Summary of Contents for ISANTA SENCO FinishPro 2n1
Page 1
FinishPro® 2n1 FinishPro® 10 FinishPro® 15 FinishPro® 18 LS1XP Brad Nailers Operating Instructions Instrucciones de Operacion Mode d’Emploi Senco Brands, Inc. 4270 Ivy Pointe Blvd. Cincinnati, OH 45245 Warnings for the safe use of this tool are included in this manual. 1-800-543-4596 Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.
Page 2
Español English Français TABLA DE TABLE DES TABLE OF CONTENTS MATERIAS MATIERÈS Tool Use Uso de la Utilisation de l’outil Maintenance 6 Herramienta 3 Entretien Accessories Mantenimiento Accessoires 7 Options Accesorios Options Troubleshooting Opciones Dépannage 8 Specifications Identificación de Spécifications Fallas Especificaciones RESPONSABILIDADES EMPLOYER’S...
Page 3
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use Uso de la Herramienta Tool Use Utilisation de l’Outil Español Français English • Read and understand “SAFETY • Antes de usar la herramienta lea y • Lisez et assimilez le manuel “IN- INSTRUCTIONS”...
Page 4
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use Español Français English FinishPro ® • (1) Slide adjuster to correct fastener • (1) Faire coulisser l’élément ajusteur • (1) Deslice el ajustador al largo length. Connect tool to air supply. (2) de façon à...
Page 5
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use Español English Français FinishPro ® • Lay strip of staples onto rail. • Ponga la tira sobre la guia. • Mettez une bande de agrafes sur la traverse. FinishPro ® • Empuje el carril hacia adelante hasta • Pousser le rail jusqu’a encliquetage.
Page 6
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use Español Français English • Mantenga la herramienta apuntada • Keep the tool pointed away from your- • Maintenez l’outil pointé à l’écart en la dirección opuesta de usted y de self and others and connect air to tool. d’autres personnes et vous-même et otros y conecte el aire a la manguera.
Page 7
Maintenimiento Entretien Maintenance Maintenimiento Entretien Maintenance Español Français English • Nettoyez l’outil chaque jour à l’aide • Solamente si es necesario use • Wipe tool clean daily and inspect d’un chiffon et inspectez-le pour soluciones para limpieza no for wear. Use non-flammable clean- déceler une éventuelle usure. Uti- flamablés -NO LA REMOJE.
Page 8
Identificación de Fallas Dépannage Troubleshooting Français English Español WARNING ALERTA AVERTISSEMENT Repairs other than those described here Las reparaciones, fuera de aquellas Les réparations autres que celles décrites should be performed only by trained, ici doivent être réalisées uniquement par descritas aquí, deben de ser llevadas a qualified personnel. Contact SENCO for cabo solamente por personal entrenado du personnel qualifié ayant reçu la forma-...
Page 9
Specifications Especificaciones Specifications Español Français English TECHNICAL SPECIFICATIONS FinishPro FinishPro FinishPro LS1XP ® ® FinishPro ® ® Minimum to maximum operating pressure 70–120 psi 70–95 psi 70–120 psi 70–120 psi 70–120 psi Air Consumption (60 cycles per minute) 0.84 scfm 0.84 scfm 0.84 scfm 0.84 scfm...
Page 10
Specifications Especificaciones Specifications Español Français English ® MODEL: 1T0001N / FinishPro 15/18 1U0001N .050 in. 1,27 mm Code Inches AX10 A200629 AX11 A200759 AX13 A201009 AX15 A201259 AX16* -------- AX17* A201509 AX18* A201629 AX19* A201759 AX21* A202009 * FinishPro ® 18 only LS1XP MODEL: 8N0001N .050 in. 1,3 mm Code Inches AZ08...
Page 11
Specifications Especificaciones Specifications Español Français English ® FinishPro MODEL: 2C0001N .025 in. ,64 mm Code Inches CZ08 A100509 CZ10 A100629 CZ11 A100759 CZ13 A101009 ® FinishPro MODEL: 2D0001N MODEL: 2D0001N .250” 6,4 mm .050” 1,3 mm .050 in. .044” 1,27 mm 1,1 mm Code Code Inches Inches...
Page 12
Limited Warranty SENCO® Pneumatic, DuraSpin®, Cordless Tools & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period specified below: Pnuematic tools Fusion Tools Combo Kit Tools GasTools (both XP and Pro) Five Years...
Introduction Congratulations on the purchase of your new SENCO® Air Compressor! You can be assured your SENCO Air Compressor was constructed with the highest level of precision and accuracy. Each component has been rigorously tested by technicians to ensure the quality, endurance and performance of this air compressor.
Safety Warnings Read All Safety Warnings Before Using Air Compressor Hazard Potential Consequence Prevention Serious injury or death could Make sure the air compressor Risk of occur if the air compressor is is plugged into a properly not properly grounded. Your air grounded outlet which provides Electric Shock compressor is powered by...
Safety Warnings Read All Safety Warnings Before Using Air Compressor Hazard Potential Consequence Prevention Risk of Serious injury or death may Always operate air compressor Explosion or Fire occur from normal electrical in a well ventilated area free of sparks in motor and pressure flammable vapors, combustible switch.
Safety Warnings Read All Safety Warnings Before Using Air Compressor Hazard Potential Consequence Prevention Risk to Serious injury or death could Never inhale air from the air Breathing occur from inhaling compressor either directly or compressed air. The air stream from a breathing device may contain carbon monoxide, connected to the air...
Safety Warnings Read All Safety Warnings Before Using Air Compressor Hazard Potential Consequence Prevention Risk from Risk of bodily injury from Always turn off air compressor Moving Parts moving parts. This air when not in use. Bleed compressor cycles pressure from the air hose and automatically when the unplug from electrical outlet...
Compressor Features Motor/Pressure Switch Thermal Overload / Reset Air Intake Filter Air Compressor Pump Safety Relief Valve Air Tank Drain Valve Tank Pressure Gauge Outlet Pressure Gauge Pressure Regulator Discharge Line 115V Electric Power Cord Ventilation Openings / Protective Shroud Quick Disconnect...
Page 21
Compressor Features 1) Motor/Pressure Switch: This switch is used to start or stop the air compressor. Moving the switch to the ON (1) position will provide automatic power to the pressure switch which will allow the motor to start when the air tank pressure is below the factory set cut-in pressure. When in the ON (1) position, the pressure switch stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set cut-out pressure.
Preparation Initial Set-Up 1. Read safety warnings before setting-up air compressor. Location In order to avoid damaging the air compressor, do not incline the air Caution compressor transversely or longitudinally more than 10º. 1. Place air compressor at least 12 inches away from obstacles that may prevent proper ventilation. Do not place air compressor in an area: ...
Operation Pre-Start Checklist 1. Remove any moisture in the air compressor tank. Remove excessive pressure by pulling on the safety relief valve ring or with an air tool, then open the air tank drain valve in the bottom of the air tank.
Troubleshooting Symptom 1. Motor will not run or restart. Probable Cause Remedy Power cord not plugged in. Plug cord into grounded outlet. Motor/Pressure switch in Move switch to OFF (0) ON (1) position. position. Motor thermal overload switch has tripped. ...
Page 25
Troubleshooting Symptom 6. Air leaks at fittings. Probable Cause Remedy Fittings are not tight enough. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do not overtighten. Symptom 7. Air leak in air tank. Probable Cause Remedy ...
Limited Warranty SENCO Pneumatic, DuraSpin , Cordless Tools ® ® & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period specified below: Pnuematic tools (both XP and Pro) Fusion Tools...
Page 28
PC1010 ½-HP Electric Air Compressor Parts Reference Guide NO: RLB-1409 Ref. No. Description Part No. Exhaust Valve Assembly 3B11DC02A Cylinder 3201068 Rod Assembly 3B34DC02 Circuit Breaker 2E2505A Air Filter Set 2Y30QJ03 Condenser 2E27010F250V Pressure Switch (135 PSI) 3Y30WS004 Pressure Relief Valve (135 PSI) 2406016A Pressure Gauge PC0057...
Introduction Félicitations pour votre achat de notre nouveau compresseur d’air SENCO®! Vous pouvez être assuré que votre compresseur d’air SENCO a été construit avec le plus haut niveau de précision et d’exactitude. Chaque composant a été rigoureusement testé par des techniciens pour constituer la qualité, l’endurance et la performance de ce compresseur d’air.
Mises En Garde De Sécurité Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant D’Utiliser Le Compresseur D’Air Danger Consequences Potentielles Prevention Risque De Des blessures graves ou mortelles Assurez-vous que compresseur d’air est bien branché sur une prise Commotion Électrique peuvent arriver si le compresseur n’est pas mis à...
Mises En Garde De Sécurité Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant D’Utiliser Le Compresseur D’Air Danger Consequences Potentielles Prevention Risque D’Explosion Des blessures sérieuses voire Faites toujours fonctionner le compresseur d’air dans une zone Ou D’Incendie mortelles peuvent arriver à...
Mises En Garde De Sécurité Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant D’Utiliser Le Compresseur D’Air Danger Consequences Potentielles Prevention Risque D’Inhalation Des blessures sérieuses voire Ne respirez jamais de l’air venant dcompresseur d’air, ni directement mortelles peuvent arriver suite à...
Mises En Garde De Sécurité Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant D’Utiliser Le Compresseur D’Air Danger Consequences Potentielles Prevention Risque Présenté Par Les Risque de blessure corporelle Coupez toujours le compresseur d’air quand vous ne vous servez Pièces Mobiles venant des pièces mobiles.
Caractéristiques Du Compresseur Moteur, manostat Rupteur thermique / restauration Filtre d’entrée d’air Pompe du compresseur d’air Soupape de sûreté Robinet de purge du réservoir d’air Manomètre de pression de réservoir Manomètre de refoulement Régulateur de pression Conduite de refoulement Cordon secteur Ouvertures de ventilation / coiffe de protection Déconnexion rapide...
Page 37
Caractéristiques Du Compresseur 1) Moteur / Manostat: Ce commutateur est utilisé pour démarrer ou arrêter le compresseur d’air. En le passant sur la position ON (1), le manostat est alimenté et de façon automatique commande le démarrage du moteur quand la pression dans le réservoir d’air est en dessous du seuil de pression basse fixé...
Préparation Mise En Œuvre Initiale 1. Lisez les mises en garde de sécurité avant de mettre en œuvre le compresseur d’air. Emplacement De façon à éviter d’endommager le compresseur d’air, ne l’inclinez pas Attention transversalement ou longitudinalement de plus de 10. 1.
Fonctionnement Liste De Vérifications Préliminaires 1. Enlevez toute humidité du réservoir d’air comprimé. Faites retomber la pression en activant un outil mu par air comprimé, puis ouvrez le robinet de purge en bas du réservoir. Éliminer la pression excessive en tirant la valve de décharge de pression de sécurité ou avec un appareil à air, ensuite ouvrir la valve de drainage de la chambre à...
Dépannage Symptôme 1 – Le moteur ne tourne pas ou ne redémarre pas. Cause Probable Remède Le cordon secteur n’est pas branché. Connectez le cordon sur la prise secteur. Le commutateur moteur/pression est sur arrêt Passez le commutateur en position de marche OFF (0).
Page 41
Dépannage Symptôme 6 – L’air fuit au niveau de raccords. Cause Probable Remède Les raccords ne sont pas assez serrés. Resserrez les raccords là où vous entendez l’air s’échapper. Vérifiez l’étanchéité des raccords avec de l’eau savonneuse. Symptôme 7 – L’air fuit au niveau du réservoir. Cause Probable Remède ...
Spécifications Model #: PC 1010 Moteur Puissance 1 CV / 0.5 Tension Ampérage Fréquence Phase Monophasé Vitesse de rotation 3400 Pompe de compresseur Nombre de cylindres Étage de compression Carter Aluminium Paliers Billes Cylindre Aluminium Soupapes Flexible à ruban simple Tête Aluminium Filtre...
Page 43
Limited Warranty SENCO Pneumatic, DuraSpin , Cordless Tools ® ® & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period specified below: Pnuematic tools (both XP and Pro) Fusion Tools...
Page 44
PC1010 Compresseur D'aire Eléctrique ½ CV Guide de référence des pièces NO: RLB-1409 Ref. No. Description No de pièce Ensemble de soupape d’échappement 3B11DC02A Cylindre 3201068 Ensemble de tige 3B34DC02 Circuit disjoncteur 2E2505A Fixation de ltre à air 2Y30QJ03 Condenseur 2E27010F250V Manostat (9.3 bar) 3Y30WS004...
Introducción ¡Lo felicitamos por la compra de su nuevo compresor de aire SENCO®! Puede tener la seguridad de que su compresor de aire SENCO fue construidos con el más alto nivel de precisión y exactitud. Cada componente fue sometido a pruebas rigurosas por los técnicos para garantizar la calidad, duración y rendimiento de este compresor de aire.
Medidas De Seguridad Lea Todas Las Medidas De Seguridad Antes De Usar El Compresor De Aire Riesgo Consecuencia Potencial Prevención Riesgo De Si no se conecta a tierra Asegúrese de que el compresor de Electrochoque O correctamente el compresor de aire está...
Medidas De Seguridad Lea Todas Las Medidas De Seguridad Antes De Usar El Compresor De Aire Riesgo Consecuencia Potencial Prevención Riesgo De Las chispas eléctricas que ocurren Utilice siempre el compresor de Explosión O Incendio normalmente en el motor y el aire en un lugar bien ventilado libre interruptor de presión puede causar de vapores inflamables, polvo...
Medidas De Seguridad Lea Todas Las Medidas De Seguridad Antes De Usar El Compresor De Aire Riesgo Consecuencia Potencial Prevención Riesgo Para Podrían ocurrir lesiones graves o Nunca inhale el aire del compresor Las Vias Respiratorias la muerte si se inhala el aire de aire ya sea directamente o a comprimido.
Medidas De Seguridad Lea Todas Las Medidas De Seguridad Antes De Usar El Compresor De Aire Riesgo Consecuencia Potencial Prevención Riesgo De Riesgo de ser lesionado por las Apague siempre el compresor de Las Piezas En Movimiento piezas en movimiento. Este cuando no esté...
Características Del Compresor Interruptor de motor/presión Protector contra sobrecarga térmica/Reposición Filtro de admisión de aire Bomba del compresor de aire Válvula de seguridad Válvula de purga del tanque de aire Manómetro del tanque Manómetro de presión de salida Regulador de presión Tubo de descarga Cordón de alimentación Orificios de venteo/cubierta protectora...
Page 53
Características Del Compresor 1) Interruptor Del Motor/Presión: Este interruptor se usa para arrancar o parar (apagar) el compresor de aire. Al moverlo a la posición ON (1) (encendido) se suministra alimentación automática al interruptor de presión lo que permitirá que el motor arranque cuando la presión del tanque de aire está...
Preparación Montaje Inicial 1. Lea las medidas de seguridad antes de montar el compresor de aire. Emplazamiento Para evitar dañar el compresor de aire, no lo incline más de 10" en sentido transversal Atención o longitudinal. 1. Coloque el compresor de aire a una distancia de por lo menos 30cm de obstáculos que pudieran impedir la ventilación adecuada.
Funcionamiento Lista De Comprobación Antes De La Puesta En Marcha 1. Quite toda la humedad del tanque de aire del compresor. Descargue el exceso de presión con una herramienta neumática y después abra la válvula de purga ubicada en la parte inferior del tanque. Para reducir presión excesiva tire del anillo de seguridad de la válvula de purga o utilice una pistola de aire.
Localización Y Solución De Averías Síntoma 1. El motor no funciona ni vuelve a arrancar. Causa Probable Solución El cordón de alimentación no está enchufado. Enchufar el cordón en un tomacorriente conectado a tierra. El interruptor del motor/presión está en posición ...
Page 57
Localización Y Solución De Averías Síntoma 6. Fugas de aire en los accesorios. Causa Probable Solución Los accesorios no están bien apretados. Apretarlos donde se escuche escapar el aire. Probar los accesorios con una solución de agua jabonosa. No sobreapretar.
Especificaciones Nº de modelo: PC 1010 Motor Potencia 1 HP pico / 0.5 HP Voltaje Amperaje Fase Monofásico Rev/min. 3400 Bomba del compresor Número de cilindros Etapa de compresión Cigüeñal Aluminio Cojinetes De bola Cilindro Aluminio Válvulas De láminas (reed) sencilla Cabezal Aluminio Filtro...
Limited Warranty SENCO Pneumatic, DuraSpin , Cordless Tools ® ® & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period specified below: Pnuematic tools (both XP and Pro) Fusion Tools...
PC1010 Compresor De Aire Eléctrico ½ HP Guía de referencia de piezasde repuesto NO: RLB-1409 Ref. No. Descripción No de pieza Conjunto de válvula de escape 3B11DC02A Cilindro 3201068 Conjunto de varilla 3B34DC02 Disyuntor de circuito 2E2505A Conjunto de filtro de aire 2Y30QJ03 Condensador 2E27010F250V...
Need help?
Do you have a question about the SENCO FinishPro 2n1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers