Download Print this page

Kemper 612 02 002 Installation Manual

Cold water cooler

Advertisement

Quick Links

DE
Montageanleitung
Zirkulationspumpe Trinkwasser Fig. 612 02 002
KHS CoolFlow Kaltwasserkühler
EN
Installation Manual
Drinking water circulation pump Fig. 612 02 002
KHS CoolFlow cold water cooler
FR
Instructions de montage
Pompe de circulation pour l'eau potable Fig. 612 02 002
Refroidisseur d'eau froide KHS CoolFlow
IT
Istruzioni per il montaggio
Pompa di circolazione dell'acqua potabile Fig. 612 02 002
Raffreddatore di acqua fredda KHS CoolFlow
NL
Montagehandleiding
Circulatiepomp drinkwater Fig. 612 02 002
KHS CoolFlow koudwaterkoeler
!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 612 02 002 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kemper 612 02 002

  • Page 1 Drinking water circulation pump Fig. 612 02 002 KHS CoolFlow cold water cooler Instructions de montage Pompe de circulation pour l’eau potable Fig. 612 02 002 Refroidisseur d‘eau froide KHS CoolFlow Istruzioni per il montaggio Pompa di circolazione dell‘acqua potabile Fig. 612 02 002...
  • Page 2 VDE 100-410 und VDE 100-540 gegeben sein. führen können. Für Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten, sowie für Notfälle, muss für jeden Kaltwasserkühler ein zweipoliger Info Trennschalter in der Netzanschlussleitung vorgesehen Kennzeichnet zusätzliche Informationen und Tipps. 2 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 3: Safety Instructions

    VDE 100-540 must be provided for the mains Info supply. For maintenance and repair work, as well as for Indicates additional information and tips. emergencies, a two-pole disconnecting switch must be © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 3/20...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    VDE et les directives de l’entreprise d’approvisionnement dysfonctionnements. énergétique (EAE) applicables et en vigueur dans le pays d’utilisation. Pour l’alimentation secteur, il faut prévoir une Info liaison équipotentielle conformément aux directives VDE Informations supplémentaires et conseils. 4 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 5: Avvertenze Di Sicurezza

    Info! norme VDE 100-410 e VDE 100-540. Indica ulteriori informazioni e suggerimenti. Per i lavori di manutenzione e riparazione, come pure per i casi di emergenza, nella linea di collegamento alla rete © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 5/20...
  • Page 6 Kenmerkt extra informatie en tips. conform VDE 100-410 en VDE 100-540 vereist. Voor on- derhouds- en servicewerkzaamheden, evenals voor alle noodsituaties dient elke koudwaterkoeler te beschikken over een tweepolige stroomonderbreker in de netaans- 6 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 7 FR Avant le débranchement, mettre la pompe hors tension en utilisant l´unité de commande! Prima di staccarle, spegnere le pompe tramite il sistema di regolazione! NL Schakel de pomp uit met de besturingseenheid voordat u de stekker uit het stopcontact haalt! © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 7/20...
  • Page 8 Info! Het deksel kan pas worden verwijderd nadat de stekker werd losgehaald. Hierdoor kunnen er geen werkzaamheden aan componenten onder spanning worden uitgevoerd. De koudwaterkoeler is aldus gescheiden van de energiebron en beveiligd tegen opnieuw inschakelen. 8 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 9 - Lekkages - Corrosion - Corrosie - Correct mounting - Correcte bevestiging - Clean environment - Schone omgeving - Moisture inside – dry with cloth - Vocht binnenshuis - droog met doek © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 9/20...
  • Page 10 FR Mettre des chiffons sur la zone située sous la pompe de circulation IT Coprire con alcuni panni la zona sottostante alla pompa di circolazione NL Leg doeken onder het bereik van de circulatiepomp 10 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 11 Demontage · Dismantling · Démontage smontaggio di · Ontmanteling © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 11/20...
  • Page 12 Demontage · Dismantling · Démontage smontaggio di · Ontmanteling 12 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 13 Pumpenwechsel · change pump · Changer de pompe · Cambio di pompa · Wijzig pomp © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 13/20...
  • Page 14 Pumpenwechsel · change pump · Changer de pompe · Cambio di pompa · Wijzig pomp 14 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 15 FR Supprimer l’humidité restante en essuyant les deux raccords vissés avec un chiffon IT Rimuovere l’umidità residua presente sui due raccordi a vite utilizzando alcuni panni NL Verwijder eventueel aan de koppelingen voorhanden restvocht met een doek © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 15/20...
  • Page 16 Endmontage · Final installation · Montage final Montaggio finale · Eindmontage 16 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 17 Endmontage · Final installation · Montage final Montaggio finale · Eindmontage 5x 2 Nm  © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 17/20...
  • Page 18 DE Kaltwasserkühler reinigen, Umgebung trocken halten. EN Clean the cold water. Keep the surrounding area dry. Nettoyer le refroidisseur, garder l’environnement. Pulire il raffreddatore di mantenere asciutto. Koudwaterkoeler reinigen, omgeving droog houden. 18 /20 – K410061202002-00 / 12.2022– © www.kemper-group.com...
  • Page 19 - Afsluiters - Check valve - Keerklep FR Contrôle du bon fonctionnement: - Pompe de refroidissement - Pompe de circulation pour l’eau potable - Capteurs - Dispositifs d’arrêt - Clapet anti-retour - anti-retour © www.kemper-group.com – 12.2022 / K410061202002-00 – 19/20...
  • Page 20 Gebr. Kemper GmbH + Co. KG Service-Hotline +49 2761 891-800 Harkortstraße 5 www.kemper-group.com D-57462 Olpe info@kemper-group.com 20 /20 – K410061202002-00 / 12.2022 – © www.kemper-group.com...

This manual is also suitable for:

Khs coolflow