 6-10 Агнешко месо Опаковани във фолио 6-8 Телешко печено Опаковани във фолио 6-10 Телешки късове На малки парчета 6-10 Агнешки...
  • Page 56 ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА Време за Време за размразяване Месо и риба Подготовка съхранение на стайна (месеци) температура -часове- В подсолена вода, До пълно Охлюви алуминиева или размразяване пластмасова кутия Забележка: Замразени храни, след пълно размразяване, трябва да бъдат готвени така, както и ако са пресни. Ако не бъдат сготвени след размразяване, НЕ...
  • Page 57 ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА Време за Време за размразяване Плодове и Подготовка съхранение на стайна зеленчуци (месеци) температура -часове- Може да се Измийте и нарежете Морков използват на парчета замразени Отрежете дръжките, Може да се Пипер почистете, нарежете 8 - 10 използват...
  • Page 58 ПОСТАВЯНЕ НА ХРАНА Вкусът на някои подправи в ястията (анасон, босилек, пореч, оцет, букети от подправки, джинджифил, чесън, лук, горчица, мащерка, майорана, черен пипер и др.) се променя и придобиват по-силен аромат при продължително съхранение. Затова, трябва да се добавя съвсем малко количество подправки към...
  • Page 59: Транспорт И Преместване

    ТРАНСПОРТ И ПРЕМЕСТВАНЕ Транспортиране и смяна на местоположението • Оригиналната опаковка и полистиреновите уплътнения (PS) могат да бъдат скрити, ако желаете. • При транспорт, уредът трябва да бъде вързан с широк ремък или здраво въже. Изискванията, дадени върху опаковъчната кутия, трябва да се спазват при транспорт.
  • Page 60: Преди Да Се Обадите На Отдела За Сервиз След Продажбата

    ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА ОТДЕЛА ЗА СЕРВИЗ СЛЕД ПРОДАЖБАТА Проверете предупрежденията: Вашият хладилник ви предупреждава, ако има някои елементи, които не са подредени правилно. При такъв случай, светлинният индикатор около бутона ще започне да мига и алармата ще сигнализира. ЗНАЧЕНИЕ...
  • Page 61 ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА ОТДЕЛА ЗА СЕРВИЗ СЛЕД ПРОДАЖБАТА се активира от време на време. Шумът, който хладилникът издава през това време е напълно нормален и се дължи на работата на уреда. Когато необходимото ниво на охлаждане бъде достигнато, шумът ще намалее от само себе...
  • Page 62 ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА ОТДЕЛА ЗА СЕРВИЗ СЛЕД ПРОДАЖБАТА При отваряне на вратата, влажността от въздуха в стаята преминава във вътрешността на уреда. Ако степента на влажност на въздуха в стаята е прекалено висока, колкото по-често се отваря вратата, толкова по-бързо...
  • Page 63 ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА ОТДЕЛА ЗА СЕРВИЗ СЛЕД ПРОДАЖБАТА • Ако планирате да не използвате уреда за продължителен период от време (напр. летни ваканции и т.н.), го изключете от електрическата мрежа. Почистете уреда в съответствие с Раздел 4 и оставете вратата отворена, за да избегнете влага и...
  • Page 64 ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА ОТДЕЛА ЗА СЕРВИЗ СЛЕД ПРОДАЖБАТА 1– Монтирайте уреда в хладна, добре проветрива стая, но не изложен на директна слънчева светлина и не в близост до източник на топлина (радиатор, готварска печка и пр.). В противен случай, използвайте изолационна...

Table of Contents