Temporizador - Mitsubishi Electric TRANE CITY MULTI TPLFYP-FM140 Series Operation Manual

Air-conditioners for building application indoor unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3. Manejo
3.6.4 Función Flujo de aire estacional
Seasonal airflow
Seasonal airflow
Seasonal airflow
Seasonal airflow
Cooling/Heating
Cooling/Heating
Select: SELECT
Select: SELECT
ON
RETURN SELECT
MENU
OFF
HOLD
Notas:
No se detectarán personas en los siguientes lugares.
● A lo largo de la pared en la que está instalado el acondicionador
de aire
● Directamente debajo del acondicionador de aire
● Donde haya un obstáculo, por ejemplo muebles, entre la persona
y el acondicionador de aire
Es posible que no se detecten personas en las siguientes situaciones.
● La temperatura de la sala es elevada.
● La persona lleva ropa muy gruesa y su piel no está expuesta.
● Hay presente un calefactor cuya temperatura cambia significativa-
mente.
● Es posible que no se detecten ciertas fuentes de calor, como niños
pequeños o mascotas.
● La fuente de calor permanece sin moverse mucho tiempo.
El sensor 3D i-See se activa aproximadamente una vez cada 3 minutos
para medir la temperatura ambiente y detectar personas en la sala.
● El sonido de funcionamiento intermitente es un sonido normal que
se emite al moverse el sensor 3D i-See.
● Si se utiliza 1 Controlador Remoto MA para controlar varias uni-
dades interiores, no puede utilizarse la desactivación automática
cuando no hay nadie en la sala.

4. Temporizador

Las funciones del temporizador son distintas en cada controlador remoto.
Para obtener información sobre el manejo del controlador remoto, consulte el manual de instrucciones correspondiente incluido con cada controlador
remoto.
48
1 Seleccione la configuración con el
botón [F4].
OFF (Desactivado) → Cooling only
(Solo refrigeración) → Heating
only (Solo calefacción) → Cooling/
Heating (Refrigeración/Calefacción)
→ OFF (Desactivado)...
Después de cambiar la
configuración, pulse el botón
[SELECT/HOLD] para guardarla.
OFF (Desactivado): la función está
desactivada.
Cooling only (Solo refrigeración):
cuando el termostato se apaga
durante el modo de refrigeración,
los deflectores se mueven hacia
arriba y hacia abajo.
Heating only (Solo calefacción):
cuando el termostato se apaga
durante el modo de calefacción,
los deflectores se mueven en la
dirección del flujo de aire horizontal
para hacer circular el aire.
Cooling/Heating (Refrigeración/
Calefacción): la función se
activa tanto durante el modo de
refrigeración como durante el
modo de calefacción.
* Para activar esta función, la
dirección del flujo de aire debe
ajustarse a "Auto".
Notas:
● D urante la operación de oscilación, la indicación de dirección en
la pantalla no cambia al mismo tiempo que los deflectores direc-
cionales de la unidad.
● L as direcciones disponibles dependen del tipo de unidad conec-
tada.
● E n los siguientes casos, la dirección real del aire diferirá de la di-
rección indicada en la pantalla del mando a distancia.
1. Cuando la pantalla está en los estados "STAND BY" (RESERVA)
o "DEFROST" (DESCONGELACIÓN).
2. Inmediatamente después de iniciar el modo calentador (durante
la espera para la realización del cambio).
3. En modo calentador, cuando la temperatura ambiente de la sala
sea superior a la configuración de la temperatura.
3.7. Ventilación
Para la combinación LOSSNAY
Están disponibles los siguientes 2 modelos de funcionamiento.
• Funcionamiento del ventilador y de la unidad interior simultánea-
mente.
• Funcionamiento independiente del ventilador.
Notas: (Para controlador remoto inalámbrico)
El funcionamiento independiente del ventilador no está disponible.
No aparece ninguna indicación en el controlador remoto.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents