Empire FAW40SPPXLP-1 Installation Instructions And Owner's Manual page 29

Hide thumbs Also See for FAW40SPPXLP-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TUYAU D'ALIMENTATION EN GAZ
VALVE DE FERMETURE MANUELLE
ARRIVÉE D'ALIMENTATION
DE GAZ
BONDE NPT DE 1/8"
(3mm) POUR VÉRIFIER
LE JAUGEAGE DES
(3mm)
CONNEXIONS
Méthode pour installer un collecteur de sédiment avec un adapteur en T
L'emploi des connexions de gaz suivantes est recommandé.
ANS Z21.24 Connexions d'appareil de tuyaux et de raccords en métal ondulé.
ANS Z21.45 Connexions flexibles d'appareil autre qu'en métal.
Les connexions ci-dessus peuvent être utilisées si elles sont acceptées par les
autorités ayant juridiction.
TEST DE PRESSION DU SYSTÈME D'ALIMENTATION DE GAZ
1.
Pour vérifier la pression d'arrivée de la valve de gaz, une bonde N.P.T.
de 1/8" ( 3.175mm), accessible pour vérifier le jaugeage des connexions,
doit être située immédiatement en amont de la connexion d'alimentation
de gaz de l'appareil.
2.
Pendant un test de pression du système d'alimentation de gaz, l'appareil
et sa valve de fermeture doivent être débranchés si une pression
supérieure à 1/2 psig (3.5kPa) est employée.
3.
Pendant un test de pression du système d'alimentation de gaz, si une
pression égale ou inférieure à 1/2 psig (3.5kPa) est employée, l'appareil
doit être isolé du système d'alimentation de gaz en fermant sa propre
valve de fermeture manuelle.
ATTENTION! Si une des procédures ci-dessus occasionne une pression
supérieure à 1/2 psig (14" w.c.) (3.5kPa )sur la valve de gaz de l'appareil,
une situation dangereuse s'en suivra.
VÉRIFIER LES PRESSIONS DE GAZ
Un régulateur de pression est incorporé dans la valve de gaz propane et celle
de gaz naturel. Les modèles pour le gaz naturel auront des pressions de gaz
approximativement de 4.0" w.c. (.996kPa) à la sortie de la valve et une pression
d'entrée à la valve d'un minimum de 5.0" w.c. (1.24kPa) pour permettre
l'ajustement à l'entrée, allant à un maximum de 10.5" w.c. (2.62kPa). Les
modèles pour le gaz propane auront des pressions de gaz approximativement
de 10.0" w.c. (2.5kPa) à la sortie de la valve et une pression d'entrée à la
valve d'un minimum de 11.0" w.c. (2.74kPa) pour permettre l'ajustement à
l'entrée, allant à un maximum de 12.0" w.c. (3.24kPa).
Une bonde N.P.T. de 1/8" (3mm), accessible pour vérifier le jaugeage des
connexions, est située sur le côté de la sortie de la commande de gaz.
Le régulateur incorporé se déclenche approximativement à 1/4 de la pression
et s'ouvre au plus fort en 10 secondes.
HAUTES ALTITUDES
Pour des altitudes/élévations au dessus de 2,000' (610m), les puissances
d'entrée devront être réduites de 4% pour chaque 1,000' (305m) au
dessus du niveau de la mer. Lors des applications pour hautes altitudes
au Canada, cet appareil est approprié pour une installation à une élévation
entre 0' (0m) et 4,500 (1372m) sans aucun changement.
INSTRUCTIONS POUR LE PIEZO-ALLUMEUR DE LA VEILLEUSE
Baisser le bouton rouge complètement provoquera une étincelle qui
surviendra à la veilleuse. Ceci est un substitut à une allumette. Celle-ci
exigerait l'ouverture du couvercle pour l'accès à la veilleuse.
Pour allumer la veilleuse, il est important que l'électrode soit à 1/8" (3mm)
du thermocouple. L'étincelle doit se produire à l'endroit où la flamme du
brûleur frappe le thermocouple. Le bout de l'électrode sera chauffé au
rouge lorsque la veilleuse est en fonction.
Sur une nouvelle installation ayant de l'air dans la ligne de gaz, il est
suggéré d'utiliser une allumette. Dans cette condition, l'allumette allumera
la veilleuse plus vite qu'avec le piezo-allumeur.
37134-6-0520
BONDE NPT DE 1/8" (3mm)
POUR VÉRIFIER LE
JAUGEAGE DES
(3mm)
CONNEXIONS
VALVE
À GAZ
RACCORD HORIZONTAL
3" (76mm) MINIMUM
Figure 8
VALVE VUE DE DESSUS
ÉVENT
ENTRÉE DE GAZ
BOUTON ROUGE
PRESSION D'ENTRÉE
BOUTON ROUGHE DE
REMISE Á ZÉRO
ROBINET MANUEL DE GAZ
ÉLECTRODE
SPARK
D'ÉTINCELLE
ELECTRODE
VEILLEUSE FIXE
STANDING PILOT
THERMOCOUPLE
THERMOCOUPLE
ÉLECTRODE
SPARK
D'ÉTINCELLE
ELECTRODE
VUE DE L´EXTRÉMITÉ DE LA LOCALISATION DE LA VEILLEUSE
PILOT LOCATION END VIEW
VEILLEUSE FIXE REPRÉSENTÉE
STANDING PILOT SHOWN
FLAMME DE LA VEILLEUSE
3/8" TO 1/2"
DE 3/8" (10mm) à 1/2" (13mm)
PILOT FLAME
VEILLEUSE
PILOT
SURFACE
HOT SURFACE
CHAUDE
IGNITOR
D'ALLUMAGE
VEILLEUSE MODÈLE IP
IP-MODEL PILOT
ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE
La flamme de la veilleuse (Figure 10) sera bleue et s'allongera plus loin
que le thermocouple. La flamme entourera le thermocouple juste en-
dessous de la pointe.
Les veilleuses de gaz naturel exigent un ajustement lorsque la pression
d'entrée de gaz est supérieure à 5.0" w.c. (1.25kPa). Enlever la vis du
couvercle de la veilleuse sur la valve de contrôle (Figure 9) et tourner la
vis d'ajustement dans le sens des aiguilles d'une montre pour réduire la
flamme. Replacer la vis du couvercle de la veilleuse pour éliminer une
fuite de gaz.
Le gaz propane n'exige aucun ajustement.
Après l'usage, un nettoyage peut être exigé pour obtenir une flamme
convenable.
RÉGULATEUR DE
PRESSION
CONNECTEUR TH/TR
PRISE POUR SORTIE DE
PRESSION
SORTIE DE GAZ
SORTIE DE GAZ POUR
VEILLEUSE
VIS D'AJUSTMENT
POUR VEILLEUSE SOUS
COUVERCLE DE VIS
Figure 9
THERMOCOUPLE
BRÛLEUR
BURNER
VEILLEUSE
PILOT
ÉCRAN DE LA
PILOT SHIELD
VEILLEUSE
PRISE DE TERRE POUR
GROUND
L´ÉLECTRODE
ELECTRODE
BRÛLEUR
BURNER
TIGE DE LA
FLAME
FLAMME
ROD
Figure 10
Page 9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Faw40ipxlp-1Faw40ipxnat-1Faw40sppxnat-1

Table of Contents