Cooper & Hunter SUPREME CONTINENTAL Series Owner's Manual

Cooper & Hunter SUPREME CONTINENTAL Series Owner's Manual

Heat pump air to air split air conditioner

Advertisement

Available languages

Available languages

Побутовий тепловий насос
повітря-повітря. Кондиціонер
Серія SUPREME CONTINENTAL
,
Cooper & Hunter International Corporation,
www.cooperandhunter.com
,
,
,
CH-S09FTXAL2-WP
CH-S12FTXAL2-WP
CH-S18FTXAL2-WP
CH-S24FTXAL2-WP
CH-S09FTXAL2-FB
CH-S12FTXAL2-FB
CH-S18FTXAL2-FB
CH-S24FTXAL2-FB
CH-S09FTXAL2-SC
CH-S12FTXAL2-SC
CH-S18FTXAL2-SC
CH-S24FTXAL2-SC
CH-S09FTXAL2-GD
CH-S12FTXAL2-GD
CH-S18FTXAL2-GD
CH-S24FTXAL2-GD

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUPREME CONTINENTAL Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cooper & Hunter SUPREME CONTINENTAL Series

  • Page 1 Побутовий тепловий насос повітря-повітря. Кондиціонер Серія SUPREME CONTINENTAL CH-S09FTXAL2-WP CH-S12FTXAL2-WP CH-S18FTXAL2-WP CH-S24FTXAL2-WP CH-S09FTXAL2-FB CH-S12FTXAL2-FB CH-S18FTXAL2-FB CH-S24FTXAL2-FB CH-S09FTXAL2-SC CH-S12FTXAL2-SC CH-S18FTXAL2-SC CH-S24FTXAL2-SC CH-S09FTXAL2-GD CH-S12FTXAL2-GD CH-S18FTXAL2-GD CH-S24FTXAL2-GD Cooper & Hunter International Corporation, www.cooperandhunter.com...
  • Page 3: Пояснення Символів

    КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ПОЯСНЕННЯ СИМВОЛІВ Цей символ вказує на ризик смерті або серйозної ОБЕРЕЖНО травми. Цей символ вказує на ризик травми або матеріального УВАГА збитку. Позначає важливу, але не пов’язану з будь-якою не- ПРИМІТКА безпекою, інформацію, яка використовується для по- передження...
  • Page 4 ХОЛОДОАГЕНТ займистим холодоагентом».) Пристрій запо- Пристрій Перед монта- внений займистим газом R32. Під час ремон- заповнений жем пристрою ту чітко дотримуйтесь інструкцій виробника. пожежоне- варто вивчити Майте на увазі, що холодоагенти можуть не безпечним інструкцію мати запаху. Уважно прочитайте інструкцію газом...
  • Page 5 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР БЕЗПЕЧНА ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЛЕГКОЗАЙМИСТОГО ХОЛОДАГЕНТА Вимоги до кваліфікації Примітки з технічного спеціаліста з встановлення та обслуговування обслуговування ▷ Переконайтеся, що зона обслуговуван- ня або площа кімнати відповідає вимогам ▷ Всі робітники, залучені до роботи з холо- паспортної таблички. дильною...
  • Page 6: Запобіжні Заходи

    Заправка пристрою ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ холодоагентом ▷ Використовуйте спеціалізовані пристрої ОБЕРЕЖНО для заправки, які призначені для R32. Пе- реконайтесь, що холодоагенти різних типів Встановлення не змішуються. ▷ Встановлення та обслуговування повинні ▷ Під час заправки бак для холодоагенту по- виконувати кваліфіковані спеціалісти. винен...
  • Page 7 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ УВАГА ОБЕРЕЖНО Експлуатація та Встановлення обслуговування ▷ Інструкції зі встановлення та експлуатації цього пристрою надаються виробником. ▷ Цим пристроєм можуть користуватися діти ▷ Оберіть місце, недоступне для дітей та віком від 8 років та старше, а також особи тварин...
  • Page 8 ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ОБЕРЕЖНО Експлуатація та обслуговування ▷ Тримайте пульт дистанційного управління подалі від води, інакше пульт дистанційно- го управління може зламатися. ▷ Задля уникнення деформації або вигоран- ня – не використовуйте для сушки фільтра вогонь або фен. ▷ Не закривайте отвори виходу та входу повітря.
  • Page 9 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ІНСТРУКЦІЯ З РОБОТИ ЛАМПИ UV-C ▷ Прилади з очевидними пошкодженнями УВАГА не можна використовувати. Перш ніж відкривати дверцята та панелі доступу, Цей прилад містить UV-C-випромінювач. Не які мають символ небезпеки ультрафі- дивіться на джерело світла. олетового випромінювання для прове- ▷...
  • Page 10 ВСТАНОВЛЕННЯ ОБЕРЕЖНО охолодження. Повністю закрийте клапан на боці високого тиску (клапан рідини). Приблизно через 30-40 секунд повністю закрийте клапан на стороні низького тиску (клапан газу), негайно припиніть ро- боту агрегату та вимкніть живлення. Зверніть увагу, що час для збору холодо- агенту...
  • Page 11: Внутрішній Блок

    КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ВСТАНОВЛЕННЯ ВИБІР МІСЦЯ ДЛЯ МОНТАЖУ ОБЕРЕЖНО Основні вимоги Становлення пристрою у наступних міс- Поганий контакт може призвести до ура- цях може викликати несправність. Якщо це ження електричним струмом або займан- неминуче, зверніться до місцевого дилера: ня. 1.
  • Page 12: Техніка Безпеки

    ВИБІР МІСЦЯ ДЛЯ МОНТАЖУ Техніка безпеки Вимоги стосовно заземлення 1. Під час монтажу кондиціонера необхідно 1. Кондиціонер є електроприладом першо- дотримуватися правил електробезпеки. го класу. Він повинен бути заземлений за 2. Відповідно до місцевих правил техніки допомогою спеціального заземлюваль- безпеки, використовуйте затверджений ного...
  • Page 13 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР МОНТАЖ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКУ Крок 1: ПРИМІТКА Оберіть місце монтажу ▷ Вказана монтажна пластина тільки для Рекомендуйте клієнту місце монтажу; по- прикладу, фактичний вигляд пластини годьте місце монтажу з клієнтом. може відрізнятись. ▷ Приймати рішення про кількість та стан гвинтів...
  • Page 14 МОНТАЖ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКУ 2. Обираючи, звідки буде йти трубка – зліва 4. Оберніть внутрішню трубку та стик з’єдну- чи справа, виріжте відповідний отвір в вальної трубки ізоляцією, потім обмотайте нижній частині корпусу. стрічкою. Крок 6: Встановіть зливний шланг Крок 5: 1.
  • Page 15 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР МОНТАЖ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКУ Крок 7: 3. Зніміть затискач для проводу; підключіть дріт живлення до клеми проводки згідно Під’єднайте дріт живлення кольору; затягніть гвинт, потім закріпіть дріт живлення затискачем. внутрішнього блоку ПРИМІТКА N(1) 2 2 2 ▷ Всі дроти, внутрішнього та зовнішнього блоків, повинен...
  • Page 16 МОНТАЖ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКУ 3. Надійно закріпіть їх стрічкою. 4. Трубки для рідини та газу, в кінці, повинні бути обгорнуті стрічкою окремо. ПРИМІТКА ▷ Дріт живлення та дріт управління не мож- на перехрещувати або змотувати разом. ▷ Зливний шланг слід зафіксувати знизу. Крок...
  • Page 17 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКУ 2. Зніміть фільтр. ОБЕРЕЖНО Зніміть фільтр,як показано на малюнку. ▷ Перед чищенням кондиціонера, аби уник- нути ураження електричним струмом, вимкніть кондиціонер та відключіть жив- лення. ▷ Аби уникнути ураження електричним струмом, не мийте кондиціонер водою. ▷...
  • Page 18 Чищення та обслуговування КОД ПОМИЛКИ внутрішнього блоку Код помилки ПРИМІТКА Якщо кондиціонер перестає працювати нормально, індикатор температури на вну- Перевірка перед сезоном трішньому блоці буде блимати, відображаю- використання чи відповідний код помилки. У списку нижче 1. Перевірте, чи не заблоковані ваші отво- наведені...
  • Page 19 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ПУНКТИ, ЯКІ ВАРТО ПЕРЕВІРИТИ ДО ЗАМОВЛЕННЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ КОНДИЦІОНЕРА Що сталося? Варто перевірити Вирішення проблеми Витягніть вилку. Приблизно через 3 хвилини Чи є сильні перешкоди (наприклад, статична вставте вилку в розетку, а потім знову електрика, стабільна напруга?) ввімкніть пристрій. Чи...
  • Page 20 бути. ОБЕРЕЖНО ▷ Автоматичний вимикач часто спрацьовує. ▷ Кондиціонер видає запах гарі. У разі виникнення будь-якого із зазначених ▷ Внутрішній блок протікає. нижче явищ, негайно вимкніть кондиціонер Не ремонтуйте та не встановлюйте конди- та вимкніть живлення, а потім зверніться до ціонер...
  • Page 21 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ТА ЙОГО ЕКСПЛУАТАЦІЯ КНОПКИ НА ПУЛЬТІ ГРАФІЧНІ ЗНАЧКИ ДИСТАНЦІЙНОГО НА ЕКРАНІ ПДК КЕРУВАННЯ Режим тихо Налаштування швидкості вентилятора Турбо режим Передача сигналу Автоматичний режим Режим охолодження Режим осушення Режим вентиляції Режим обігріву Функція X-FAN Функція...
  • Page 22 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ТА ЙОГО ЕКСПЛУАТАЦІЯ лодження. Натисканням кнопок «+» або «-» ПРИМІТКА можна змінити налаштування температури. Натисканням кнопки «FAN» можна змінити ▷ Це пульт дистанційного керування загаль- швидкість обертання вентилятора. Натис- ного призначення. Його можна використо- канням кнопки можна відрегулюва- вувати, також, для...
  • Page 23 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР Кнопка «+/-» Кнопка «FAN» Ця кнопка використовується для налашту- Щоб збільшити або зменшити налаштуван- вання швидкості обертання вентилятора в ня температури на 1°C (°F), натисніть кнопку послідовності від AUTO,  , «+» або «-» один раз. Утримуючи кнопку «+»  до...
  • Page 24 Кнопка «UD-swing» ПРИМІТКА Натисніть цю кнопку, щоб обрати кут коли- ▷ Натисніть цю кнопку більше ніж на 2 се- вання вгору-вниз. Кут обдування вентилято- кунди -- жалюзь буде повертатися зліва ра можна вибрати за схемою, яка наведена направо, а потім відпустіть кнопку, жа- нижче: люзь...
  • Page 25 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР Кнопки Timer on/Timer off ▷ Під час запуску функції TIMER ON або ТАЙМЕРА OFF, вкажіть, що вони повинні Кнопка TIMER ON діяти весь час, та кондиціонер буде вми- Кнопкою «TIMER ON» можна встановити катися та вимикатися за налаштованої час...
  • Page 26: Функція Енергозбереження

    ОПИС ФУНКЦІЙ КОМБІНАЦІЙ КНОПОК Функція енергозбереження Функція обмеження потужності Щоб увімкнути або вимкнути функцію енергозбереження, в режимі охолоджен- Функція призначена для обмеження по- ня одночасно натисніть кнопки «Mode» та тужності всього блоку. Одночасно натисніть «CLOCK». Коли функція енергозбереження кнопки «Mode» (Режим) і «Light» (Освітлення) запущена, на...
  • Page 27 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР Функція ПРИМІТКА автоматичного очищення ▷ Якщо ви відчуваєте, що ефект охолоджен- Під час вимкненого стану пристрою, утри- ня або обігріву недостатній, натисніть муйте кнопки «Mode» та « » одночасно про- кнопку «Fan» для зміни швидкості венти- тягом...
  • Page 28 У режимі Обігріву: у режимі Sleep після ПРИМІТКА роботи протягом однієї години, задана тем- пература зменшується на 1 градус; протягом ▷ Під час вищезазначеної процедури нала- двох годин – зменшення на 2 градуси, потім штування або запиту, якщо протягом 10 пристрій...
  • Page 29 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР КОНСТРУКЦІЯ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ ПРИМІТКА ▷ Фактичний продукт може відрізнятися від ілюстрованого.
  • Page 30 РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО МОНТАЖУ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ УВАГА переконайтеся, що пристрій працює в режимі охолодження. Потім повністю закрийте клапан на стороні високого тиску (клапан рідини). Приблизно через 30–40 секунд повністю закрийте кла- пан на стороні низького тиску (газовий кран), негайно зупиніть установку та відключіть...
  • Page 31 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО МОНТАЖУ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ ВИБІР МІСЦЯ ДЛЯ УВАГА МОНТАЖУ вильний електричний провід. Основні вимоги Погане підключення може призвести до Встановлення пристрою в таких місцях ураження електричним струмом або по- може призвести до несправності. Якщо жежі. цього...
  • Page 32: Заходи Безпеки

    РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО МОНТАЖУ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ Заходи безпеки Вимоги до заземлення Необхідно дотримуватися правил елек- Кондиціонер відноситься до першого тробезпеки під час встановлення агре- класу електричних приладів. Він пови- гату. нен бути належним чином заземлений, Відповідно до локальних стандартів роботи мають бути виконані професіо- електробезпеки...
  • Page 33 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР МОНТАЖ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ Крок 1: Крок 2: Зафіксуйте опору зовнішнього Встановіть дренажне з’єднання блоку (лише для деяких моделей) 1. Під’єднайте з’єднання зовнішнього дрена- (виберіть її відповідно до фактичної ситуа- жу до отвору на шасі, як показано на ма- ції...
  • Page 34 МОНТАЖ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ Крок 4: Крок 5: З’єднайте труби внутрішнього та Підключеня зовнішнього зовнішного блоків електричного провіду 1. Викрутіть гвинт на правій ручці зовнішньо- 1. Зніміть затискач дроту, підключіть провід го блоку, а потім зніміть ручку. живлення та провід керування сигналом (тільки...
  • Page 35 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР МОНТАЖ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКУ Крок 6: Встановлення дренажного шлангу 1. Труби слід розташувати уздовж стіни, зі- гнути коректно і можливо сховано у ко- робі/стіні. Мінімальний півдіаметр вигину труби становить 10 см. 2. Якщо зовнішній блок вище за отвір у стіні – ви...
  • Page 36 ВИПРОБУВАННЯ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЯ Скористайтеся вакуумним Перевірка після монтажу насосом ▷ Після закінчення монтажу виконайте на- ступні дії: 1. Відкрутіть ковпачки вентилів рідини та газу та гайку вентиля для заправки холо- Елементи, для Можлива несправність доагента. перевірки 2. Підключіть шланг заправки манометричної Чи...
  • Page 37 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР КОНФІГУРАЦІЯ З’ЄДНУВАЛЬНОЇ ТРУБКИ Додаткова кількість 1. Стандартна довжина магістральної труб- ки: 5 м, 7,5 м, 8 м. холодоагента R32 2. Мінімальна довжина магістральної трубки. Для агрегату зі стандартною магістраль- ною трубкою, довжиною 5м, обмежень по мінімальній довжині магістральної трубки немає.
  • Page 38 МЕТОД ПОДОВЖЕННЯ ТРУБОК Е: Вальцювання ПРИМІТКА ▷ Проведіть вальцювання за допомогою роз- Неправильне подовження трубки – основна ширювача. причина витоку холодоагенту. Подовжуйте трубки виключно відповідно до наступних інструкцій: A: Відріжте трубку ▷ Визначте потрібну довжину труби відповід- а но до відстані між внутрішнім та зовнішнім а...
  • Page 39 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР ІНСТРУКЦІЯ ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТА Пристрої, що використовують горючі хо- ром холодоагенту, щоб технічний спеціаліст лодоагенти, слід перевіряти згідно з такими знав про наявність потенційно токсичних пунктами: або займистих речовин. Переконайтеся, що ▷ чи відповідає обсяг заправленого холодо- обладнання, яке...
  • Page 40 час обслуговування абсолютно необхідне, Кабелі. тоді в найбільш уразливих частинах систе- Переконайтеся, що кабелі не зношені, не ми повинно постійно працювати обладнан- пошкоджені, що не піддаються надмірному ня для виявлення витоків – щоб попереди- тиску, вібрації, не торкаються гострих країв ти...
  • Page 41 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР E. Якщо відкачати холодоагент неможливо – охолоджені. спорудіть колектор таким чином, щоб хо- Устаткування для збору повинно бути в ро- лодоагент можна було вилучити з різних бочому стані, мати повний набір інструкцій, частин системи. та має підходити для збору всіх холодоаген- F.
  • Page 42 EWPE SMART WI-FI CONTROL Додаток Wi-Fi і Операційні системи налаштування Вимоги до смартфону користувача: Підтримка iOS7.0 і вище Підтримка Android 4.4 і вище Завантаження та 5. Після вибору вашого кондиціонеру ви мо- встановлення жете вибрати різні інструменти відповідно Відскануйте код або знайдіть Ewpe Smart до...
  • Page 43 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР Утилізація Налаштування Swing Після закінчення терміну служби кондиціо- Щоб увімкнути або вимкнути функцію нер слід утилізувати. Додаткові відомості гойдання, клацніть «Swing вгору вниз» або про утилізацію кондціонера Ви можете «Swing вліво вправо». Клацніть стрілку в отримати у представника місцевого органу нижньому...
  • Page 44: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CH-S09FTXAL2-** CH-S12FTXAL2-** CH-S18FTXAL2-** CH-S24FTXAL2-** холод кВт 7.10 Продуктив- ність тепло кВт 3.81 7.80 Джерело електроживлення ~ 220-240В/50Гц/1Ф холод кВт 0.60 0.86 1.41 2.03 Номінальна потужність тепло кВт 0.68 0.95 1.33 660/590/540/490/ 680/590/540/490/ 850/750/680/610/ 1250/1100/1000/950/ Повітропродуктивність м³/ч 450/420/390/180 450/420/390/180 570/520/460 900/850/800/600...
  • Page 46 *Cooper&Hunter постійно працює над удоско- наленням своєї продукції, тому інформація, яка приведена в цьому керівництві, може бути зміне- на без попереднього повідомлення споживачів. 2023/1...
  • Page 47 OWNER’S MANUAL Heat Pump Air To Air Split Air Conditioner SUPREME CONTINENTAL Series CH-S09FTXAL2-WP CH-S12FTXAL2-WP CH-S18FTXAL2-WP CH-S24FTXAL2-WP CH-S09FTXAL2-FB CH-S12FTXAL2-FB CH-S18FTXAL2-FB CH-S24FTXAL2-FB CH-S09FTXAL2-SC CH-S12FTXAL2-SC CH-S18FTXAL2-SC CH-S24FTXAL2-SC CH-S09FTXAL2-GD CH-S12FTXAL2-GD CH-S18FTXAL2-GD For proper operation, please read and keep this manual carefully. CH-S24FTXAL2-GD Designed by Cooper&Hunter International Corporation, FL Miami, USA...
  • Page 49: Explanation Of Symbols

    OWNER’S MANUAL EXPLANATION OF SYMBOLS This symbol indicates the possibility of death or WARNING serious injury. This symbol indicates the possibility of injury or CAUTION damage to property. Indicates important hazard-related NOTICE information, used to indicate risk of property damage. EXCEPTION CLAUSES Manufacturer will bear no responsibilities when personal injury or property loss is caused by the following reasons:...
  • Page 50 ХОЛОДОАГЕНТ Before install Appliance the appliance, filled with read the flammable installation gas R32. manual first. This appliance is not intended for use by Before use the Before repair persons (including children) with reduced appliance, the appliance, read the physical, sensory or mental capabilities, or lack read the service owner’s of experience an d knowledge, unless they have...
  • Page 51: Safety Operation Of Flammable Refrigerant

    OWNER’S MANUAL SAFETY OPERATION OF FLAMMABLE REFRIGERANT Qualification requirement for Maintenance notes installation and maintenance man ▷ Check whether the maintenance area or the room area meet the requirement of the ▷ All the work men who are engaging in the nameplate.
  • Page 52: Safety Instructions For Transportation And Storage

    Filling the refrigerant SAFETY PRECAUTIONS ▷ Use the refrigerant filling appliances specia- lized for R32. Make sure that different kinds WARNING of refrigerant won’t contaminate with each other. Installation ▷ The refrigerant tank should be kept upright at ▷ Installation or maintenance must be the time of filling refrigerant.
  • Page 53: Operation And Maintenance

    OWNER’S MANUAL SAFETY PRECAUTIONS CAUTION WARNING Operation ▷ Instructions for installation and use of this product are provided by the manufacturer. and Maintenance ▷ Select a location which is out of reach ▷ This appliance can be used by children for children and far away from animals or aged from 8 years and above and persons plants.
  • Page 54 SAFETY PRECAUTIONS WARNING Operation and Maintenance ▷ Do not spill water on the remote controller, otherwise the remote controller may be broken. ▷ Do not use fire or hair dryer to dry the filter to avoid deformation or fire hazard. Do not block air outlet or air inlet.
  • Page 55 OWNER’S MANUAL UV-C LAMP FUNCTION INSTRUCTION ▷ UV-C barriers bearing the ultraviolet CAUTION radiation hazard symbol should not be removed. This appliance contains a UV emitter. Do not stare at the light source. ▷ This appliance contains a UV-C lamp. ▷...
  • Page 56: Installation Notice

    INSTALLATION NOTICE WARNING pressure side (liquid valve). About 30-40 Space to the wall At least 15cm seconds later, fully close the valve at low Space to the wall pressure side (gas valve), immediately stop At least 15cm the unit and disconnect power. Please note that the time for refrigerant recovery should not exceed 1 minute.
  • Page 57: Selection Of Installation Location

    OWNER’S MANUAL INSTALLATION NOTICE SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Tools for installation Basic requirement Installing the unit in the following places 1. Level meter 2. Screw driver may cause malfunction. If it is unavoidable, 3. Impact drill please consult the local dealer: 4.
  • Page 58: Safety Precaution

    SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Safety precaution Grounding requirement Must follow the electric safety regulations 1. The air conditioner is the first class electric when installing the unit. appliance. It must be properly grounded According to the local safety regulations, with specialized grounding device by a use qualified power supply circuit and air professional.
  • Page 59: Installation Of Indoor Unit

    OWNER’S MANUAL INSTALLATION OF INDOOR UNIT Step 1: NOTICE Choose installation location ▷ The wall panel is for illustrative purposes Recommend the installation location to the only, please refer to the actual installation. client and then confirm it with the client. ▷...
  • Page 60 INSTALLATION OF INDOOR UNIT 2. When select leading out the pipe from left 4. Wrap the indoor pipe and joint of connection or right, please cut off the corresponding pipe with insulating pipe, and then wrap it hole on the bottom case. with tape.
  • Page 61 OWNER’S MANUAL INSTALLATION OF INDOOR UNIT Step 7: 3. Remove the wire clip; connect the power connection wire to the wiring terminal Connect wire of indoor unit according to the color; tighten the screw and then fix the power connection wire with wire clip.
  • Page 62 INSTALLATION OF INDOOR UNIT drain hose drain hose connection pipe connection pipe band band indoor outdoor wall pipe sealing gum indoor power cord indoor power cord 3. Bind them evenly 4. The liquid pipe and gas pipe should be bo- upper hook und separately at the end.
  • Page 63: Clean And Maintenance

    OWNER’S MANUAL CLEAN AND MAINTENANCE WARNING 3. Clean filter Use dust catcher or water to clean the filter. ▷ Turn off the air conditioner and disconnect When the filter is very dirty, use the water power before cleaning (below 450C) to clean it, and then put it in a conditioner to avoid electric shock.
  • Page 64: Error Code

    Clean surface of indoor unit ERROR CODE Error Code NOTICE When air conditioner status is abnormal, temperature indicator on indoor unit will blink Checking before use-season to display corresponding error code. Please 1. Check whether air inlets and air outlets are refer to below list for identification of error blocked.
  • Page 65 OWNER’S MANUAL CHECKED ITEMS BEFORE MAINTENANCE Phenomenon Check items Solution Whether it’s interfered severely Pull out the plug. Reinsert the plug after about (such as static electricity, stable 3min, and then turn on the unit again. voltage?) Whether remote co ntroller is Signal receiving range is 8m.
  • Page 66 ▷ Air switch trips off frequently. WARNING ▷ Air conditioner gives off burning smell. ▷ Indoor unit is leaking. When below phenomenon occurs, please Do not repair or refit the air conditioner by turn off air conditioner and disconnect power yourself.
  • Page 67: Introduction For Icons On Display Screen

    OWNER’S MANUAL OPERATION AND INTRODUCTION OF REMOTE CONTROLLER BUTTONS ON REMOTE INTRODUCTION FOR CONTROLLER ICONS ON DISPLAY SCREEN Quiet Set fan speed Turbo mode Send signal Auto mode Cool mode Dry mode Fan mode Heat mode X-FAN function Humidity control* Power limiting operation Set temperature Indoor ambient temp.
  • Page 68: Introduction For Buttons On Remote Controller

    INTRODUCTION FOR BUTTONS ON REMOTE CONTROLLER «Fan» button to adjust fan speed. Press « NOTICE » button to adjust fan blowing angle. When selecting dry mode, the air conditioner operates at low speed under dry mode. ▷ This is a general use remote controller. Under dry mode, fan speed can’t be adjusted.
  • Page 69 OWNER’S MANUAL «FAN» button «Wi-Fi» button This button is used for setting Fan Speed in Press «Wi-Fi» button turn the sequence that goes from AUTO, «Wi-Fi» function, «Wi-Fi» icon will  , , then back to Auto. displayed on the remote controller; Hold Auto «Wi-Fi»...
  • Page 70: Clock» Button

    «Clock» button NOTICE Press this button to set clock time. icon ▷ Press this button continuously more than 2s, on remote controller will blink. Press «+» or «-» the main unit will swing back and forth from button within 5s to set clock time. Each pressing up to down, and then loosen the button, the of «+»...
  • Page 71: Light Button

    OWNER’S MANUAL FUNCTION INTRODUCTION NOTICE FOR COMBINATION BUTTONS ▷ Under on and off status, you can set TIMER OFF or TIMER ON simultaneously. ▷ Before setting TIMER ON or TIMER OFF, Energy-saving function please adjust the clock time. ▷ When turning on TIMER ON or TIMER OFF Under cooling mode, press «Mode»...
  • Page 72 function Clean reminder function of filter The reminder function is defaulted to be OFF. function is for limiting power of the Hold «On/Off» and « » buttons simultaneously whole unit. Press «Mode» and «Sleep» buttons for 5s to turn it on. The buzzer will give out sound simultaneously, the remote controller will for 0.5s and the dual-8 nixie tube on the display circularly display as the following:...
  • Page 73: Night Mode

    OWNER’S MANUAL Night mode the unit will run at this setting temperature; In Heat mode: sleep status after run for one Under cooling or heating mode, when turning hour, the setting temperature will decrease 1, on sleep mode and turn to low speed or quiet two hours, setting temperature will decrease notch, the outdoor unit would enter into night 2, then the unit will run at this setting...
  • Page 74: Replacement Of Batteries In Remote Controller

    Replacement of batteries in NOTICE remote controller ▷ In the above presetting or enquiry procedure, if continuously within 10s, there is no button pressed, the sleep curve setting within 10s, there is no button pressed, the sleep curve setting status will be automatically quit and resume to display the original displaying.
  • Page 75 OWNER’S MANUAL CONSTRUCTION OF THE OUTDOOR UNIT air inlet air outlet NOTICE ▷ Actual product may be different from above graphics, please refer to actual product.
  • Page 76: Installation Notice

    INSTALLATION NOTICE CAUTION mode. Then, fully close the valve at high pressure side (liquid valve). About 30–40 seconds later, fully close the valve at low pressure side (gas valve), immediately Space to the obstruction stop the unit and disconnect power. At least 50cm Please note that the time for refrigerant recovery should not exceed 1 minute.
  • Page 77: Outdoor Unit

    OWNER’S MANUAL INSTALLATION NOTICE Tools for installation SELECTION OF INSTALLATION LOCATION 1. Level meter 2. Screw driver Basic requirement 3. Impact drill Installing the unit in the following places 4. Drill head may cause malfunction. If it is unavoidable, 5. Open-end wrench please consuit the local dealer: 6.
  • Page 78 INSTALLATION NOTICE Safety precaution Grounding requirement Must follow the electric safety regulations The air conditioner is the first class when installing the unit. electric appliance.It must be properly According to the local safety regulations, grounding with specialized grounding use qualified power supply circuit and air device by a professional.
  • Page 79: Installation Of Outdoor Unit

    OWNER’S MANUAL INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT Step 1: Step 2: Fix the support of outdoor unit Install drain joint (select it according to the actual installation (only for some models) situation) 1. Connect the outdoor drain joint into the hole on the chassis, as shown in the picture 1.
  • Page 80 INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT Step 4: Step 5: Connect indoor and outdoor pipes Connect outdoor electric wire 1. Remove the screw on the right handle of 1. Remove the wire clip; connect the power outdoor unit and then remove the handle. connection wire and signal control wire (only for cooling and heating unit) to the wiring terminal according to the color;...
  • Page 81 OWNER’S MANUAL INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT Step 6: Neaten the pipes 1. The pipes should be placed along the wall, bent reasonably and hidden possibly. Min. semidiameter of bending the pipe is 10cm. 2. If the outdoor unit is higher than the wall hole, you must set a U-shaped curve in the pipe before pipe goes into the room, in order to prevent rain from getting into the room.
  • Page 82: Test And Operation

    TEST AND OPERATION Use vacuum pump Check after installation ▷ Check according to the following requirement after finishing installation. 1. Remove the valve caps on the liquid valve and gas valve and the nut of refrigerant Items to be checked Possible malfunction charging vent.
  • Page 83: Configuration Of Connection Pipe

    OWNER’S MANUAL CONFIGURATION OF CONNECTION PIPE Additional refrigerant 1. Standard length of connection pipe: 5  m, 7.5 m, 8 m. charging amount for R32 2. Min. length of connection pipe. For the unit with standard connection pipe of 5  m, there is no limitation for the min length of connection pipe.
  • Page 84: Pipe Expanding Method

    PIPE EXPANDING METHOD E: Expand the port NOTICE ▷ Expand the port with expander. Improper pipe expanding is the main cause of refrigerant leakage. Please expand the pipe according to the following steps: A: Cut the pipe ▷ Confirm the pipe length according to the distance of indoor unit and outdoor unit.
  • Page 85 OWNER’S MANUAL SPECIALIST’S MANUAL The following checks shall be applied to i.e. non-sparking, adequately sealed installations using flammable refrigerants: intrinsically safe. ▷ the charge size is in accordance with the Presence of fire extinguisher room size within which the refrigerant If any hot work is to be conducted on the containing parts are installed;...
  • Page 86 affected. This shall include damage to cables, containing chlorine shall be avoided as the excessive number of connections, terminals chlorine may react with the refrigerant and not made to original specification, damage to corrode the copper pipe-work. seals, incorrect fitting of glands, etc. ●...
  • Page 87 OWNER’S MANUAL Labelling flammable refrigerant does not remain within Equipment shall be labelled stating that the lubricant. The evacuation process shall be it has been de-commissioned and emptied carried out prior to returning the compressor of refrigerant. The label shall be dated and to the suppliers.
  • Page 88: Operating Systems

    EWPE SMART WI-FI CONTROL APPLICATION Wi-Fi app and set up Operating systems Requirement for user’s smart phone: iOS system Support iOS7.0 and above version Android system Support Android 4.4 and above version Download and installation Scan the QR code or search Ewpe Smart in the application reset tools according to actual situation.
  • Page 89: Swing Settings

    OWNER’S MANUAL Swing Settings Click Up down swing or Left right swing to turn on or turn off swing function. Click the arrow at the right lower corner of icon to enter the set swing range. Preset Setting Select Timer to set preset times of your choice Other function settings Homepage menu...
  • Page 90: Specification

    SPECIFICATION Model CH-S09FTXAL2-** CH-S12FTXAL2-** CH-S18FTXAL2-** CH-S24FTXAL2-** cooling 7.10 Capacity heating 3.81 7.80 Power supply ~ 220-240V/50Hz/1Ph cooling 0.60 0.86 1.41 2.03 Rated capacity heating 0.68 0.95 1.33 660/590/540/490/ 680/590/540/490/ 850/750/680/610/ 1250/1100/1000/950/ Air flow rate m³/h 450/420/390/180 450/420/390/180 570/520/460 900/850/800/600 (min/ 41/38/36/34/ 43/39/37/35/ 43/41/39/37/...
  • Page 92 *Cooper&Hunter is constantly working on improvement by pouring their products, so what information given in this manual, may be changed- without prior notice to consumers. 2023/1...

Table of Contents