Download Print this page
Milwaukee M18 PAL Original Instructions Manual
Milwaukee M18 PAL Original Instructions Manual

Milwaukee M18 PAL Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 PAL
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫التعليمات األصلية‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for Milwaukee M18 PAL

  • Page 1 M18 PAL Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
  • Page 2 ENGLISH Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints with operating description and functional description Page and description of Symbols Page DEUTSCH Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 5 MODE...
  • Page 6 M18B2...M18B5 M18B9 1 m m m a x 5...
  • Page 7 ≥ 3 m M18B2...M18B5 M18B9...
  • Page 8: Maintenance

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse electrical and electronic equipment free of charge. Transport of Li-Ion batteries or by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old Your contribution to re-use and recycling of waste batteries to protect our environment.
  • Page 9: Wartung

    18 V Nennaufnahmeleistung 18 W Euroasiatisches Konformitätszeichen WARTUNG Leuchtdauer mit 1 Akkuladung (5,0 Ah) Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. höchste Stufe 4,5 h Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer mittlere Stufe 10 h Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
  • Page 10: Entretien

    ENTRETIEN électroniques doivent être collectés et éliminer séparément. niveau haut 4,5 h Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces Retirez les déchets de piles, les déchets détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le niveau moyen 10 h d’accumulateurs et les ampoules des appareils remplacement n‘a pas été...
  • Page 11: Manutenzione

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di A seconda dei regolamenti locali, i rivenditori casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di al dettaglio possono essere obbligati a usate.
  • Page 12: Mantenimiento

    300 lm Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso devolución de residuos de pilas, aparatos eléctricos de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte Índice de reproducción cromática (CRI) difusa y electrónicos.
  • Page 13 20 h Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência Fluxo luminoso (5,0 Ah) técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/ nível alto 1500 lm moradas dos serviços de assistência técnica). nível média 600 lm Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho...
  • Page 14 Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn Spanning wisselaccu 18 V beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee Nominaal opgenomen vermogen 18 W servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Euro-Aziatisch symbool van overeenstemming Verlichtingsduur met 1 acculading.
  • Page 15 Batterilampe Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, Spænding batteri 18 V skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure Nominel optagen effekt 18 W garanti/kundeserviceadresser). Lysvarighed med 1 batteriladning (5,0 Ah) Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse højt trin...
  • Page 16 TEKNISKE DATA M18 PAL VEDLIKEHOLD Euroasiatisk samsvarsmerke Type Batteri - lampe Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes Spenning oppladbart batteri 18 V ut hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/ Nominell opptaks ytelse 18 W kundeserviceadresser).
  • Page 17 Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Kontakta den lokala myndigheten respektive Transportera litiumjonbatterier Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools kommunen eller fråga återförsäljare var det finns för återvinning. För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport speciella avfallsstationer för elskrot.
  • Page 18 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee Vaihtoakun jännite 18 V vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. Nimellisottoteho 18 W listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Valaisun kesto akun 1 latauksella (5,0 Ah) Tarvittaessa voit pyytää...
  • Page 19 Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη 30 ημερών: φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια Αποθηκεύετε τον συσσωρευτή σε έναν ξηρό χώρο, σε απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα...
  • Page 20 Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Atık pilleriniz, atık elektrikli ve elektronik eşyalarınızı Lityum iyon pillerin taşınması Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tekrar kullanarak ve geri dönüşüme vererek ham tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı...
  • Page 21 M18 PAL ÚDRŽBA Značka shody pro oblast Eurasie Akumulátorová svítilna Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit Napětí výměnného akumulátoru 18 V v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Jmenovitý příkon 18 W V případě...
  • Page 22 Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné Doba svietenia na jedno nabitie (5,0 Ah) diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v vysoký stupeň 4,5 h jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/ stredný stupeň 10 h Adresy zákazníckych centier). nízky stupeň...
  • Page 23 Poprzez ponowne wykorzystanie i recykling Współczynnik oddawania barw (CRI) tryb rozproszony Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee zużytych baterii oraz zużytego sprzętu elektrycznego i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić Temperatura barwowa 4000 K i elektronicznego pomagamy zmniejszać...
  • Page 24 Akkus lámpa Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs Cserélhető akku feszültsége 18 V ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/ Névleges felvett teljesítmény 18 W Ügyfélszolgálat címei kiadványt). Eurázsiai megfelelőségi jelölés Világítási idő 1 akkufelöltéssel (5,0 Ah) Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető...
  • Page 25 Nazivna moč 18 W Evrazijska oznaka za združljivost VZDRŽEVANJE Trajanje svetilnosti z 1 napolnitvijo akumulatorja (5,0 Ah) Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne visoka stopnja 4,5 h dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, srednja stopnja 10 h zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro...
  • Page 26 Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati Napon promjenjivog akumulatora 18 V zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati Nazivna prijemna snaga 18 W brošuru Garancija/Adrese servisa). Trajanje svijetljenja sa 1 punjenjem akumulatora (5,0 Ah) Po potrebi se crtež...
  • Page 27 Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Degšanas ilgums ar 1 baterijas lādiņu (5,0 Ah) Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru augsta pakāpe 4,5 h nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu vidēja pakāpe 10 h apkalpošanas serviss“.) zema pakāpe...
  • Page 28 Konstrukcija Baterijos lemputė TECHNINIS APTARNAVIMAS Keičiamosios akumuliatoriaus baterijos įtampa 18 V Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines Nominalioji įvesties galia 18 W dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Apšvietimo pakanka atlikus 1baterijos įkrovimą. (5,0 Ah) „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų...
  • Page 29 TEHNILISED ANDMED M18 PAL HOOLDUS Konstruktsioon Akutuli Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja Vahetatava aku pinge 18 V vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri Nimivastuvõtujõudlus 18 W garantii / klienditeeninduste aadressid). Põlemiskestus 1 akutäitega (5,0 Ah) Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil...
  • Page 30 íèçêàÿ ñòóïåíü утилизировать отработавшее электрическое ОБСЛУЖИВАНИЕ Коэффициент цветопередачи (CRI) pежим диффузный и электронное оборудование, а также Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. Цветовая температура 4000 K отработавшие батареи. В случае возникновения необходимости в замене, которая не Повторное использование и переработка...
  • Page 31 части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, Цветна температура 4000 K от батерии и от електрическо и електронно да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте оборудване. Клас на защита IP 54 брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
  • Page 32 Marcă de conformitate eurasiatică unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite Durata de iluminare cu 1 încărcare a acumulatorului (5,0 Ah) , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi treapta înaltă 4,5 h lista noastră pentru service / garanţi...
  • Page 33 Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена: Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад Чувајте ја батеријата на суво место на температура под 27 и не горете ги. Дистрибутерите на Milwaukee ги собираат °C. старите батерии, со што ја штитат нашата околина.
  • Page 34 При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів: Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати Зберігайте акумулятор у сухому місці за температури нижче у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee 27 °C.Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, приблизно...
  • Page 36 M18 PAL ‫البيانات الفنية‬ ‫زومرال‬ ‫مصباح البطارية‬ ‫الطراز‬ .‫يرجى قراءة التعليمات بعناية قبل بدء تشغيل الجهاز‬ 18 V ‫جهد البطارية‬ 18 W ‫قدرة القبول األسمية‬ !‫تنبيه! تحذير! خطر‬ (Ah 5,0) ‫وقت اإلضاءة في بطارية واحدة مشحونة تماما‬ 4,5 h ‫مستوى مرتفع‬...
  • Page 37 Copyright 2023 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Parkway 71364 Winnenden Marlow SL7 1YL Germany +49 (0) 7195-12-0 www.milwaukeetool.eu (04.23) 4931 4708 24...

This manual is also suitable for:

M18pal-0