Finger Support Diagram Close-Up › Putting Your MyoPro 2 On (“Donning”) › Warnings Review › Steps for Putting Your MyoPro 2 On › Taking Your MyoPro 2 Off (“Doffing”) › Warnings Review › Steps for Taking Your MyoPro 2 Off ›...
Page 4
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
MYOPRO 2 MOTION G DIAGRAM Component names and references (not every device includes every component). Upper Arm Shell Upper-Arm Sensor Cuff Harness Battery Attachment Point Compartment Multi-Articulating Wrist Upper Cuff (MAW), Rotational Ring Closure Forearm Sensor Cuff Hand Motor Forearm...
WARNING: ONLY use the MyoPro 2 upper limb orthosis on the prescribed elbow, wrist and hand joints. Each MyoPro 2 is built specifically for a left arm or a right arm; never wear the MyoPro 2 on the other arm.
STEPS FOR PUTTING YOUR MYOPRO 1. POWER OFF: While donning, the MyoPro 2 should be turned OFF; check that it is OFF before starting to put the MyoPor on your arm. NOTE: Pads and straps should be fully air-dried from the previous use.
Page 11
STEPS FOR PUTTING YOUR MYOPRO CONTINUED 8. UPPER ARM: Wrap the Upper Sensor Cuff around your upper arm, keeping attention on the Biceps and Triceps sensors; when the Upper Sensor Cuff is properly fit, the sensors should be centered over the biceps and triceps muscles.
Page 12
STEPS FOR PUTTING YOUR MYOPRO CONTINUED 9. FOREARM SENSOR: Slide the Forearm Sensor Cuff onto the forearm. Tuck the Forearm Sensor Cuff’s Velcro strap under the forearm bar and secure the Velcro. NOTE: The sensor with the GREEN Velcro goes on the inner side of the forearm (aligned with the palm), and the sensor with the YELLOW Velcro goes on the outer side of the forearm...
Page 13
STEPS FOR PUTTING YOUR MYOPRO CONTINUED 10. HARNESS: Secure the harness: • Rest the shoulder pad on the shoulder of your MyoPro 2 arm. • Wrap the strap under your non-MyoPro 2 arm. • Secure the Quick Release tab. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 14
STEPS FOR PUTTING YOUR MYOPRO CONTINUED 11. FINGER SUPPORT: Start with the finger support detached from the Anvil. Work the Finger Saddle under your fingers while holding the Stem and Loop. Lift the Stem upward to position the Loop over the Anvil.
Page 15
STEPS FOR PUTTING YOUR MYOPRO CONTINUED 11. FINGER SUPPORT, continued: Continue to guide the loop over the anvil. The instructions below outline two different techniques for this: Technique A Push down on the end of the Loop to engage the Latch.
Page 16
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Gently slide your hand back through the loosened hand strap and Hand Support Shell 10. Rest the MyoPro 2 in a clean, dry location to ensure it will fully air-dry before next use. 11. Place the MyoPro 2 into the carrying bag for travel or storage.
Page 20
The loop will slide over the Anvil as soon as it is free. Remove the “W”, Stem and Loop from under your fingers and store in the MyoPro 2’s carrying bag. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
CONTROL PANEL the User Manual – Sections for All MyoPro 2 Devices document for a comprehensive Control Panel Buttons & Lights Diagram. Power Button Mode Buttons PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
When the device is fit to you, your Provider will optimize the sensitivity settings within each mode depending on the strength of your EMG signal at that time. If over time you feel that the MyoPro 2 is not assisting your arm or hand adequately, please contact your Provider; the sensitivity settings may need to be readjusted.
The elbow motor will not respond to your EMG signal from either muscle group. Though the MyoPro 2 is powered on, no assistance is being given to your elbow, and the arm will neither flex nor extend. The sensors will be reading your EMG signal from both biceps and triceps, but the motor response is paused.
Page 26
You must engage both muscle groups in order for your arm to move in both directions. The MyoPro 2 will respond to whichever muscle signal is stronger at a given moment in time. In order for Dual mode to be most effective, you should be able...
The grasp motor will not respond to your EMG signal. Though the MyoPro 2 is powered on, no assistance is being given to your hand, and the grasp will neither open nor close. The sensors will be reading your EMG signals from both wrist flexor and extensor muscle groups, but the motor response is paused.
Page 28
You must engage both muscle groups in order for your hand to move in both directions. The MyoPro 2 will respond to whichever muscle signal is stronger at a given moment in time. In order for Dual mode to be most effective, you should be able...
The elbow mode button cycles through the 4 elbow modes, moving to the next mode each time you press the mode button. When the MyoPro 2 is turned ON, the elbow will be in Standby mode unless it has been changed by your Provider.
Brugermanual Bilag C Specifikke instruktioner til din unikke MyoPro 2 Dansk PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 31
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 32
› Fingerstøttediagram – nærbillede › Sæt din MyoPro 2 PÅ ("Montering") › Advarselsgennemgang › Trin til at tage din MyoPro 2 på › Tag din MyoPro 2 af ("Afmontering") › Advarselsgennemgang › Trin til at tage din MyoPro 2 af ›...
Page 33
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 36
TAG DIN MYOPRO 2 PÅ (“MONTERING”) PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 37
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 38
Brug alle medfølgende komponenter til optimal drift. ADVARSEL: MyoPro 2-ortosen til øvre lemmer må KUN bruges på de foreskrevne led: albuen, håndleddet og hånden. Hver MyoPro 2 er bygget specielt til en venstre arm eller en højre arm; brug aldrig MyoPro 2 på den anden arm.
Page 39
RIN TIL MONTERING AF DIN 1. SLUK STRØMMEN: Under montering skal MyoPro 2 være SLUKKET; sørg for, at den er SLUKKET, inden du begynder at sætte MyoPro 2 på din arm. BEMÆRK: Puder og remme skal være helt lufttørret fra den tidligere anvendelse.
Page 40
RIN TIL MONTERING AF DIN MYOPRO FORTSAT 8. OVERARM: Læg den øverste sensormanchet omkring din overarm, og hold øje med biceps- og triceps-sensorerne; når den øverste sensormanchet sidder korrekt, skal sensorerne være centreret over biceps- og tricepsmusklerne. Fastgør den øverste manchetlukning og træk for at stramme, før fastgørelse af remmens velcro.
Page 41
RIN TIL MONTERING AF DIN MYOPRO FORTSAT 9. UNDERARMSSENSOR: Glid underarmsensormanchetten på underarmen. Stik underarmsensormanchettens velcro-rem under underarmsstangen og fastgør velcroen. BEMÆRK: Sensoren med GRØN velcro skal på underarmens inderside ( tilpasset håndfladen), og sensoren med velcro skal på underarmens yderside (tilpasset håndens bagside). PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 42
RIN TIL MONTERING AF DIN MYOPRO FORTSAT 10. SELE: Fastgør selen: • Læg skulderpuden på din MyoPro 2-arms skulder. • Anbring remmen under den arm, der ikke anvender MyoPro 2. • Fastgør frigørelsesflappen. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 43
RIN TIL MONTERING AF DIN MYOPRO FORTSAT 11. FINGERSTØTTE: Start med fingerstøtten fri fra ambolten. Arbejd fingersadlen under fingrene, mens du holder stilken og løkken. Løft stilken opad for at anbringe løkken over ambolten. Du kan hænge løkken på ambolten for at tage en pause eller for at omplacere din anden hånd til næste trin.
Page 44
RIN TIL MONTERING AF DIN MYOPRO FORTSAT 11. FINGERSTØTTE, fortsat: Gå videre ved at føre sløjfen over ambolten. Instruktionerne nedenfor beskriver to forskellige teknikker til dette: Teknik A Skub ned på enden af l økken for at fæstne den om spærhagen.
Page 45
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Åbn underarmslukningen. Glid forsigtigt din hånd ud igennem den løsnede håndrem og håndstøtteskinne 10. Anbring MyoPro 2 på et rent, tørt sted for at sørge for fuld lufttørring inden næste anvendelse. 11. Anbring MyoPro 2 i bæretasken til rejser eller opbevaring.
Page 49
RIN TIL AFMONTERING AF DIN FORTSAT Skub/Træk skyderen fremad for at frigøre løkken. Løkken glider over ambolten, så snart den er fri. Fjern “W´et”, stilken og løkken fra under dine fingre og opbevar dem i MyoPro 2’s bæretaske. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
KONTROLPANEL Se dokumentet Brugermanual – Afsnit for alle MyoPro 2-enheder for et fuldt dækkende diagram over kontrolpanelknapper og lamper. Strømknap Tilstandsknapper PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Når enheden er tilpasset dig, vil din leverandør optimere følsomhedsindstillingerne for hver tilstand alt efter d it EMG-signals styrke på det tidspunkt. Hvis du på et senere tidspunkt mærker, at MyoPro 2 ikke assisterer din arm eller hånd passende, så kontakt venligst din leverandør; følsomhedsindstillingerne skal muligvis justeres.
Page 54
I denne tilstand vil hverken Biceps- eller Triceps-lamperne lyse. Albuemotoren reagerer ikke på EMG-signalet fra nogen af muskelgrupperne. Selvom MyoPro 2 er tændt, gives der ingen assistance til din albue, og armen vil hverken bøje sig eller strække sig. Sensorerne læser dine EMG-signaler fra både biceps og triceps, men al motorrespons er pauseret.
Page 55
Du skal anvende begge muskelgrupper for at fådin arm til at bevæge sig i begge retninger . MyoPro 2 vil reagere på det muskelsignal, der er stærkest på et givet tidspunkt. For at gøre dual-tilstand mere effektiv, skal du kunne isolere den ønskede...
Page 56
I denne tilstand vil hverken lukke- eller åbne-lamperne lyse. Gribemotoren reagerer ikke på dine EMG-signaler. Selvom MyoPro 2 er tændt, gives der ingen assistance til din hånd, og grebet vil hverken åbne eller lukke. Sensorerne læser dine EMG-signaler fra både håndledsfleksor- og håndledsekstensormuskelgrupperne, men motorresponsen...
Page 57
åbning af din hånd. Du skal anvende begge muskelgrupper for at få din hånd til at bevæge sig i begge retninger . MyoPro 2 vil reagere på det muskelsignal, der er stærkest på et givet tidspunkt. For at gøre dual-tilstand mere effektiv, skal du kunne isolere den ønskede...
Albuetilstandsknappen cirkulerer gennem de fire tilstande, ved at gå til næste tilstand hver gang du trykker på tilstandsknappen. Når MyoPro 2 TÆNDES, er albuen i standby-tilstand, medmindre dette er blevet ændret af din leverandør. Tryk på albuetilstandsknappen en gang for at sætte albuen i biceps-tilstand Tryk på...
Benutzerhandbuch – Anhang C Spezifische Anweisungen für Ihr individuelles MyoPro 2 Deutsch PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 60
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 61
INHALT Komponenten des MyoPro 2 Motion G › Nahaufnahme der Fingerauflage › Anlegen des MyoPro 2 › Übersicht über die Warnhinweise › Anlegen des MyoPro 2 (Forts.) › Ablegen des MyoPro 2 › Übersicht über die Warnhinweise › Ablegen des MyoPro 2 (Forts.) ›...
Page 62
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
KOMPONENTEN DES M OTION Komponenten und ihre Funktion (Das Gerät verfügt ggf. nicht über alle Komponenten.) Oberarm- schale Oberarm- Sensor- Gurtzeug- manschette Batteriefach Befestigungs- punkt Multi-Drehgelenk, Oberer Rotationsring Manschetten- verschluss Unterarm- Sensorman- schette Hand Motor Unterarm- verschluss Handauflage- schale Ellenbogen- motor Handträgerleiste Unterarm-...
Beschreibung und unter klinischer Aufsicht eines Betrureuers oder nach ausführlicher Einweisung durch einen klinischen Händler für den Gebrauch zu Hause verwendet werden. WARNUNG: Das MyoPro 2 darf nur von der Person verwendet werden, für die es verschrieben wurde. WARNUNG: Jede Komponente des Gerätes ist für maximale Sicherheit und optimale Leistung ausgelegt.
5. UNTERARM: Senken Sie den Unterarm in die Unterarmschale ab. 6. Schließen Sie den Unterarmverschluss. 7. UNTERARM SICHERN: Ziehen Sie das Klettband fest, und fixieren Sie es. Damit wird das MyoPro 2 gehalten, während Sie es weiter anlegen. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 69
2 (F NLEGEN DES ORTS 8. OBERARM: Wickeln Sie die obere Sensormanschette um den Oberarm, und achten Sie dabei auf die Bizeps- und Trizepssensoren; wenn die obere Sensormanschette korrekt angelegt ist, sollten die Sensoren mittig über den Bizeps- und Trizepsmuskeln liegen. Fixieren Sie den oberen Manschettenverschluss, und ziehen Sie ihn fest, bevor Sie das Klettband des Riemens befestigen.
Page 70
2 (F NLEGEN DES ORTS 9. UNTERARMSENSOR: Schieben Sie die Unterarm-Sensormanschette auf den Unterarm. Verstauen Sie den Klettbandriemen der Unterarm-Sensormanschette unter der Unterarmleiste, und bringen Sie das Klettband an. HINWEIS: Der Sensor mit dem GRÜNEN Klettverschluss kommt an die Innenseite des Unterarms (in Verlängerung der Handfläche), und der Sensor mit dem GELBEN Klettverschluss...
Page 71
10. GURTZEUG: Befestigen des Gurtzeugs: • Positionieren Sie das Schulterpolster auf der Schulter Ihres MyoPro 2 Arms. • Legen Sie den Riemen unter den anderen Arm (an dem Sie das MyoPro 2 nicht tragen). • Bringen Sie die Schnellverschlussschlaufe an. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 72
2 (F NLEGEN DES ORTS 11. FINGERAUFLAGE: Beginnen Sie mit dem Lösen der Fingerauflage vom Amboss. Bringen Sie den Fingersattel unter Ihre Finger, während Sie Schaft und Schlaufe festhalten. Schieben Sie den Schaft nach oben, um die Schlaufe über dem Amboss zu positionieren.
Page 73
2 (F NLEGEN DES ORTS 11. FINGERAUFLAGE (Forts.): Führen Sie die Schlaufe weiter über den Amboss. Die nachfolgenden Anweisungen beschreiben die beiden dazu möglichen Verfahren: Verfahren A Drücken Sie das Ende der Schlaufe herunter, um den Riegel zu verriegeln. Verfahren B Heben Sie die Finger unterhalb des Fingersattels Da der Schaft starr ist, führt...
Page 74
PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Schieben Sie Ihre Hand vorsichtig durch den gelockerten Handriemen und die Handauflageschale. 10. Lagern Sie das MyoPro 2 an einem sauberen und trockenen Ort, um sicherzustellen, dass es bis zur nächsten Verwendung vollständig an der Luft getrocknet ist. 11. Bewahren Sie das MyoPro 2 auf Reisen oder während der Lagerung im Transportbeutel auf.
Page 78
Schlaufe zu lösen. Sobald die Schlaufe gelöst ist, schiebt sie sich über den Amboss. Entfernen Sie das „W“, den Schaft und die Schlaufe unter den Fingern, und bewahren Sie sie im Tragebeutel des MyoPro 2 auf. PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
BEDIENFELD Eine vollständige Darstellung der Steuerknöpfe und Lampen finden Sie im Dokument Benutzerhandbuch - Abschnitte für alle Geräte des Typs MyoPro 2. Einschaltknopf Modusknöpfe PN25623 Rev8 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Modus – unabhängig von der Stärke, die das EMG-Signal zu diesem Zeitpunkt aufweist. Wenn Sie im Laufe der Zeit den Eindruck haben, dass das MyoPro 2 Ihren Arm oder Ihre Hand nicht angemessen unterstützt, sollten Sie sich mit Ihrem Betreuer in Verbindung setzen, um ggf. die Empfindlichkeitseinstellungen zu korrigieren.
Page 83
In diesem Modus leuchtet weder die Bizeps- noch die Trizepslampe. Der Ellenbogenmotor reagiert nicht auf das EMG-Signal einer der beiden Muskelgruppen. Obwohl das MyoPro 2 eingeschaltet ist, erhält Ihr Ellenbogen keinerlei Unterstützung. Auch der Arm wird weder gebeugt noch gestreckt. Die Sensoren lesen das EMG-Signal vom Bizeps und vom Trizeps;...
Page 84
Beugung und Streckung Ihres Ellenbogens zu unterstützen. Sie müssen beide Muskelgruppen betätigen, damit sich Ihr Arm in beide Richtungen bewegt. Das MyoPro 2 reagiert immer auf das Muskelsignal, das in einem bestimmten Moment am stärksten ist. Um den dualen Modus besonders effektiv nutzen zu können, sollten Sie in der Lage sein, den gewünschten Muskel...
Page 85
In diesem Modus leuchtet weder die Lampe „Öffnen“ noch die Lampe „Schließen“. Der Greifmotor reagiert nicht auf Ihr EMG-Signal. Obwohl das MyoPro 2 eingeschaltet ist, erhält Ihre Hand keinerlei Unterstützung. Auch der Greifer wird weder geöffnet noch geschlossen. Die Sensoren lesen Ihre EMG- Signale von den Muskelgruppen des Handgelenkstreckers und -Beugers;...
Page 86
Beugung und Streckung Ihres Ellenbogens zu unterstützen. Sie müssen beide Muskelgruppen betätigen, damit sich Ihre Hand in beide Richtungen bewegt. Das MyoPro 2 reagiert immer auf das Muskelsignal, das in einem bestimmten Moment am stärksten ist. Um den dualen Modus besonders effektiv nutzen zu können, sollten Sie in der Lage sein, die gewünschte...
Der Greifmodusknopf durchläuft die 4 Greifmodi und schaltet nach jeder Betätigung des Modusknopfs in den jeweils nächsten Modus um. Wenn das MyoPro 2 eingeschaltet ist, befindet sich der Greifer im Standby-Modus, sofern dies nicht von Ihrem Betreuer geändert wurde. Betätigen Sie den Greifmodusknopf, um den Greifer in den Modus „Geschlossen“ zu versetzen.
Need help?
Do you have a question about the MyoPro 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers