SonicWALL NSa 9250 Reference Manual

SonicWALL NSa 9250 Reference Manual

Nsa safety and regulatory
Hide thumbs Also See for NSa 9250:

Advertisement

Quick Links

SonicWall® NSa Safety and Regulatory
Reference Guide
November 2018
Regulatory Model Numbers
Regulatory Model/Type
1RK39-0CC
1RK39-0CD
1RK39-0CE
This document contains safety and regulatory information for the SonicWall® NSa 9250/9450/9650 network
security appliances.
Topics:
• Rack Mounting Instructions for NSa 9250/9450/9650
• Sicherheitshinweise für den Einbau und Betrieb NSa 9250/9450/9650
• Instruções de Segurança para a Instalação e Operação de NSa 9250/9450/9650
• NSa 9250/9450/9650 インストールおよび操作に関する安全上の注意
• 适用于 NSa 9250/9450/9650 安装与操作的安全指南
• 安全與法規資訊 NSa 9250/9450/9650
• Consignes de sécurité pour l'installation et l'utilisation NSa 9250/9450/9650
• NSa 9250/9450/9650 설치 및 운영에 대한 안전 지침
• Electromagnetic Compatibility Information
• EMC Agency Specific Information
Product Name
NSa 9250
NSa 9450
NSa 9650
SonicWall NSA 2650/9450/9650
Safety and Regulatory Reference Guide
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NSa 9250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SonicWALL NSa 9250

  • Page 1 1RK39-0CD NSa 9450 1RK39-0CE NSa 9650 • This document contains safety and regulatory information for the SonicWall® NSa 9250/9450/9650 network security appliances. Topics: • Rack Mounting Instructions for NSa 9250/9450/9650 • Sicherheitshinweise für den Einbau und Betrieb NSa 9250/9450/9650 • Instruções de Segurança para a Instalação e Operação de NSa 9250/9450/9650 •...
  • Page 2 Rack Mounting Instructions for NSa 9250/9450/9650 The following illustrations provide rack mounting instructions for SonicWall NSA 4650/5650/6650 appliances. For safety information related to rack mounting and other aspects of product installation, see Safety Instructions for Installation and Operation for NSa 9250/9450/9650.
  • Page 3 Fasten six screws to attach the inner rail channel onto the appliance chassis. Slide the inner channel into the outer rails. SonicWall 9250/9450/9650 Safety and Regulatory Reference Guide...
  • Page 4 8. Mount the SonicWall appliances evenly in the rack in order to prevent a hazardous condition caused by uneven mechanical loading. 9. Four mounting screws, compatible with the rack design, must be used and handtightened to ensure secure installation.
  • Page 5: Lithium Battery Warning

    Lithium Battery Warning The Lithium Battery used in the SonicWall security appliance may not be replaced by the user. Return the SonicWall security appliance to a SonicWall-authorized service center for replacement with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. If, for any reason, the battery or SonicWall security appliance must be disposed of, do so following the battery manufacturer's instructions.
  • Page 6: Hinweis Zur Lithiumbatterie

    Temperatur in der Gehäuse höher sein als die Umgebungstemperatur. Achten Sie darauf, daß die Umgebungstemperatur nicht mehr als 40° C beträgt. 8. Bringen Sie die SonicWall waagerecht im Rack an, um mögliche Gefahren durch ungleiche mechanische Belastung zu vermeiden.
  • Page 7 Verwarnung Kabelverbindungen Alle Ethernet- und RS232-C-Kabel eignen sich für die Verbindung von Geräten in Innenräumen. Schließen Sie an die Anschlüsse der SonicWall keine Kabel an, die aus dem Gebäude herausgeführt werden, in dem sich das Gerät befindet. Instruções de Segurança para a Instalação e Operação de NSa...
  • Page 8: Conexões Por Cabo

    Advertência sobre a bateria de lítio A bateria de lítio usada no dispositivo de segurança SonicWall não deve ser substituída pelo usuário. Entregue o dispositivo de segurança SonicWall em um centro de assistência autorizada do SonicWall para que a bateria seja substituída por uma igual ou por um tipo semelhante recomendado pelo fabricante.
  • Page 9 NSa 9250/9450/9650 インストールおよび操作 に関する安全上の注意 警告: 安全のため、このセクションに記載されているすべての指示に従ってください。 x この SonicWall 装置は標準の 19 インチ ラック マウント キャビネットに取り付けられるよう設計 されています。 ラックの製造元が推奨する取り付け具を使用し、必ず適切なラックに取り付けてください。 水や過度の湿気が装置に入らないようにしてください。 装置の周囲や、装置側面にある通気口の空気の流れを塞がないでください。最低でも 1 インチ (26mm) の間隔を空けることをお勧めします。 ケーブルは、電源配線や蛍光灯から離し、ラジオや送信機、ブロードバンド増幅器などのノイズ 発生源から離れた場所に配線してください。 直射日光や発熱する器具から離れた場所に設置してください。周囲の温度が摂氏 40 度 (華氏 104 度) を超えないようにしてください。 閉じた、または、マルチ ラックの集合に設置する場合は、室内よりもラックの運転周囲の温度が 高くなります。したがって、推奨される周囲の温度に適合する環境内に設備を配置することを考 慮してください。 各 SonicWall 装置をラックに均一に安定するよう取り付けてください。機械類を不均一に設置す ることは危険です。...
  • Page 10 配線に直接接続しないでください。 リチウム電池の警告 SonicWall セキュリティ装置で使用されているリチウム電池をユーザが交換することはできません。SonicWall 公認サービス センターに装置を返送し、同じ種類または製造元推奨の同等の電池への交換を依頼してくだ さい。何らかの理由により、電池または SonicWall セキュリティ装置を破棄する必要が生じた場合は、電池メ ーカーの指示に従って破棄してください。 适用于 9250/9450/9650 安装与操 作的安全指南 • 适用于 NSa 9250/9450/9650 安装与操作的安全指南 • 锂电池警告 • 线缆连接 适用于 NSa 9250/9450/9650 安装与操作的 安全指南 警告 : 正确的安装必须满足下列条件 1. SonicWall 设备设计为安装在标准 19 英寸机架安装柜内。 2. 使用机架制造商推荐的安装硬件,并确保机架满足应用需求。 3. 确保装置防潮防湿。...
  • Page 11 17. 出厂时,此 SonicWall 产品包括两个电源,以提供冗余电源并增强可靠性。必须拔下两根电源 线,以断开设备的交流或直流电源。出厂时,此 SonicWall 产品包括两个电源,以提供冗余电 源并增强可靠性。必须拔下两根电源线,以断开设备的交流或直流电源。 18. 切勿在连接了交流或直流电源线的情况下拆卸或安装电源。 19. 安装和接触产品背面后,应使用工具拧紧蝶形螺丝。 20. 使用光纤小型可插拔 (SFP) 模块时,请确保它已经过 IEC 60825 认证。 锂电池警告 用户不得更换 SonicWall 安全装置中使用的锂电池。需将 SonicWall 安全装置返还至 SonicWall 授 权的服务中心,以更换制造商推荐的相同或同等类型的锂电池。如果出于任何原因必须处置电池或 SonicWall 安全装置,请按照电池制造商提供的说明进行操作。 线缆连接 所有以太网和 RS232(控制台)缆线的用途都是与其他设备建立建筑物内部连接。切勿将这些端口直接 连接到离开 SonicWall 装置所在建筑物的通信线路或其他线路。 安全與法規資訊 NSa 9250/9450/9650 •...
  • Page 12 1. SonicWall 設備被設計成安裝在一個標準的 19 吋機架安裝櫃。 2. 使用機架製造商推薦的裝載硬體,確認機架足夠裝置所需。 3. 請確認裝置內不會滲入水分或過多的濕氣。 4. 裝置週邊請保持通風,特別是裝置通風口側。建議裝置與牆壁間至少要有 1 英吋 (25.44 公釐) 的 淨空。 5. 纜線的路徑應遠離電源線、日光燈,以及會產生雜訊的來源,如無線電、發送器與寬頻放大器。 6. 架設位置需遠離陽光直射與熱源。建議周圍溫度最高溫不 要超過 104°F (40°C)。 7. 如果是安裝於封閉式或多組機架配件,機架環境的周圍操作溫度可能會高過室內周遭。因此,在 與上述建議之最高周圍溫度相容的環境中安裝設備時,應將此列入考量。 8. 將 SonicWall 裝置平坦地裝設在機架中,如此才能避免因不均勻的機械負荷造成危險狀況。 9. 必須使用四顆與機架設計相容的安裝螺釘,並用手鎖緊螺釘,確定安裝牢固。選擇一個安裝位, 將四個裝載洞孔對齊 19 吋架設機櫃的安裝桿。 10. 應當提供一個合適額定值並且已被認可的分支電路斷路器作為安裝該裝置的一部分。在購買材料 或部件時,應遵循當地安全代碼。 11. 必須留心裝置與電源電路的連接問題,電路過載對過電流保護與電路電線的影響...
  • Page 13 Les conditions suivantes sont requises pour une installation correcte. 1. L'appareil SonicWall est conçu pour être monté dans une baie standard de 19 pouces. 2. Utilisez le matériel de montage recommandé par le fabricant de la baie et assurez-vous que celui-ci est adapté...
  • Page 14 La batterie au lithium située à l'intérieur de l'appareil de sécurité de messagerie électronique SonicWall ne peut en aucun cas être remplacée par l'utilisateur. L'appareil SonicWall doit être renvoyé à un atelier agréé SonicWall pour qu'on y procède au remplacement de la batterie par un modèle identique ou equivalent recommandé...
  • Page 15 수도 있습니다. 따라서 최대 권장 주변 온도에 적합한 환경에 장비를 설치하도록 고려해야 합니다. 8. 불균등한 기계적 하중에 따른 위험 상태가 없도록 SonicWall 어플라이언스를 랙에 균등하게 장착하십시오. 9. 랙 설계에 적합한 4개 마운팅 스크루를 손으로 조여 단단히 설치해야 합니다. 4개 장착 구멍...
  • Page 16: Electromagnetic Compatibility Information

    없습니다. 학교에 설치할 때 이 장비는 전문가만 접근할 수 있는 안전한 위치에 설치해야 합니다. 17. 공장에서 출시될 때 이 SonicWall 제품에는 중복 전원과 추가된 안정성을 위한 2개의 전원 공급 장치가 포함되어 있습니다. 두 전원 코드를 모두 제거하여 AC 또는 DC 전원을 장치에서...
  • Page 17: Electromagnetic Compatibility

    EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. SonicWall™ products are designed, tested, and classified for their intended electromagnetic environment. These electromagnetic environment classifications generally refer to the following harmonized definitions: •...
  • Page 18 Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from SonicWall™. If you prefer, you can order a cable from SonicWall™ on the World Wide Web at https://www.sonicwall.com.
  • Page 19 • Включете компютъра в различен контакт, така че компютърът и приемникът да са към различни електрически вериги. Ако е необходимо, свържете се с представител от отдела за техническа поддръжка на SonicWall или с опитен радио/ТВ или EMC техник за допълнителни предложения.
  • Page 20 • 乙類 產品是適用於住宅/家庭環境,但也可能使用於非住宅/非家庭的環境中。 註:住宅/家庭環境是代表此產品使用的 10 公尺距離內運用廣播與電視接收器接收訊號的 可能環境範圍。 • 甲類 產品是適用於非住宅/非家庭的環境。甲類產品也可以運用於住宅/家庭環境, 但可能會造成干擾且要求用戶來作適當且正確的測量。 如果該裝置確實干擾無線電通訊服務,這可以透過開關該裝置來確定,您可以嘗試下列一種或多種方式 來修正干擾: • 改變接收天線的方向。 • 改變電腦相對於接收器的位置。 • 將電腦移離接收器。 • 將電腦插在不同的插座,使電腦與接收器位於兩個不同的分支電路上。 如有必要,請洽詢 SonicWall 支援代表,或熟練的廣電技術人員或 EMC 技術人員,以便獲得其他建議。 資訊技術設備(ITE),包括週邊裝置、擴充卡、印表機、輸入/輸出裝置、顯示器等,這些整合或連接到 系統上的裝置應該與電腦系統的電磁環境類別匹配。 關於屏蔽訊號纜線的 甲類通告: 僅使用屏蔽訊號來連接周邊裝置至任何 SonicWall™ 裝置以減少廣電通 訊服務可能的干擾。 使用屏蔽纜線能確保維持適當的預設環境電磁相容分類。使用屏蔽纜線能確保維 SonicWall 9250/9450/9650 Safety and Regulatory Reference Guide...
  • Page 21 Tvrtka SonicWall™ dobavlja kabele za paralelne pisače. Kabel možete naručiti od tvrtke SonicWall™ na web-mjestu https://www.sonicwall.com. Tvrtka SonicWall je odlučila da je ovaj proizvod sukladan proizvodima Klase A. Sljedeći odjeljci pružaju informacije o EMC/EMI ili sigurnosti proizvoda specifične za određenu zemlju.
  • Page 22: Elektromagnetická Kompatibilita

    Společnost SonicWall™ poskytuje kabel pro paralelní připojení tiskáren. Nicméně kabel si můžete také objednat od společnosti SonicWall™ na Internetu, na adrese https://www.sonicwall.com. Společnost SonicWall stanovila, že tento výrobek je harmonizován s třídou A. V následujících částech jsou uvedeny informace o klasifikaci EMC/EMI či bezpečnostní informace specifické pro dané zařízení v uvedených zemích.
  • Page 23: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    SonicWall™-enhed for at reducere muligheden for forstyrrelse radiokommunikationstjenester. Brug af afskærmede kabler sikrer, at den korrekte EMC-klassificering til det tilsigtede miljø opretholdes. Et kabel til parallel printere kan anskaffes fra SonicWall™. Du kan også bestille et kabel fra SonicWall™ på websideadressen https://www.sonicwall.com.
  • Page 24 • Sluit de stekker van de computer aan op een ander stopcontact, zodat de computer en de ontvanger niet op dezelfde stroomgroep zijn aangesloten. Raadpleeg indien nodig een medewerker van de technische ondersteuning van SonicWall, of een ervaren radio- of televisiereparateur voor aanvullend advies.
  • Page 25 EMC klassifikatsiooni. Jadaühendusega printeri kaabel on saadaval firmalt SonicWall™. Soovi korral saate tellida kaabli firmalt SonicWall™ veebiaadressilt https://www.sonicwall.com. SonicWall kinnitab, et käesolev toode vastab A-klassi seadme nõuetele. Järgnevas jaotises on ära toodud riigipõhine EMC/EMI teave ning toote ohutusalane teave. Sähkömagneettisella yhteensopivuudella Sähkömagneettinen häiriö...
  • Page 26: Compatibilité Électromagnétique

    Rinnakkaisporttiin kytkettäviä tulostimia varten SonicWall™-yhtiöltä on saatavana kaapeli. Halutessasi voit tilata kaapelin SonicWall™-yhtiöltä Internetin välityksellä osoitteesta www.sonicwall.com. SonicWall on määrittänyt, että tämä tuote on luokan A kanssa harmonisoitu tuote. Seuraavissa kohdissa on maakohtaisia sähkömagneetista yhteensopivuutta koskevia ja EMI- tai tuoteturvallisuustietoja. Compatibilité électromagnétique Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission,...
  • Page 27 Internet, à l'adresse suivante: https://www.sonicwall.com. SonicWall a déterminé que ce produit est un produit harmonisé de classe A. Les sections suivantes proposent, de façon spécifique aux pays ou zones géographiques, des informations EMC/EMI ou relatives à la sécurité des produits.
  • Page 28 Kabel von SonicWall™ im Internet unter https://www.sonicwall.com bestellen. SonicWall hat befunden, dass es sich bei diesem Produkt um ein harmonisiertes Produkt der Klasse A handelt. Die folgenden Abschnitte bieten Länder-spezifische Informationen über EMC/EMI oder Produktsicherheit. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή (EMI) είναι κάθε σήμα ή εκπομπή που ακτινοβολείται στον χώρο ή άγεται σε...
  • Page 29 εκτυπωτές, διατίθεται ένα καλώδιο από τη SonicWall™. Αν προτιμάτε, μπορείτε να παραγγείλετε ένα καλώδια από τη SonicWall™ στο Web στη διεύθυνση https://www.sonicwall.com. Η SonicWall έχει καθορίσει ότι το προϊόν αυτό είναι ένα εναρμονισμένο προϊόν κατηγορίας A. Οι παρακάτω ενότητες παρέχουν συγκεκριμένες για κάθε χώρα πληροφορίες ηλεκτρομαγνητικής...
  • Page 30: Compatibilità Elettromagnetica

    összeférhetőségi besorolást. Párhuzamos nyomtatókhoz a SonicWall™ saját gyártmányú kábelét ajánljuk. A kábel igény szerint megrendelhető a SonicWall™ honlapján is: https://www.sonicwall.com. A SonicWall kijelenti, hogy a termék megfelel a „A” osztály követelményeinek. Az alábbi fejezetek országfüggő elektromágneses kompatibilitási vagy a termékre vonatkozó biztonsági információkat tartalmaznak.
  • Page 31 SonicWall™ per ridurre la possibilità di interferenza con i servizi di radiocomunicazione. L'utilizzo di cavi schermati garantisce che venga mantenuta la classificazione CEM appropriata per l'ambiente desiderato. Per stampanti parallele, è disponibile un cavo da SonicWall™. Se lo si preferisce, è possibile ordinare un cavo da SonicWall™ nel World Wide Web all'indirizzo https://www.sonicwall.com.
  • Page 32 작동할 수 있도록 하는 기능입니다. 본 시스템은 규정 기관의 EMI 관련 규제사항에 따라 설계되었으며 이에 부합한다는 판정을 받았으나, 경우에 따라 전자파 장애가 발생할 수 있습니다. SonicWall™ 제품은 전자기 환경에 적합하도록 설계되고 검사를 거쳐 등급을 취득한 제품입니다. 일반적으로 이러한 전자기 환경 등급은 다음과 같은 국제 표준 준수 내용을 나타냅니다: •...
  • Page 33 환경에 적합한 EMC 등급을 유지할 수 있습니다. 병렬 프린터의 경우, SonicWall™ 의 케이블을 사용할 수 있습니다. 원하면 SonicWall™ 의 월드 와이드 웹 (https://www.sonicwall.com) 에서 케이블을 주문할 수 있습니다. SonicWall 은 이 제품이 국제 표준 준수 A 등급 제품임을 확인합니다. 다음 각 항목에서는 국가별 EMC/EMI 또는 제품 안전 정보에 대해 설명합니다. Elektromagnētiskā saderība Elektromagnētiskie traucējumi (EMT) ir jebkurš...
  • Page 34 SonicWall™ ražotu kabeli. Ja vēlaties, varat pasūtīt firmas SonicWall™ kabeli tīmekļa vietnē https://www.sonicwall.com. SonicWall nosaka, ka šis produkts ir A klases harmonizētais produkts. Nākamajās sadaļās sniegta informācija par EMC/EMI vai produkta drošību, kas attiecas uz konkrētām valstīm.
  • Page 35 Lygiagrečiai prijungtiems spausdintuvams galima įsigyti laidą iš „SonicWall™“. Jeigu pageidaujate, galite užsisakyti laidą iš „SonicWall™“ internetu, adresu https://www.sonicwall.com. „SonicWall“ nustatė, kad šis gaminys yra A klasės suderintas gaminys. Šiuose skyriuose pateikiama šaliai specifinė EMS / EMI arba gaminio saugos informacija.
  • Page 36: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Għal parallel printers, hemm kejbil disponibbli mingħand SonicWall™. Jekk tippreferi, tista tordna kejbil mingħand SonicWall™ minn fuq l-Internet fuq https://www.sonicwall.com. SonicWall iddeterminat li dan il-prodott hu prodott armonizzat ta’ Klassi A. It-taqsimiet li ġejjin jipprovdu tagħrif dwar EMC/EMI li huma speċifiċi għal kull pajjiż, jew tagħrif dwar is-sigurtà tal-prodott.
  • Page 37 SonicWall™. Du kan eventuelt også bestille en kabel fra SonicWall™ på Internett på https://www.sonicwall.com. SonicWall har fastslått at produktet er et harmonisert produkt i klasse A. De påfølgende avsnittene inneholder spesifikke bestemmelser for EMC/EMI eller sikkerhetsopplysninger om produktet, for hvert land.
  • Page 38: Compatibilidade Eletromagnética

    • Ligue o computador em outra tomada, de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos elétricos diferentes. Se necessário, consulte a assistência técnica da SonicWall, um técnico de rádio/televisão experiente ou um técnico em compatibilidade eletromagnética para obter outras sugestões.
  • Page 39: Compatibilidade Electromagnética

    SonicWall™ na Internet em https://www.sonicwall.com. A SonicWall determinou que este é um produto harmonizado Classe A. As seções a seguir contêm informações específicas de cada país sobre segurança do produto e sobre compatibilidade eletromagnética e interferência eletromagnética.
  • Page 40 SonicWall™ na World Wide Web em https://www.sonicwall.com. A SonicWall determinou que este produto está de acordo com a Classe A. As seguintes secções fornecem informação EMC/EMI específica do país ou de segurança do produto.
  • Page 41 Dacă preferaţi, puteţi comanda un cablu de la SonicWall™ online accesând https://www.sonicwall.com. SonicWall a stabilit că acest produs este în concordanţă cu prevederile Clasei A. Următoarele secţiuni oferă informaţii CEM/IEM specifice pentru fiecare ţară în parte sau informaţii privind siguranţa produsului.
  • Page 42 желанию можно заказать кабель на веб-узле корпорации SonicWall™ по адресу: https://www.sonicwall.com. Корпорация SonicWall заявляет, что это устройство является устройством класса A. В следующих разделах содержится специфическая информация по электромагнитной совместимости/помехам или по безопасности устройства для конкретной страны или группы стран.
  • Page 43 Znížite možnosť interferencie s rádiokomunikačnými službami. Použitie tienených káblov zaručuje, že dodržíte príslušnú EMC klasifikáciu pre dané prostredie. Pre tlačiarne s paralelným portom môžete získať kábel od spoločnosti SonicWall™. Ak uprednostňujete nákup online, môžete si kábel objednať od spoločnosti SonicWall™ cez webovú stránku https://www.sonicwall.com.
  • Page 44: Compatibilidad Electromagnética

    SonicWall™. Če želite, lahko kabel naročite pri podjetju SonicWall™ na spletnem naslovu https://www.sonicwall.com. Družba SonicWall je ta izdelek označila kot izdelek razreda A. Naslednji deli nudijo EMC/EMI ali informacije o varni uporabi izdelkov za posamezne države.
  • Page 45 SonicWall™. Si lo prefiere, puede pedir un cable de SonicWall™ en la web en https://www.sonicwall.com. SonicWall ha determinado que este producto es un producto de Clase A unificado. En los apartados siguientes se proporciona información de seguridad del producto o de la EMC/EMI específica del país.
  • Page 46 สามารถซื ้อสายสั ญ ญาณจาก ได้ หากท่ า นต้ อ งการ ท่ า นสามารถสั ่ ง ซื ้อสายสั ญ ญาณจาก ได้ ท างเวิ ล ด์ ไ วด์ เ ว็ บ ที ่ SonicWall™ SonicWall™ https://www.sonicwall.com SonicWall 9250/9450/9650 Safety and Regulatory Reference Guide...
  • Page 47 • Bilgisayarı alıcıdan uzaklaştırın. • Bilgisayarı farklı bir fişe takın böylelikle bilgisayar ve alıcı farklı devreler üzerinde olur. Gerekiyorsa, ek öneriler için SonicWall Teknik Destek temsilcisine veya deneyimli bir radyo/televizyon ya da EMC teknisyenine başvurun. Sisteme bağlı veya entegre çevresel aygıtlar, genişletme kartları, giriş/çıkış (I/O) aygıtları monitörler ve diğer Bilgi Teknolojisi Cihazları...
  • Page 48 The following information is provided on the device or devices covered in this document in compliance with FCC regulations: Product name: SonicWall NSa 9250/9450/9650 Regulatory Model: 1RK39-0CC/1RK39-0CD/1RK39-0CE Company name: SonicWall Inc.
  • Page 49 A “Declaration of Conformity” in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Ireland. CE обозначение...
  • Page 50 Een “Verklaring van conformiteit” in overeenstemming met de voorgenoemde richtlijnen en standaarden is beschikbaar bij SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Ierland. CE-vastavusmärgis Antud toode vastab direktiividele 2014/35/EÜ (Madalpinge direktiiv), 2014/30/EÜ (EMC direktiiv) ja ELi parandustele.
  • Page 51 Eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den oben angeführten Normen ist abgegeben worden und kann bei SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Irland, eingesehen werden. Σήμα CE Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με τις οδηγίες 2014/35/ΕΕ (Οδηγία περί χαμηλής τάσης), 2014/30/ΕΕ...
  • Page 52 šajā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošus pasākumus. “Atbilstības deklarācija”, kas ir saskaņā ar iepriekšminētajām direktīvām un standartiem, ir sastādīta un tiek glabāta firmā SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork Limerikā Īrijā. CE pastaba Buvo nustatyta, kad šis produktas atitinka direktyvą 73/23/EEB (žemos įtampos direktyvą), 89/336/EEB (elektromagnetinio suderinamumo direktyvą) ir Europos Sąjungos pataisas.
  • Page 53 Zgodnie ze stosownymi dyrektywami i normami została sporządzona „Deklaracja zgodności”, która jest dostępna w aktach firmy SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, z siedzibą w Irlandia. Aviso da CE Este produto está...
  • Page 54 åtgärder. En ”Försäkran om överensstämmelse” i enlighet med de föregående direktiven och standarderna har framställts och finns registrerad hos SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Irland. Tüketici Elektronikleri Bildirisi Bu ürünün 2014/35/EU (Düşük Voltaj Direktifi), 2014/30/EU (EMC Direktifi), ve Avrupa Birliği’nin ilavelerine uygun olduğu belirlenmiştir.
  • Page 55 UYARI: Bu bir A sınıfı ürünüdür. Bu ürün, mahalli bir çevrede (yada ev içinde) radyo frekans karışmasına sebep olabilir, bu durumda ise kullanıcının gerekli önlemleri alması zorunlu olabilir. Yukarıda belirtilen direktifler ve standarlara uygun olarak, bir “Uygunluk Beyanı” hazırlanmıştır ve SonicWall Inc. Ürünleri Avrupa BV, , İrlanda'da dosya içerisindedir.
  • Page 56 • 甲類 產品是適用於非住宅/非家庭的環境。甲類產品也可以運用於住宅/家庭環境,但可 能會造成干擾且要求用戶來作適當且正確的測量。 如果該裝置確實干擾無線電通訊服務,這可以透過開關該裝置來確定,您可以嘗試下列一種或 多種方式來修正干擾: • 改變接收天線的方向。 • 改變電腦相對於接收器的位置。 • 將電腦移離接收器。 • 將電腦插在不同的插座,使電腦與接收器位於兩個不同的分支電路上。 如有必要,請洽詢 SonicWall 支援代表,或熟練的廣電技術人員或 EMC 技術人員,以便獲得其 他建議。 資訊技術設備(ITE),包括週邊裝置、擴充卡、印表機、輸入/輸出裝置、顯示器等,這些整合 或連接到系統上的裝置應該與電腦系統的電磁環境類別匹配。 關於屏蔽訊號纜線的乙類通告: 僅使用屏蔽訊號來連接周邊裝置至任何 SonicWall™ 裝置已減少 廣電通訊服務可能的干擾。 使用屏蔽纜線能確保維持適當的預設環境電磁相容分類。 使用屏蔽纜線能確保維持適當的預設環境電磁相容分類。對於並列印表機,SonicWall™ 供一 條可用纜線。如果您想要,您可以從 SonicWall™ 全球網站 www.sonicwall.com 訂購一條纜線。 甲類 警告使用者: 此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,使用者 會被要求採取某些適當的對策。 VCCI、クラス A この装置は、クラスA機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあ...
  • Page 57 SonicWall Inc. and/or its affiliates do not make any commitment to update the information contained in this document.

This manual is also suitable for:

Nsa 9450Nsa 96501rk39-0cc1rk39-0cd1rk39-0ce

Table of Contents