Advertisement

Quick Links

Installation Instructions / Warranty
PuraVida
27414XX1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hans Grohe PuraVida 27414 1 Series

  • Page 1 Installation Instructions / Warranty PuraVida 27414XX1...
  • Page 2: Installation Considerations

    Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- plumber. mande que ce produit soit installé par un plom- bier professionnel licencié.
  • Page 3: Consideraciones Para La Instalación

    Consideraciones para la English see page 4 instalación • Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional Français voir p. 8 matriculado. • Antes de comenzar la instalación, lea estas in- strucciones detenidamente. Asegúrese de tener Español ver p.
  • Page 4 English Installation This wall outlet requires a ½" NPT male nipple, extending ⅝" outside the surface of the finished wall. Seal the wall around the nipple using waterproof sealant. Failure to seal the wall can lead to possible water damage. Wrap the threads on the nipple using Teflon tape.
  • Page 5: Installation

    Français Installation Cette sortie murale requiert un mamelon mâle NPT de ½ po qui devrait dépasser de ⅝ po de la surface du mur fini. Scellez le mur autour du mamelon à l’aide d’un agent d’étanchéité. Si le mur n’est pas scellé, l’eau pourrait éventuellement causer des dommages.
  • Page 6 Español Instalación Esta toma de pared requiere un niple macho NPT de ½", que se extienda ⅝" hacia afuera de la superficie de la pared terminada. Selle la pared alrededor del niple con un sellador impermeable. Si no se sella la pared, pueden producirse daños debidos al agua.
  • Page 7 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos elbow coude codo 981001 check valve (2) clapet anti-retour (2) válvula antirretorno (2) 94074000...
  • Page 8 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and Showers Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning faucets and showers:...
  • Page 9 Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. •...
  • Page 10: Limited Lifetime Consumer Warranty

    Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 199, and installed in either the United States or Canada.
  • Page 11 Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty Act.
  • Page 12 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 0004 Tel. 770-0-9880 • Fax 770-0-9887 www.hansgrohe-usa.com...
  • Page 13 Installation Instructions / Warranty PuraVida 28557XX1...
  • Page 14 PuraVida 28557XX1 Technical Information Données techniques Datos tecnicos Flow rate Capacité nominale Caudal máximo 2.5 gpm À prendre en considération pour Installation Considerations l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- mande que ce produit soit installé par un plom- this unit be installed by a licensed, professional bier professionnel licencié.
  • Page 15: Installation / Installation / Instalación

    Consideraciones para la instalación • Para obtener mejores resultados, la instalación no debe exceder los 120°F. En Massachusetts, debe estar a cargo de un plomero profesional la máxima temperatura de salida de la válvula matriculado. de la ducha no debe exceder los 112°F. •...
  • Page 16 User Instructions / Instructions à l’intention de l’utilisateur / Instrucciones para el usuario Change the spray modes by pressing the button. Pour changer de mode de jet, appuyez sur le bouton. Cambie los modos de rociado pulsando el botón. Rain AIR Mix AIR Caresse AIR Remove scale deposits from the spray channels by...
  • Page 17 If the flow of water reduces over time, remove the screen washer. 926000 Si le débit d’eau diminue avec le temps, retirez le tamis. Si el caudal de agua disminuye con el tiempo, retire la arandela de filtro de la manguera. Rinse the screen washer with clear water and replace.
  • Page 18 Remove scale deposits from the spray face by soaking it in a commercial scale remover such as Lime-Away or CLR. Follow the instructions on the product label. Si la face des jets s’entartre, faites-la tremper dans un détartrant commercial, tel que Lime-Away ou CLR. Suivez les instructions figurant sur l’étiquette du produit.
  • Page 19 Install the handshower and flush it for at least one minute. Installez la douchette et faites-la fonctionner pendant au moins une minute. Instale la ducha de mano y lávela durante un minuto como mínimo. > 1 min.
  • Page 20 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and Showers Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning faucets and showers:...
  • Page 21 Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. •...
  • Page 22 Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.
  • Page 23 Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty Act.
  • Page 24 Hansgrohe, Inc. • 190 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 000 Tel. 770-60-9880 • Fax 770-60-9887 www.hansgrohe-usa.com...

Table of Contents