Page 1
DMF-4 Hybrid Flower Effect Bedienungsanleitung User manual LED DMF-4 Hybrid Flower Effect Scheinwerfer mit Flower- und Stroboskop-Effekt, incl. IR-Fernbedienung Spotlight with flower- and stroboscope effect, incl. IR remote control STAND MASTER 37° COLD WHITE STROBE ALONE SLAVE (optional) REMOTE CONTROL No.
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 51918563 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/28 00134126, Version 1.0...
Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon mit einstellbarer Mikrofonempfindlichkeit • 7 DMX-Kanäle • Schwenkbarer Montagebügel • Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite • Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-Empfänger (Zubehör) • Schaltnetzteiltechnologie für Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt • Geräuschloser Betrieb durch Konvektionskühlung 3/28 00134126, Version 1.0...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen LED-Projektor, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
Page 5
Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 50 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
ANSCHLÜSSE Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 8 Startadresse 15 DMX Controller Program Chase32 Step100 DMX512-Ansteuerung Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld und die Fernbedienung EUROLITE IR-7 oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller, sowie mit Quick-DMX USB Funksender/Empfänger, betrieben werden.
Standalone-Betrieb Farbvoreinstellungen Im Modus Stat strahlt das Gerät konstant in einer von 8 vorgegebenen Farben bzw. Farbkombinationen (nur für den Flower-Effekt). Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Stat anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Farbe bzw.
Master/Slave-Betrieb mit mehreren Geräten Es lassen sich mehrere Geräte zusammenschalten (max. 32). Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern ohne die Notwendigkeit eines DMX-Controllers. Die Geräte müssen auf die jeweilige Betriebsart eingestellt werden. Konfigurieren Sie zuerst alle Slave-Geräte vor dem Anschluss an das Master-Gerät. Drücken Sie dazu die Taste MENU so oft, bis das Display SLAU anzeigt.
DMX-Betrieb Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 7 Steuerkanäle. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX-Startadresse eingestellt werden. Die Startadresse ist abhängig von Ihrem DMX-Controller. Lesen Sie hierzu die Dokumentation des Geräts.
REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
Direct color selection for 8 preset colors • Addressing and setting via control panel with 4-digit LED display • Convenient wireless control via included IR remote control EUROLITE IR-7 • Sound-control via built-in microphone with adjustable microphone sensitivity • 7 DMX channels •...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as describe in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is an LED projector for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
Page 18
Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 50°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be placed on the floor by unfolding the brackets or fastened to a truss or similar rigging structure.
CONNECTIONS Device 1 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 8 Start Address 15 DMX Controller DMX Controller Program Program Chase32 Step100 Chase32 Step100 DMX512 control A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection.
The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-7 remote control or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
Stand-alone mode Preset colors In the Stat mode the device will constantly emit one of 8 preset colors or colors combinations. Press the MENU button so many times until Stat is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to adjust the desired color or colors combinations.
Remote control IR-7 The device must be activated for remote control. For this, set menu item InFr to on. When actuating a button, always direct the remote control towards the sensor. There must be no obstacles between remote control and the sensor. Button Function BLACKOUT...
Page 25
Functions in DMX mode 7-Channel-mode Channel Value Function 000 – 009 No function 010 – 019 Red 020 – 029 Green CH 1 030 – 039 Blue (Flower 1) 040 – 049 Red + Green 050 – 059 Red + Blue 060 –...
CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
Need help?
Do you have a question about the LED DMF-4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers