TP-Link AP8635-I Installation Manual
TP-Link AP8635-I Installation Manual

TP-Link AP8635-I Installation Manual

Outdoor access point
Hide thumbs Also See for AP8635-I:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Eλληνικά
  • Français
  • Italiano
  • Português
  • Suomi
  • Nederlands
  • Svenska
  • Norsk
  • Dansk

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Installation Guide
Outdoor Access Point

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TP-Link AP8635-I

  • Page 1 Installation Guide Outdoor Access Point...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Deutsch ��������������������������������������������������������������������������� 01 English ������������������������������������������������������������������������������ 05 Español ���������������������������������������������������������������������������� 09 Eλληνικά �������������������������������������������������������������������������� 13 Français ��������������������������������������������������������������������������� 17 Italiano ������������������������������������������������������������������������������ 21 Português ����������������������������������������������������������������������� 25 Suomi�������������������������������������������������������������������������������� 29 Nederlands ��������������������������������������������������������������������� 33 Svenska ��������������������������������������������������������������������������� 37 Norsk �������������������������������������������������������������������������������� 41 Dansk �������������������������������������������������������������������������������� 45...
  • Page 3 Management-Host Ein Computer, auf dem die Software für zentrales Management der APs läuft, kann sich im selben oder einem anderen Subnetz befinden. Sie bekommen die zugehörige Software von unserer Internetseite http://www.tp-link.de� Mittels Hardware-Controller (nur für bestimmte Geräte) Internet Outdoor-AP Router...
  • Page 4 Deutsch ■ Standalone-Modus Internet Outdoor-AP Router Switch Host Hardwareverbindung Wählen Sie eine Methode, Ihr Gerät zu verbinden. ■ Über einen PoE-Switch (nur bei APs mit 802.3af/at) Einige APs können über das PSE-Gerät (z� B� einen PoE-Switch) mit Strom versorgt werden, das der Stromquellenklasse 2 (PS2) oder der begrenzten Stromquelle (LPS) der IEC 62368-1 entspricht�...
  • Page 5 Deutsch Oder Hardwareinstallation 1. Wählen Sie eine Methode, Ihr Gerät zu installieren. ■ Mastmontage Bringen Sie das Gerät an geeigneter Stelle an den Mast an und richten Sie es grob zur Gegenstelle aus� Oder...
  • Page 6 Deutsch ■ Wandmontage (für Produkte mit Montagekit) Montieren Sie das Montagekit an der gewünschten Stelle an der Wand. Lassen Sie das Gerät dort einrasten� Installieren Sie dann die Antennen� 2� Installation der wasserdichten Kabeldurchführung� (nur für bestimmte Geräte) Führen Sie das Ethernet-Kabel vor der Installation durch die Spiralabdeckung, die Halterung und den O-Ring�...
  • Page 7 A computer running the centralized management software, which can be in the same or different subnet with the APs, is used to centrally manage the APs. You can get the corresponding software from our website http://www.tp-link.com� Via Hardware Controller (For certain devices)
  • Page 8 English ■ Standalone Mode Internet Outdoor AP Router Switch Host Hardware Connection Choose a method to connect your device according to the accessories. ■ Via PoE Switch Some APs can be powered via the PSE device (such as a PoE switch) which complies with Power Source Class 2 (PS2) or Limited Power Source (LPS) of IEC 62368-1.
  • Page 9 English Hardware Installation 1� Choose a method to mount the device� ■ Mounting the Device on a Pole At the selected site, attach the device to a suitable point of the pole and then approximately align the device to the direction that you have oriented.
  • Page 10 English ■ Mounting the Device on the Wall (for the product with mounting brackets) Mount the mounting bracket to the preferred position in the wall� Push and slide the device to lock it into place� Then connect the antennas to the device� 2�...
  • Page 11 APs, se utiliza para la gestión centralizada de los APs� Puede obtener el software correspondiente desde nuestra página web: http://www.tp-link.es A través del controlador de hardware (para ciertos dispositivos) Internet...
  • Page 12 Español ■ Modo Standalone Internet AP de Exterior Router Switch Host Conexión Hardware Elija un método para conectar su dispositivo de acuerdo a los accesorios� ■ Vía Switch PoE Algunos APs pueden alimentarse a través del dispositivo PSE (como un switch PoE) que cumple con la clase de fuente de alimentación 2 (PS2) o fuente de alimentación limitada (LPS) de IEC 62368-1.
  • Page 13 Español Instalación de Hardware 1� Elija un método de montaje del dispositivo� ■ Montaje del Dispositivo en un Mástil En la ubicación seleccionada, una el dispositivo a un punto adecuado del mástil y luego alinee el dispositivo aproximadamente hacia la dirección a la que haya orientado el dispositivo�...
  • Page 14 Español ■ Montaje del Dispositivo en Pared (para el producto con herrajes de montaje) Monte el herraje en la posición que necesite en la pared. Apriete y deslice el dispositivo hasta cerrarlo� Después, conecte las antenas al dispositivo� 2� Instale el sello impermeable� (para ciertos dispositivos) Antes de la instalación, coloque el cable Ethernet a través de la cubierta en espiral, el soporte y Sello de goma...
  • Page 15 που μπορεί να βρίσκεται στο ίδιο ή σε διαφορετικό υποδίκτυο σε σχέση με τα APs, χρησιμοποιείται για την κεντρική διαχείριση των APs. Μπορείτε να κατεβάσετε το αντίστοιχο λογισμικό από την ιστοσελίδα μας http://www.tp-link.com� Μέσω του Hardware Controller (για ορισμένες συσκευές) Internet AP Εξωτερικού...
  • Page 16 Eλληνικά ■ Αυτόνομη Κατάσταση Internet AP Εξωτερικού Χώρου Router Switch Συσκευή διαχείρισης (Host) Σύνδεση Συσκευής Επιλέξτε μία μέθοδο για σύνδεση της συσκευής σας. ■ Μέσω PoE Switch Ορισμένα APs μπορούν να τροφοδοτηθούν μέσω μίας συσκευής PSE (όπως ένα PoE switch) που συμμορφώνεται με το πρότυπο Power Source Class 2 (PS2) ή το Limited Power Source (LPS) του...
  • Page 17 Eλληνικά ή Εγκατάσταση Συσκευής 1. Επιλέξτε μία μέθοδο για εγκατάσταση της συσκευής σας. ■ Εγκατάσταση της Συσκευής σε Ιστό Στο επιλεγμένο σημείο, συνδέστε τη συσκευή σε ένα κατάλληλο ύψος στον ιστό και στη συνέχεια ευθυγραμμίστε τη συσκευή προς την επιθυμητή κατεύθυνση. ή...
  • Page 18 Eλληνικά ■ Εγκατάσταση της Συσκευής σε Τοίχο (για προϊόν με βάση στήριξης) Εγκαταστήστε τη βάση στήριξης στην επιθυμητή θέση στον τοίχο. Πιέστε και σύρετε μέσα τη συσκευή για να ασφαλίσει στη θέση της. Στη συνέχεια συνδέσετε τις κεραίες στη συσκευή. 2.
  • Page 19 Un ordinateur exécutant le logiciel d’administration centralisé, qui peut être dans le même sous-réseau ou non que celui des points d’accès, est utilisé pour administrer de manière centralisée les PA (Point d’Accès)� Vous pouvez obtenir le logiciel d’aministration depuis : http://www.tp-link.fr� Via Contrôleur Matériel (pour certains appareils) Internet Point d’accès externe...
  • Page 20 Français ■ Mode autonome Internet Point d’accès externe Routeur Switch Hôte d’administration Branchements Choisissez une méthode pour brancher votre PA en fonction de ses caractéristiques� ■ Via un switch PoE Certains points d’accès peuvent être alimentés via un PSE (Power Source Equipment : tel qu’un switch ou un injecteur PoE) conforme à...
  • Page 21 Français Données + Données Alimentation Fixation du point d’accès 1� Choisissez la méthode correspondant à votre besoin� ■ Fixation sur un mât Sur site, fixer le point d’accès à un mât à l’aide des colliers de fixation fournis et orienter ensuite l’appareil en fonction de la zone à couvrir�...
  • Page 22 Français ■ Fixation murale (pour les produits fournis avec une platine de montage) Fixer la platine à l’endroit souhaité, positionner le point d’accès en faisant coïncider les ergots de ce dernier avec les encoches de la platine et faire coulisser vers le bas jusqu’au verrouillage� Visser ensuite les antennes au point d’accès�...
  • Page 23 Un computer fa girare il software di gestione centralizzato che può essere nella stessa o in un’altra subnet rispetto agli AP, e viene usato per gestire centralmente gli AP� Puoi ottenere il software corrispondente dal sito web http://www.tp-link.it� Mediante Controller Hardware (per alcuni dispositivi) Internet...
  • Page 24 Italiano ■ Modalità Standalone Internet AP Outdoor Router Switch Host Connessione Hardware Scegli un metodo per connettere il tuo dispositivo secondo gli accessori� ■ Tramite Switch PoE Alcuni AP possono essere alimentati tramite il dispositivo PSE (ad esempio uno switch PoE) conforme alla Power Source Class 2 (PS2) o alla Limited Power Source (LPS) di IEC 62368-1.
  • Page 25 Italiano Oppure Installazione Hardware 1� Scegli come montare il dispositivo� ■ Montaggio del dispositivo su un palo Nel luogo selezionato, attacca il dispositivo alla posizione desiderata sul palo e allinea il dispositivo alla direzione che desideri� Oppure...
  • Page 26 Italiano ■ Montaggio del dispositivo a muro (per i prodotti con le staffe di montaggio) Monta le staffe di montaggio nella posizione che preferisci sul muro� Spingi e fai scivolare il dispositivo fino a quando si blocca nella posizione corretta, quindi connetti le antenne al dispositivo�...
  • Page 27 Um computador que utilize o Software de Gestão Centralizada, pode estar na mesma sub-rede ou noutra com os APs, sendo utilizado para gerir centralmente os APs� Poderá obter o Software correspondente através do nosso website em http://www.tp-link.pt Via Controladora Hardware (para certos equipamentos) Internet Outdoor AP...
  • Page 28 Português ■ Modo Individual (Standalone Mode) Internet Outdoor AP Router Switch Host Conexão Física Escolha um dos métodos para conectar o seu dispositivo de acordo com os acessórios� ■ Através de Switch PoE Alguns APs podem ser alimentados através do dispositivo PSE (tal como um switch PoE) que cumpre com a Classe 2 (PS2) ou Fonte de Alimentação Limitada (LPS) da IEC 62368-1�...
  • Page 29 Português Instalação Física 1� Escolha um dos métodos para instalar o seu dispositivo� ■ Instalação em poste. No local pretendido, fixe o dispositivo num ponto adequado do poste e em seguida, alinhe o dispositivo aproximadamente à direção pretendida�...
  • Page 30 Português ■ Instalação do dispositivo na parede (para os produtos com os adaptadores de fixação de parede) Instale o adaptador de aplicação na parede na posição pretendida� Empurre e deslize o dispositivo para fixar no lugar. Em seguida, conecte as antenas ao dispositivo�...
  • Page 31 Reititin Kytkin Ulkoliityntäpiste (AP) Hallintaisäntä Keskitettyä hallintaohjelmistoa pyörittävää tietokonetta, joka voi olla liityntäpisteen (AP) kanssa samassa tai eri aliverkossa, käytetään hallitsemaan liityntäpisteitä keskitetysti. Löydät sopivan ohjelmiston verkkosivustoltamme osoitteesta http://www.tp-link.com� Laitteisto-ohjaimen avulla (tietyille laitteille) Internet Ulkoliityntäpiste (AP) Reititin Kytkin Ulkoliityntäpiste (AP) Laitteisto ohjain Isäntä...
  • Page 32 Suomi ■ Itsenäinen tila Internet Ulkoliityntäpiste (AP) Reititin Kytkin Isäntä Kiinteä yhteys Valitse laitteesi yhdistystapa lisälaitteiden mukaan. ■ PoE-kytkimen kautta Jotkut AP:t voidaan käynnistää PSE-laitteella (kuten PoE-kytkimen), joka on IEC 62368-1:n virtalähdeluokan 2 (PS2) tai rajoitetun virtalähteen (LPS) mukainen. Huomio: saatavuus riippuu todellisesta tuotteesta. Lue tuotteen tekniset tiedot. PoE-kytkin ■...
  • Page 33 Suomi Laitteistoasennus 1� Valitse laitteen asennustapa� ■ Laitteen asentaminen tolppaan Liitä valitulla paikalla laite sopivaan kohtaan tolpassa ja suuntaa laite sitten suunnilleen haluttuun suuntaan�...
  • Page 34 Suomi ■ Laitteen asentaminen seinälle (kiinnikkeen sisältävälle tuotteelle) Aseta kiinnike haluttuun kohtaan seinällä� Työnnä ja liuta laite paikalleen. Yhdistä sitten antennit laitteeseen� 2. Asenna vedenpitävä tiiviste. (tietyille laitteille) Pujota Ethernet-kaapeli kierresuojuksen, kiinnikkeen ja O-renkaan läpi ennen asennusta� O-rengas Noudata sitten kuvan osoittamia ohjeita: (1) Liitä...
  • Page 35 Een computer met daarop de gecentraliseerde management software, dat op hetzelfde of op een ander subnet kan staan als de AP’s, wordt gebruikt om de AP’s centraal te beheren� U kunt de bijbehorende software downloaden op onze website: http://www.tp-link.com� Via Hardware Controller (alleen van toepassing op bepaalde apparaten) Internet...
  • Page 36 Nederlands ■ Zelfstandige Modus Internet Outdoor AP Router Switch Host Hardwareverbinding Kies een methode om uw apparaat te verbinden� ■ Via PoE Switch Sommige AP’s kunnen worden gevoed via het PSE-apparaat (zoals een PoE-switch) dat voldoet aan Power Source Class 2 (PS2) of Limited Power Source (LPS) van IEC 62368-1�...
  • Page 37 Nederlands Hardware installeren 1� Kies een methode om het apparaat te bevestigen� ■ Het apparaat op een paal bevestigen Bevestig het apparaat op een geschikt punt op de paal en plaats het apparaat in de gewenste richting�...
  • Page 38 Nederlands ■ Het apparaat aan een muur bevestigen (voor een product met montagebeugels) Bevestig de montagebeugel op de gewenste positie op de muur� Druk en schuif het apparaat totdat deze vastklikt� Sluit vervolgens de antennes aan op het apparaat� 2� De waterdichte afdichting installeren (alleen van toepassing op bepaalde apparaten)�...
  • Page 39 Adminstratör En dator där det centrala administrationsprogrammet har installerats, kan vara på samma eller ett annat subnet som AP:erna, används för att administrera dina AP:er� Du kan hämta rätt programvara från vår webbplats http://www.tp-link.com� Via hårdvarukontroll (för specifika enheter) Internet...
  • Page 40 Svenska ■ Lokalt läge Internet Utomhus-AP Router Switch Värd Hårdvaruanslutning Välj ett av följande sätt att ansluta din enhet� ■ Via PoE-switch Vissa AP-enheter kan få ström via PSE-enheten (som exempelvis en PoE- omkopplare) som uppfyller kraven för Energikälla klass 2 (PS2) eller Begränsad strömkälla (LPS) i IEC 62368-1.
  • Page 41 Svenska Alternativt Hårdvaruinstallation 1� Välj ett sätt att fästa enheten� ■ Installera enheten på en stolpe Vid valda platsen, installera enheten på stolpen och rikta sedan enheten höjdledes och sidledes� Alternativt...
  • Page 42 Svenska ■ Installera enheten på väggen (för produkten med upphängningskonsol) Fäst konsolen på önskad plats på väggen� Tryck och skjut enheten nedåt för att låsa fast den� Anslut sedan antennerna till enheten� 2. Installera vattentäta tätningen (för specifika enheter). Innan du monterar vattentäta förseglingen ska du ansluta ethernet kabeln genom spiralkåpan, O-Ring fästet och O-ringen�...
  • Page 43 En datamaskin som kjører den sentraliserte administrasjonsprogramvaren, som kan være i det samme eller i et annet delnett enn AP-ene, brukes til å administrere AP- ene sentralt� Du kan laste ned den tilhørende programvaren fra nettsiden vår: http://www.tp-link.com� Via en maskinvarekontroller (for visse enheter) Internett Utendørs-AP...
  • Page 44 Norsk ■ Frittstående modus Internett Utendørs-AP Ruter Swtich Vert Maskinvaretilkobling Velg en metode for å koble til enheten din i henhold til ekstrautstyret. ■ Via PoE-switch Noen tilgangspunkter kan drives via PSE-enheten (for eksempel en PoE-bryter) som overholder strømkildeklasse 2 (PS2) eller begrenset strømkilde (LPS) i IEC 62368-1�...
  • Page 45 Norsk Eller Maskinvareinstallasjon 1� Velg metode for å feste enheten� ■ Feste enheten på en stang Når du har valgt sted, fester du enheten til et egnet sted på stangen, så retter du enheten omtrentlig i retningen du har valgt� Eller...
  • Page 46 Norsk ■ Feste enheten på en vegg (for produkter med festebrakett) Fest festebriketten til foretrukket sted på veggen. Dytt og skyv enheten for å låse den på plass� Deretter kobler du antennene til enheten� 2� Sett på pakningen (for visse enheter) Før du setter på...
  • Page 47 En computer, der kører den centraliserede administrationssoftware, der bruges til at styre adgangspunkterne fra ét sted, og som kan være i samme eller i et andet undernet end adgangspunkterne� Du kan få denne software fra vores webside http://www.tp-link.com� Via hardware-styreenhed (for visse enheder) Internet Udendørs adgangspunkt...
  • Page 48 Dansk ■ Fritstående tilstand Internet Udendørs adgangspunkt Router Switch Vært Hardwaretilkobling Vælg en metode til at tilkoble din enhed, der stemmer med tilbehøret� ■ Via PoE-switch Nogle AP’er kan strømforsynes via PSE-enheden (såsom en PoE-switch), som overholder Power Source Class 2 (PS2) eller Limited Power Source (LPS) i IEC 62368-1 standarden�...
  • Page 49 Dansk Eller Hardwareinstallering 1� Vælg en metode til at montere enheden� ■ Sådan monterer du enheden på en pæl Vælg et sted, og fastgør enheden på passende vis på en pæl� Vend enheden i den retning, du ønsker� Eller...
  • Page 50 Dansk ■ Sådan monterer du enheden på en væg (til enhed med monteringsbeslag) Montér beslaget på det ønskede sted på væggen� Skub og glid enheden ind for at fastlåse den� Forbind derefter antennerne til enheden� 2� Installér den vandtætte forsegling (for visse enheder)� Før du samler den, skal du føre ethernetkablet gennem skruelåget, stikket og pakningen�...
  • Page 51: Deutsch

    Deutsch Sicherheitsinformation • Halten Sie das Gerät von Feuer oder heißen Umgebungen fern. NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen� • Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen oder zu manipulieren. Wenn Sie Service benötigen, kontaktieren Sie uns bitte� • Verwenden Sie kein beschädigtes Ladegerät oder USB-Kabel, um Ihren Akku zu laden�...
  • Page 52: Eλληνικά

    igual a 40 ℃ � • El enchufe del cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, la toma de corriente debe ser fácilmente accesible� Por favor lea y siga las indicaciones anteriores de seguridad cuando el dispositivo esté funcionando� No nos haremos responsables de posibles daños o accidentes que puedan ocurrir debido a un uso incorrecto del dispositivo�...
  • Page 53: Português

    Informazioni sulla sicurezza: • Tieni il dispositivo lontano dal fuoco o da ambienti caldi� NON immergerlo in acqua o in qualsiasi altro liquido� • Non provate a disassemblare, riparare o modificare il dispositivo� Se hai bisogno di assistenza, contattaci� • Non usate caricatori o cavi USB danneggiati per caricare il dispositivo� •...
  • Page 54: Nederlands

    nesteeseen� • Älä yritä purkaa, korjata tai muuntaa laitetta. Jos tarvitset huoltoa, otathan meihin yhteyttä. • Älä käytä vioittunutta laturia tai USB-kaapelia laitteen lataamiseen. • Älä käytä muita kuin suositeltuja latureita. • Älä käytä laitetta paikassa, missä ei sallita langattomia laitteita. •...
  • Page 55 Die Original-EU-Konformitätserklärung kann in englischer Sprache hier heruntergeladen werden: https://www�tp-link�com/support/ce/� English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011 /65/EU, (EU) 2015/863� The original EU declaration of conformity may be found at https://www�tp-link�com/support/ce/�...
  • Page 56: Svenska

    La declaración original CE de la conformidad puede encontrarse en: https://www�tp-link�com/support/ce/� Ελληνικό Δια του παρόντος η TP-Link διακηρύσσει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις και άλλους σχετικούς κανονισμούς των οδηγιών 2014/53/EU, 2009/125/ EC, 2011 /65/EU, (EU) 2015/863� Μπορείτε να δείτε την αρχική δήλωση συμμόρφωσης με τους κανονισμούς της Ε.Ε.
  • Page 57: Norsk

    Norsk TP-Link erklærer herved at denne enheten er i samsvar med de nødvendige kravene og andre relevante bestemmelser fra direktivene 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011 /65/EU, (EU) 2015/863� Den opprinnelige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på https://www�tp-link�com/support/ce/� Dansk TP-Link erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiverne 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011 /65/EU, (EU) 2015/863�...
  • Page 58 TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente�...
  • Page 59 é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final�...
  • Page 60 TP-Links retningslinjer i en periode som avhenger av lokale forhold fra den datoen sluttbrukeren opprinnelig kjøpte produktet fra en forhandler� Dansk Gælder kun TP-Link mærkevarer. For mere information om garanti og procedurer, gå til https://www.tp-link.com/dk/support DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT (ELLER FRA LAND ELLER PROVINS)�...

Table of Contents