Download Print this page

KWC WAMAS 12.331.042.000FL Installation And Service Instructions Manual

Tub and shower mixer, lavatory and bidet mixer

Advertisement

Quick Links

802348
Wannen- und Duschenmischer, Waschtisch- und Bidetmischer
Mitigeur bain-douche et douche, mitigeur pour lavabo et bidet
Miscelatore bagno-doccia e doccia, miscelatore per lavabo e bidet
Mezcaldor para baño y ducha, mezclador para lavabo y bidet
Tub and shower mixer, lavatory and bidet mixer
12.331.042.000FL
12.331.052.000FL
A 185
AD 153
11.332.002.000
AD 120
11.332.012.000
A 235
AD 153
11.332.003.000
AD 120
11.332.013.000
Franke Water Systems AG
KWC | Hauptstrasse 57 | P.O. Box 179 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com
KWC WAMAS
12.331.041.000FL
12.331.051.000FL
20.332.013.000
20.332.313.000
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
13.331.041.000FL
12.331.091.000FL
AD 153
21.332.010.000
AD 153
21.332.310.000
AD 120
21.332.050.000
AD 120
21.332.350.000

Advertisement

loading

Summary of Contents for KWC WAMAS 12.331.042.000FL

  • Page 1 AD 120 11.332.012.000 AD 120 21.332.050.000 A 235 AD 120 21.332.350.000 AD 153 11.332.003.000 AD 120 11.332.013.000 Franke Water Systems AG KWC | Hauptstrasse 57 | P.O. Box 179 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com...
  • Page 2 Pour informations supplémentaires voir nos För ytteligare information se produktblad. documentations de vente détaillées. KWC VG Franke WS/KS Franke WS/KS KWC Deutschland GmbH Franke S.p.A. Franke Consumer Products Junghansring 70 Luxury Products Group Via Pignolini 2 DE-72108 Rottenburg 800 Aviation Parkway IT –...
  • Page 3: Environmental Conditions

    Umgebungsbedingungen Conditions d‘environnement Ambiente circostante In unmittelbarer Nähe von Aucun produit de nettoyage ni Non conservare detergenti o so- Armaturen und Anschlussschläu- détergent chimique ne doit être stanze chimiche nelle immediate chen dürfen keine Reinigungs- stocké à proximité immédiate des vicinanze della rubinetteria e dei mittel und Chemikalien gelagert robinetteries et des raccordements...
  • Page 4 Befestigung EU/AUS Fixation Fissaggio Beim Anschliessen zwingend gemäss Abbildung Fijación oberhalb der Mutter gegenhalten! Connection ø35mm / Pour le raccordement, il est impératif 1 3/8" d'appliquer une force contraire au-dessus de l'écrou (voir illustration)! Radius min. Eseguire il collegamento sopra il = 50mm / 2"...
  • Page 5: Spare Parts

    Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux! Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Repuestos ¡Utilizar solamente los repuestos originales! Spare parts Only the original spare parts may be used! Z.535.851 Z.635.039...
  • Page 6 Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux! Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Repuestos ¡Utilizar solamente los repuestos originales! Spare parts Only the original spare parts may be used! Z.535.851 Z.635.039...
  • Page 7 Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux! Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Repuestos ¡Utilizar solamente los repuestos originales! Spare parts Only the original spare parts may be used! 20.332.013 21.332.010...
  • Page 8 Pflegeanleitung für Armaturen und Zubehör Instruction pour la maintenance des robinets et des accessoires Istruzioni per la manutenzione di rubinetti e accessori Instruciones para el cuidado de griferias y accesorios Maintenance / Cleaning instructions for faucets and accessories Grundsätzliche Reinigungshinweise: Avisos básicos de limpieza: - Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme - Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar...

This manual is also suitable for:

Wamas 12.331.052.000flWamas 12.331.041.000flWamas 12.331.051.000flWamas 13.331.041.000flWamas 12.331.091.000flWamas 20.332.013.000 ... Show all