Silvercrest 306209 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 306209:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HAND BLENDER SSMT 600 A1
HAND BLENDER
Operating instructions
STABMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 306209
ΜΠΛΈΝΤΈΡ ΡΆΒΔΟΣ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 306209

  • Page 1 HAND BLENDER SSMT 600 A1 HAND BLENDER ΜΠΛΈΝΤΈΡ ΡΆΒΔΟΣ Operating instructions Οδηүίες χρήσης STABMIXER Bedienungsanleitung IAN 306209...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance . You have selected a high-quality product . The operating instructions are part of this product . They contain important information on safety, usage and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions .
  • Page 6: Description Of Appliance/Attachments

    Description of appliance/attachments Figure A 1 Speed control 2 Switch (normal speed) 3 Turbo switch (high speed) 4 Motor unit 5 Blender 6 Blades Technical data Power supply 220 – 240 V ∼ (alternating current), 50 Hz Rated power 600 W Protection class II / (double insulation)
  • Page 7: Safety Information

    Safety information RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to mains power sockets supplying ► a mains power voltage of 220 – 240 V ∼, 50 Hz . Remove the plug from the mains power socket in the event of ►...
  • Page 8 WARNING! RISK OF INJURY! Before changing any accessories or attachments that move ► during operation, the appliance must be switched off and disconnected from mains power . Disconnect the appliance from the mains power supply… ► when the appliance is unsupervised, –...
  • Page 9: Assembly

    Assembly WARNING! RISK OF INJURY! ► Do not insert the plug into the mains power socket until the appliance is fully assembled . NOTE ► Before first use, clean all parts as described in the section "Cleaning" . WARNING! RISK OF INJURY! ►...
  • Page 10: Operation

    Operation WARNING! RISK OF INJURY! ► Do not process foods that are very hot! Splashing contents could scald the user . CAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use the hand blender to prepare solid foods . This will cause irre parable damage to the appliance! When you have assembled the hand blender: 1) Insert the plug into the mains power socket .
  • Page 11: Cleaning

    Cleaning WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the appliance . During cleaning, never immerse the motor unit 4 in water or hold it under running water . WARNING! RISK OF INJURY! ►...
  • Page 12: Storage

    Storage 1) Clean the appliance as described in the section "Cleaning" . 2) Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location . Troubleshooting Fault Cause The solution Insert the plug into a mains power The plug is not connected . socket .
  • Page 13: Disposal

    Disposal Never dispose of the appliance in your normal domestic waste . This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU . Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility . Please comply with all applicable regulations . Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt .
  • Page 14: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase . If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights . Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below . Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase .
  • Page 15: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .ie Service Cyprus Tel .: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl .com .cy IAN 306209 Importer PleaseNOTE that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 16: Recipes

    Recipes Cream of Vegetable Soup 2 - 4 People Ingredients ■ 2 - 3 tbsp Cooking oil ■ 200 g Onions ■ 200 g Potatoes (specially suitable are floury varieties) ■ 200 g Carrots ■ 350 - 400 ml Vegetable stock (fresh or instant) ■...
  • Page 17: Pumpkin Soup

    Pumpkin Soup 4 People Ingredients ■ 1 medium-sized Onion ■ 2 Garlic cloves ■ 10 - 20 g fresh Ginger ■ 3 tbsp Rapeseed oil ■ 400 g Pumpkin (ideally suited is Hokkaido pumpkin, because the shell becomes soft when cooked and it does not need to be peeled) ■...
  • Page 18: Sweet Fruit Spread

    Sweet Fruit Spread Ingredients ■ 250 g Strawberries or other fruit (fresh or frozen) ■ 1 packet (about 125 g) Preserving sugar without cooking ■ 1 dash of Lemon juice ■ 1 pinch of the pulp of a Vanilla pod Preparation 1) Wash and clean the strawberries, at the same time removing the green stems .
  • Page 19: Herb Vinaigrette

    Herb Vinaigrette Ingredients ■ 3 - 4 sprigs of flat Parsley ■ 3 - 4 stalks of Basil ■ ca . 100 ml Olive oil ■ 1 untreated Lemon ■ 1 heaped tsp Mustard (Dijon mustard) ■ 1 Garlic clove ■...
  • Page 20 Περιεχόμενα Εισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Προβλεπόμενη...
  • Page 21: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής . Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας . Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα αυτού του προϊόντος . Περιλαμβάνουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη . Πριν από τη χρήση του...
  • Page 22: Περιγραφή Συσκευής/Εξαρτήματα

    Περιγραφή συσκευής/Εξαρτήματα Εικόνα A 1 Ρυθμιστής ταχύτητας 2 Διακόπτης (κανονική ταχύτητα) 3 Διακόπτης Turbo (γρήγορη ταχύτητα) 4 Μονάδα μοτέρ 5 Ράβδος πολτοποίησης 6 Λεπίδα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 220 – 240 V ∼ (εναλλασσόμενο ρεύμα), 50 Hz Ονομαστική ισχύς 600 W Κατηγορία...
  • Page 23: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε μία σύμφωνα με τις ► προδιαγραφές εγκατεστημένη πρίζα με τάση δικτύου 220 – 240 V ∼, 50 Hz . Σε περίπτωση βλαβών λειτουργίας και πριν από τον ► καθαρισμό της συσκευής, αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα...
  • Page 24 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Δεν επιτρέπεται να ανοίγετε το περίβλημα της μονάδας ► μοτέρ του μίξερ χειρός . Διαφορετικά, δεν διασφαλίζεται πλέον η ασφαλής λειτουργία και ακυρώνεται η εγγύηση . Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να βυθίζετε τη μονάδα μοτέρ του μίξερ χειρός σε υγρά, ούτε και να εισχωρούν...
  • Page 25: Συναρμολόγηση

    Συναρμολόγηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ► Εισάγετε το βύσμα δικτύου στην πρίζα μόνο μετά τη συναρμολόγηση . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία, καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός» . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ► Η λεπίδα 6 είναι εξαιρετικά κοφτερή! Να είστε πάντα ιδιαίτερα προσεχτικοί . ■...
  • Page 26: Χειρισμός

    Χειρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ► Τα τρόφιμα δεν θα πρέπει να είναι πολύ καυτά! Υπάρχει κίνδυνος εγκαυ- μάτων από εκτοξευόμενο προς τα επάνω περιεχόμενο . ΠΡΟΣΟΧΗ – ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! ► Μην χρησιμοποιείτε το μίξερ χειρός για στερεά τρόφιμα . Διαφορετικά, θα προκληθούν...
  • Page 27: Καθαρισμός

    Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! ► Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής, αποσυνδέετε πάντα το βύσμα από την πρίζα . Κατά τον καθαρισμό, μην βυθίζετε σε καμία περίπτωση τη μονάδα μοτέρ 4 σε νερό και μην την κρατάτε κάτω από τρεχούμενο νερό . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ...
  • Page 28: Φύλαξη

    Φύλαξη 1) Καθαρίστε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός» . 2) Φυλάξτε την καθαρή συσκευή σε έναν καθαρό και στεγνό χώρο χωρίς σκόνη . Αντιμετώπιση σφαλμάτων Σφάλμα Αιτία Λύση Το βύσμα δεν έχει εισαχθεί . Συνδέστε το βύσμα σε μια πρίζα . Η...
  • Page 29: Απόρριψη

    Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα . Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕU . Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης . Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές . Σε περίπτωση...
  • Page 30: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς . Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος . Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω αναφερόμενης...
  • Page 31: Σέρβις

    Tel .: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .gr Σέρβις Κύπρος Tel .: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl .com .cy IAN 306209 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 32: Συνταγές

    Συνταγές Σούπα κρέμα λαχανικών 2 - 4 άτομα Συστατικά ■ 2 - 3 ΚΣ λάδι ■ 200 γρ . κρεμμύδι ■ 200 γρ . πατάτες (ενδείκνυνται ιδιαίτερα τα είδη που όταν βράζουν έχουν μαλακή υφή) ■ 200 γρ . καρότα ■...
  • Page 33: Σούπα Κολοκύθας

    Σούπα κολοκύθας 4 άτομα Συστατικά ■ 1 μεσαίο κρεμμύδι ■ 2 σκελίδες σκόρδο ■ 10 - 20 γρ . φρέσκια πιπερόριζα ■ 3 ΚΣ λάδι ελαιοκράμβης ■ 400 γρ . ψαχνό κολοκύθας (ενδείκνυνται καλύτερα οι κολοκύθες τύπου Hokkaido, διότι η φλούδα μαλακώνει κατά το μαγείρεμα και έτσι...
  • Page 34: Γλυκιά Φρουτώδης Κρέμα Επάλειψης

    Γλυκιά φρουτώδης κρέμα επάλειψης Συστατικά ■ 250 γρ . φράουλες ή άλλα φρούτα (φρέσκα ή κατεψυγμένα) ■ 1 πακετάκι (περ . 125 γρ .) ζάχαρη ζελατινοποίησης που δεν απαιτει μαγείρεμα ■ 1 Πρέζα χυμός λεμονιού ■ Μεδούλι λουβιού βανίλιας στη μύτη του μαχαιριού Προετοιμασία...
  • Page 35: Βινεγκρέτ Με Βότανα

    Βινεγκρέτ με βότανα Συστατικά ■ 3 - 4 μίσχους Ιταλικό μαϊντανό ■ 3 - 4 μίσχους βασιλικού ■ περ . 100 ml ελαιόλαδο ■ 1 λεμόνι ■ 1 γεμάτη ΚΓ μουστάρδα (Dijon) ■ 1 σκελίδα σκόρδο ■ Αλάτι, πιπέρι, ζάχαρη Προετοιμασία...
  • Page 36 Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 37: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Page 38: Gerätebeschreibung/Zubehör

    Gerätebeschreibung/Zubehör Abbildung A 1 Geschwindigkeitsregler 2 Schalter (normale Geschwindigkeit) 3 Turbo-Schalter (schnelle Geschwindigkeit) 4 Motorblock 5 Pürierstab 6 Messer Technische Daten Netzspannung 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Nennleistung 600 W Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht .
  • Page 39: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig ► installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 – 240 V ∼ , 50 Hz an . Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät ► reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose . Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht ►...
  • Page 40 STROMSCHLAGGEFAHR Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse des Stabmixers nicht ► öffnen . In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt . Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Ge- häuse des Motorblocks gelangen lassen .
  • Page 41: Zusammenbauen

    Zusammenbauen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Stecken Sie den Netzstecker erst nach dem Zusammenbau in die Steckdose . HINWEIS ► Vor der ersten Inbetriebnahme reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Das Messer 6 ist extrem scharf! Gehen Sie stets vorsichtig damit um . ■...
  • Page 42: Bedienen

    Bedienen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Die Lebensmittel dürfen nicht zu heiß sein! Hochspritzender Inhalt könnte zu Verbrühungen führen . ACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie den Stabmixer nicht zur Bearbeitung fester Lebensmittel . Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät! Wenn Sie den Stabmixer zusammengebaut haben: 1) Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose .
  • Page 43: Reinigen

    Reinigen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose . Sie dürfen den Motorblock 4 bei der Reinigung keinesfalls in Wasser tauchen oder unter fließendes Wasser halten . WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Das Messer 6 ist extrem scharf! Gehen Sie stets vorsichtig damit um . ACHTUNG –...
  • Page 44: Aufbewahren

    Aufbewahren 1) Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . 2) Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf . Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzstecker in eine eingesteckt .
  • Page 45: Entsorgung

    Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll . Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU . Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung .
  • Page 46: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
  • Page 47: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 306209 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle .
  • Page 48: Rezepte

    Rezepte Gemüse-Cremesuppe 2 - 4 Personen Zutaten ■ 2 - 3 EL ÖL ■ 200 g Zwiebeln ■ 200 g Kartoffeln (besonders geeignet sind mehlig kochende Sorten) ■ 200 g Möhren ■ 350 - 400 ml Gemüsebrühe (frisch oder Instant) ■...
  • Page 49: Kürbissuppe

    Kürbissuppe 4 Personen Zutaten ■ 1 mittelgroße Zwiebel ■ 2 Knoblauchzehen ■ 10 - 20 g frischer Ingwer ■ 3 EL Rapsöl ■ 400 g Kürbisfleisch (am besten eignet sich Hokkaido-Kürbis, da die Schale beim Kochen weich wird und er nicht geschält werden muss) ■...
  • Page 50: Süßer Fruchtaufstrich

    Süßer Fruchtaufstrich Zutaten ■ 250 g Erdbeeren oder andere Früchte (frisch oder tiefgekühlt) ■ 1 Päckchen (ca . 125 g) Gelierzucker ohne Kochen ■ 1 Spritzer Zitronensaft ■ 1 Messerspitze Mark einer Vanilleschote Zubereitung 1) Erdbeeren waschen und putzen, dabei den grünen Stielansatz entfernen . Gut auf einem Sieb abtropfen lassen, damit überflüssiges Wasser ablau- fen kann und der Aufstrich nicht zu flüssig wird .
  • Page 51: Kräuter-Vinaigrette

    Kräuter-Vinaigrette Zutaten ■ 3 - 4 Stängel glatte Petersilie ■ 3 - 4 Stängel Basilikum ■ ca . 100 ml Olivenöl ■ 1 unbehandelte Zitrone ■ 1 gehäufter TL Senf (Dijonsenf) ■ 1 Knoblauchzehe ■ Salz, Pfeffer, Zucker Zubereitung 1) Die Blätter der Kräuter von den Stielen entfernen und in ein hohes Mixgefäß geben .
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.: SSMT600A1-082018-1 IAN 306209...

This manual is also suitable for:

Ssmt 600 a1

Table of Contents