Download Print this page

Advertisement

Quick Links

TG V71d
deutsch
Sie haben sich für das dynamische Mikrofon TG V71d von
Pflege
beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Ver trauen.
Bei Bedarf reinigen Sie das TG V71d mit einem angefeuchteten,
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese
weichen Tuch. Wenn notwendig, können Sie ein mildes
Produkt information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Reinigungsmittel (z.B. Geschirrspülmittel) verwenden, auf keinen
Fall lösemittelhaltige Reiniger! Achten Sie darauf, dass keine
Sicherheitsinformationen
Flüssigkeit in den Mikrofonkorb gelangt.
• Schützen Sie das Mikrofon vor Feuchtigkeit, Herunterfallen und
Stoß. Sie könnten das Mikrofon dabei beschädigen!
In regelmäßigen Abständen sollten Sie den integrierten
• Pusten Sie nicht in das Mikrofon und vermeiden Sie es, auf den
Schaumstoffpoppschutz reinigen:
Mikrofonkorb zu klopfen. Zur Funktionskontrolle sollten Sie in
• Mikrofonkorb gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.
das Mikrofon sprechen oder ganz leicht am Mikrofonkorb kratzen.
• Schaumstoffpoppschutz herausnehmen (evtl. mit einer Pinzette).
• Poppschutz mit klarem Wasser reinigen und anschließend
Anwendungen
trocknen lassen.
Achten Sie bitte darauf, dass er vollständig getrocknet ist, bevor Sie
Das TG V71d eignet sich zur Nahabnahme von Gesang und
Sprache. Durch den weitgehend kompensierten Nahbesprechungs-
ihn wieder auf das Mikrofon setzen!
effekt liefert das TG V71d speziell im Rock-, R'n'B- und HipHop-
Service
Bereich mit sehr geringen Mikrofonabständen auch auf lauten
Bühnen einen druckvollen und sehr transparenten Klang. Die
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal.
Hypernierencharakteristik sorgt für extrem hohe Rückkopplungs-
Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst
sicherheit.
alle Gewährleistungsansprüche verlieren.
Mithilfe der mitgelieferten Klammer kann es auf Mikrofonstativen
mit 3/8"- oder 5/8"-Gewinden montiert werden.
Version
Bez.
Anschluss
TG V71d
Das TG V71d ist mit einem 3-poligen XLR-Stecker ausgestattet. Sie
können das Mikrofon an jeden symmetrischen Mikrofoneingang
anschließen. Erhältliche Kabel dafür finden Sie unter „Zubehör
Zubehör - optional
optional". Eventuell anliegende Phantomspeisung beschädigt das
BMC 05 FM Standard-Mikrofonkabel XLR-XLR,
Mikrofon nicht.
BMC 10 FM Standard-Mikrofonkabel XLR-XLR,
Inbetriebnahme
• Das TG V71d hat eine Hypernierencharakteristik und ist extrem
GST 400
rückkopplungsarm. Um maximale Rückkopplungssicherheit zu
erreichen, sollte das Mikrofon so positioniert werden, dass die
Monitorboxen seitlich von hinten (Winkel ca. 110° zur
GST 500
Längsachse) auf das Mikrofon strahlen.
• Der Korb des Mikrofons sollte nicht mit den Händen umschlos-
sen werden, dies beeinträchtigt Richtcharakteristik und Über-
tragungsqualität massiv!
ST 600
• Das TG V71d hat einen integrierten Poppschutz. Um Popp-
MKV 8
geräusche zu vermeiden, sollten Sie das Mikrofon schräg unter-
halb des Mundes halten, so dass Sie leicht über das Mikrofon
singen bzw. sprechen.
• Zum Lieferumfang des TG V71d gehört die Mikrofonklammer
MKV 8 für Stative mit 3/8" und 5/8"-Gewinde.
Thank you for selecting the TG V71d dynamic microphone from
beyerdynamic.
Please take some time to read carefully through this information
before using the product.
Safety Information
• Protect the microphone from moisture and sudden impacts.
You could damage the microphone!
• Do not blow into the microphone and do not knock on the
microphone basket. Speak into the microphone or lightly
scratch the microphone head grill to check functionality.
Applications
The TG V71d is suitable for close miking of song and speech. The
largely compensated proximity effect makes the TG V71d particularly
suited to rock, R'n'B and hiphop, producing an impressive and very
clear sound in situations where the audio is generated very close to
the mike and there is considerable on-stage noise. The hyper-
cardioid polar pattern ensures high feedback suppression.
Using the clip included in delivery, it can be mounted on micro-
phone stands with a 3/8" or 5/8" thread adapter.
Connection
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr.
Dynamisches Vokalmikrofon,
The TG V71d is equipped with a 3-pin XLR-plug. The microphone
Hyperniere, inkl. Mikrofonklammer . . . . . 707.309
can be connected to any balanced microphone input. Available
cables for the microphone can be found under "Optional
Accessories". The use of phantom powering does not damage the
microphone.
Länge 5 m. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.787
Setting up
Länge 10 m. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.795
• The TG V71d has a hypercardioid polar pattern and produces
Mikrofonstativ, 3/8",
almost no feedback. In order to achieve maximum suppression
Höhe 0,90-1,65 m,
of feedback, the microphone should be positioned in such a
mit Schwenkarm G 400 . . . . . . . . . . . . . 421.294
way that the monitor speakers are aimed at the microphone
Mikrofonstativ, 3/8",
laterally from behind (angle approx. 110˚).
Höhe 0,85-1,60 m, mit
• The microphone grill should not be cupped with the hands, as
ausziehbarem
this massively affects the directional characteristic and the quality
Schwenkarm G 500. . . . . . . . . . . . . . . . . 406.252
of the transmission.
Stativ, 3/8", Höhe 0,87 - 1,57 m . . . . . . . 421.316
• The TG V71d has an integrated pop screen. To avoid popping
Mikrofonklammer, 3/8" und 5/8" . . . . . . 407.216
noises, the microphone should be positioned below the mouth
at a slight angle, so that you can speak or sing just over the
microphone.
• The MKV 8 microphone clip for stands with a 3/8" and 5/8"
thread adapter is included in delivery of the TG V71d.
TG V71d
english
Maintenance
The TG V71d may be cleaned with a soft, damp cloth as required.
If necessary, a gentle cleaning agent (e.g. washing-up liquid) may
be used – but on no account use a cleaner containing solvents.
Make sure that no liquid penetrates the microphone grill.
The integrated foam pop screen should be cleaned at regular intervals:
• Unscrew the microphone grill in an anticlockwise direction
• Remove the foam pop screen (with tweezers if required)
• Clean the pop screen with pure water and then leave to dry.
Ensure that the screen is completely dry before putting it back in
the microphone.
Service
Servicing must be carried out by qualified service personnel only.
Dismantling the microphone yourself will invalidate the guarantee.
Version
Model
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order #
TG V71d
Dynamic vocal microphone,
hypercardioid incl. microphone clamp . . . 707.309
Optional Accessories
BMC 05 FM Standard microphone cable
XLR-XLR, length 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . 434.787
BMC 10 FM Standard microphone cable
XLR-XLR, length 10 m . . . . . . . . . . . . . . . 434.795
GST 400
Microphone stand, 3/8",
height 0.90 - 1.65 m,
with removable G 400 boom . . . . . . . . . 421.294
GST 500
Microphone stand, 3/8",
height 0.85 - 1.60 m,
with removable, telescopic
G 500 boom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406.252
ST 600
Stand, 3/8", height 0.87 - 1.57 m. . . . . . 421.316
MKV 8
Microphone clamp, 3/8" and 5/8" . . . . . 407.216
TG V71d
français
Nous vous félicitons pour l'achat du microphone dynamique
Entretien
TG V71d de beyerdynamic et vous remercions de votre confiance.
Le cas échéant, nettoyez le TG V71d à l'aide d'un chiffon doux
Veuillez lire attentivement ces informations produit avant de la
humidifié. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un produit nettoyant
mise en marche du microphone.
doux (p. ex. produit vaisselle), n'utilisez en aucun cas de solvants.
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans la tête de microphone.
Sécurité
Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la protection
• Veillez à ce que le microphone soit protégé de l'humidité et de
anti-pop en mousse intégrée :
tous dommages résultant de chutes ou de chocs mécaniques.
• Dévisser la tête de microphone dans le sens inverse des aiguilles
• Ne soufflez pas dans le microphone. Pour tester le bon fonc-
d'une montre.
tionnement, nous vous recommandons de parler dans le micro-
phone ou de gratter très légèrement la tête du microphone.
• Retirer la protection anti-pop en mousse (éventuellement à l'aide
d'une pincette).
• Nettoyer la protection anti-pop à l'eau claire puis la laisser
Applications
sécher.
Le TG V71d se prête particulièrement à la prise de voix et de chant
Veillez à ce qu'elle soit entièrement sèche avant de la placer de
de proximité. Grâce à son effet de proximité en grande partie
nouveau sur le microphone !
compensé, le TG V71d fournit, également sur les scènes bruyantes,
un son puissant et très transparent (en particulier rock, R'n'B et
Service après-vente
hip-hop), sur de très petites distances microphone-source. Sa
En cas de nécessité veuillez vous adresser à un technicien
directivité hypercardioïde garantit une insensibilité extrême à l'effet
beyerdynamic autorisé. N'ouvrez jamais le microphone, vous
Larsen.
risquerez sinon de perdre vous droits de garantie.
A l'aide de la pince fournie, il peut être monté sur des pieds de
microphone avec filetage 3/8" ou 5/8".
Modèle
Branchement
Mod.
TG V71d
Le TG V71d est doté d'une fiche XLR 3 broches. Vous pouvez
brancher le microphone sur toutes les entrées de microphone
symétriques. A cet effet, vous trouverez les câbles disponibles au
point « Accessoires – en option » Une alimentation fantôme éven-
Accessoires en option
tuellement appliquée n'endommage pas le microphone.
BMC 05 FM Câble de microphone standard,
Mise en marche
BMC 10 FM Câble de microphone standard,
• Le TG V71d a une directivité hypercardioïde et est extrêmement
peu sensible au Larsen. Pour une protection maximum contre
l'effet Larsen, nous recommandons de positionner le microphone
GST 400
de façon à ce que le son des moniteurs parvienne latéralement
de l'arrière au microphone (angle d'environ 110° par rapport à
GST 500
l'axe longitudinal).
• Nous vous recommandons également de ne pas entourer de la
main la tête de microphone pour ne pas affecter la directivité et
la qualité de transmission !
ST 600
• Le TG V71d est doté d'une protection anti-pop intégrée. Pour
réduire le risque d'effets « pop », nous vous conseillons de tenir
MKV 8
le microphone légèrement incliné sous la bouche.
• Le TG V71d est livré avec la pince de microphone MKV 8 pour
les pieds de sol avec filetage 3/8" et 5/8".
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N°
Microphone dynamique,
hypercardioïde, avec pince de
microphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707.309
XLR-XLR, longueur: 5 m . . . . . . . . . . . . . 434.787
XLR-XLR, longueur: 10 m . . . . . . . . . . . . 434.795
Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,90-1,65 m,
avec perche démontable G 400. . . . . . . . 421.294
Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,85-1,60 m,
avec perche démontable,
télescopique G 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . 406.252
Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,87 - 1,57 m . . . . . . . . . . . . . . 421.316
Pince de microphone, 3/8" et 5/8" . . . . . 407.216

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TG V71d and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beyerdynamic TG V71d

  • Page 1 Das TG V71d eignet sich zur Nahabnahme von Gesang und The TG V71d is suitable for close miking of song and speech. The Le TG V71d se prête particulièrement à la prise de voix et de chant Sprache. Durch den weitgehend kompensierten Nahbesprechungs-...
  • Page 2 | www.beyerdynamic.com Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com DEF1/PI TG V71d (03.11)/624.772/Hoh. • Änderungen und Irrtümer vorbehalten Subject to change without notice • Sous réserve de modifications • Printed in Germany...