Foreword This manual describes the assembly of a Metaflex MF5 rail system for a Metaflex Medicare, Imagine, Glass or Metaficient sliding door. The information in this manual is important for the good and safe functioning of the door system. Read this user manual thoroughly from cover to cover.
Contact the Metaflex Doors service department or an authorised representative of Metaflex Doors before changing settings. All settings are configured by Metaflex Doors in advance on the basis of average values or values that have been agreed with you. If a setting is incorrect, this can lead to the controls or sliding door becoming damaged.
Page 4
Metaficient schuifdeur. De informatie in deze handleiding is belangrijk voor het goed en veilig functioneren van het deursysteem. Lees deze gebruikershandleiding van het begin tot het einde goed door. Metaflex Doors Europe dringt er tevens op aan dat alle nieuwe gebruikers (operators, installateurs, onderhoudsmensen en evt. schoonmakers) een training krijgen, waarbij deze gebruikershandleiding als uitgangspunt kan dienen.
Page 5
Transport en opslag Transport Metaflex Doors besteedt zorg aan het verpakken van de producten. De deur(systemen) en/of automaat wordt in kratten of op pallets verzonden. Tijdens het transport mogen er geen andere goederen op de Metaflex verpakking worden gelegd. Wees voorzichtig met schokken.
Lebensdauer 15 Jahre bei Wartung gemäß den Wartungsvorschriften von Metaflex Doors Europe. Gewicht Das Gewicht des MF5 Schienensystems hängt von der lichten Breite und lichten Höhe ab. Das Gewicht kann maximal 80 kg betragen. Montagemöglichkeiten Stahl, Stein, Paneelwand (durch die Wand), insofern Tragfähigkeit für das Gewicht der Tür vorliegt.
Transport und Lagerung Transport Metaflex Doors verpackt Produkte mit größter Sorgfalt. Die Tür (-systeme) und/oder der Automat werden in Kisten oder auf Paletten verschickt. Während des Transports dürfen keine anderen Waren auf die Verpackung von Metaflex gelegt werden. Vermeiden Sie Erschütterungen.
Page 9
Assembly MF5 rail system / Montage MF5 railsysteem / Montage MF5 Schienensystem A. Notch A. Keep A. Einkerbung 1. Determine the distance between the notches and mark this. 1. Hartafstand tussen kepen bepalen en aftekenen. 1. Mittenmaß zwischen Einkerbungen bestimmen und markieren.
Page 10
2. Determine the distance of the casing and mark this. 2. Hartafstand kozijn bepalen en aftekenen. 2. Mittenmaß Rahmen bestimmen und markieren. Assembly/Montage/Montage Medicare 3. Determine the position of the first hole in width by aligning the centre-lines of the casing and the notches.
Page 11
Assembly/Montage/Montage Medicare Sound 3. Determine the position of the first hole in width by aligning the centre-lines of the casing and the notches. After this, mark the first hole on the wall. 4. Determine height of first hole in height and mark on wall. Height of hole = clear+ 150mm 5.
Page 12
6. Mount rail to the first hole. 7. Keep rail level, drill last hole and mount rail to the last hole. 8. Drill the rest of the fixing holes and mount the rail to them. 6. Rail monteren aan het eerste gat. 7.
Page 13
Mounting position of the IXIO sensor / Montage van de IXIO sensor / Einbaulage des IXIO Sensors The illustration shows the mounting position of the sensor IXIO De illustratie toont de montagepositie van de IXIO sensor Die Abbildung zeigt die Einbaulage des Sensors IXIO Doc QA No 10.20.14 Rev.
Page 14
Installation of door operator in rooms with the classification G2 or K3 In rooms with the classification G2 or K3, all touchable guiding components which can be damaged under voltage as well as foreign touchable guiding components must be included in the settlement system of the room in question (NEN1010-7/A3). This standard stipulates that the named components must be connected to a central earth point, meaning that these components are kept to the same or a comparable potential.
Page 15
• Check door safety Basic maintenance can be carried out either by a Metaflex Doors service technician or by your own staff. However, a log should be kept in either case to record maintenance history. Clean the door components using a mild detergent. Normally, keeping the rail system clean of dust and other contaminants is sufficient to ensure proper functioning.
Page 16
Controleer de beveiliging van de deur Het basisonderhoud kan zowel door een servicemonteur van Metaflex Doors als door uw eigen per- soneel uitgevoerd worden. Wel is het zaak dat er in beide gevallen een logboek wordt bijgehouden wat betreft de onderhoudshistorie.
• Kontrolle der Türsicherung Die Grundwartung kann sowohl von einem Servicemonteur von Metaflex Doors als auch von Ihrem eigenen Personal ausgeführt werden. Allerdings muss in beiden Fällen ein Logbuch über die Wartungshistorie geführt werden. Reinigen Sie Türteile mit einem milden Reinigungsmittel. Normalerweise ist das Entfernen von Staub und anderen Verschmutzungen ausreichend für ein gutes Funktionieren des Schienensystems.
Page 18
Doc QA No 10.20.14 Rev. 03 | 14.7.2020 Page 18 of 20...
Page 19
Doc QA No 10.20.14 Rev. 03 | 14.7.2020 Page 19 of 20...
Page 20
Metaflex Doors Europe BV Ambachtsstraat 11 7122 MP Aalten The Netherlands 088 – 14 14 900 www.metaflexdoors.com info@metaflexdoors.com Doc QA No 10.20.14 Rev. 03 | 14.7.2020 Page 20 of 20...
Need help?
Do you have a question about the MF5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers