Delta DESD-750 Manual

Soap dispenser
Hide thumbs Also See for DESD-750:

Advertisement

Quick Links

Models/Modèles
DESD-750
DESD-751
DESD-751-BL
Capacity /
Capacité
Power Supply /
Source de Courant
Soap Viscosity /
Viscosité de Savon
Standard Discharge /
Décharge Standard
Deck Thickness /
Épaisseur du comptoir
Deck Hole Diameter /
Diamètre du trou de comptoir
Maximum Sink Lip Height /
Hauteur de la lèvre évier
maximale
PLEASE LEAVE the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information.
VEUILLEZ LAISSER Le Guide d'entretien et d'installation du propriétaire pour les informations d'entretien et de dépannage.
Soap Dispenser /
Système distributeur de savon
Technical Data / Données techniques
1 L \ 33.8 oz.
DESD-750:
12VDC Plug-in power supply /
Source d'alimentation de 12 V.c.c.
DESD-751 & DESD-751-BL:
IP 67 Battery Box for 6xD Alkaline batteries /
Boîtier de piles IP67 pour 6 piles alcalines D
1 – 3000 cPs
1 – 3000 cPs
1.4cc, adjustable /
1,4 cm3, réglable
0 - 52mm (0 - 2")
28 - 30mm (1 - 18")
25 mm (1") from deck /
25 mm (1 po) du pont
85mm
(3a")
101mm
(4")
57mm
(24")
204mm
(8")
96mm
(3¾")
213187, Rev. D
Ø38mm
(1½")
84mm
(3a")
160mm
(6¼")
Ø90mm
38mm
(1½")
Maximum Sink Lip Height:
25 mm (1") from deck.
Hauteur de la lèvre évier maximale:
25 mm (1 po) du pont.
104mm
(48")
326mm
(12d")
(3½")

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Delta DESD-750

  • Page 1 Soap Dispenser / Système distributeur de savon Models/Modèles DESD-750 DESD-751 DESD-751-BL Technical Data / Données techniques Ø38mm Capacity / 1 L \ 33.8 oz. (1½”) Capacité 104mm 85mm DESD-750: 84mm (48”) (3a”) (3a”) 12VDC Plug-in power supply / Source d’alimentation de 12 V.c.c.
  • Page 2 Microbeads /Pumice & Walnut Grit / Abrasive Filler Delta Faucet does not recommend a soap with additional abrasive fillers such as Microbeads, Pumice or Walnut Grit. Soap with abrasive fillers typically have higher viscosity than the maximum recommendation. The abrasive filler may cause bridging, clogging and additional wear of the soap dispenser. The Delta ®...
  • Page 3: Check Contents

    Bottle Support & Pump Assembly / Body & Tools Accessories / Modèle Option d’alimentation Assemblage du support à bouteille et de la pompe Corps, outils et accessoires DESD-750 DESD-751 DESD-751-BL  Batteries included with DESD-751and DESD751-BL models (6 x “D” Batteries) ...
  • Page 4: Installation

    You may need / Vous pouvez avoir besoin de 3/16” 1” (25mm) (5mm) Installation / Installation Figure 1 STEP 1 – SOAP DISPENSER BODY (see Figure 1)  • When chosing a location for the soap dispenser ensure the spout is within 19mm Ø...
  • Page 5 STEP 2 – BOTTLE SUPPORT AND PUMP ASSEMBLY Figure 2 (see Figure 2) 1. Determine the best location for installing the bottle support and pump assembly (1), ensuring the hose and wire connections will reach the installed soap dispenser body (4) location. ...
  • Page 6: Supply Connection

    STEP 4A – MODEL DESD-750 - PLUG-IN POWER Figure 4 SUPPLY CONNECTION (see Figure 4) 1. Remove the protective sticker (3) covering the sensor. 2. Connect the power supply cable (2) to the soap dispenser body (1) power cable. ...
  • Page 7 STEP 5 - FILLING THE SOAP BOTTLE Figure 6 (see Figure 6) 1. Fill the liquid soap bottle (1) to the Max. line. 2. Insert the hose (3) inside the bottle (1). Screw the soap bottle (1) into the pump assembly (2).
  • Page 8 Optional Remote Control (061311A) (Sold Separately) Télécommande optionnelle (Vendu séparément) If desired, use the optional remote control (061311A) to adjust the soap dispenser settings. 1. Hold the remote control approximately 25mm (1”) directly in line with the soap dispenser sensor. ...
  • Page 9: Maintenance / Entretien

    Vidange de la conduite du distributeur de savon  Avec une sélection adéquate de savon et un entretien périodique, les distributeurs de savon Delta ® fourniront un rendement à long terme sans problèmes.
  • Page 10 RE-FILLING THE SOAP BOTTLE Figure 9 (see Figure 9) 1. Unscrew the soap bottle (1) from the pump assembly (2) and pull it out of the bottle support.  Clean any dried soap or dirt from the bottle prior to refilling. 2.
  • Page 11: Troubleshooting / Dépannage

    Troubleshooting / Dépannage Problem Indicator Cause Solution Soap dispenser does not Replace batteries. operate when user’s hands Low battery. Refer to “Battery Replacement (DESD-751 only) are within the sensor’s (see Figure 8)” on page 9 range. Refill the soap bottle. Soap has run low or completely out.
  • Page 12 Problème Indicateur Cause Solution Le distributeur de savon Remplacez les piles. ne fonctionne pas lorsque les mains de l’utilisateur Pile faible. Voir “Remplacement de la pile (DESD-751 se trouvent à portée du seulement)(vior Figure 8)” on page 9. capteur. Refill the soap bottle. Le niveau de savon est bas ou il n’y a plus Refer to “Remplir la bouteille de savon (voir Figure de savon.
  • Page 13 Repair Parts / Pièces de rechange Repair Part No. Item No. / / n° de pièce de Description n° d’article rechange 061311A * Remote control Télécommande 061317A Sensor kit Ensemble de capteur 061319A Pump assembly Assemblage de la pompe 061372A 33.8 oz (1L) Soap nottle Bouteille de savon de 33.8 oz (1L) 061373A...
  • Page 14 Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A) 2019 Masco Canada Ltd. © For further technical assistance, call Delta Commercial Technical Service at 1-800-387-8277 (Canada) or 1-877-509-2680 (U.S.A.). 255069 Rev E Page - 14 of 15 213187, Rev. D...
  • Page 15 à ses propres frais.  Tous changements ou modi cations non explicitement approuvés par Delta risquent d’annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A) © 2019 Masco Canada Lte.

This manual is also suitable for:

Desd-751Desd-751-bl

Table of Contents