Evolveo DoorPhone AP1 Manual
Hide thumbs Also See for DoorPhone AP1:
Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Základní Funkce a Možnosti Systému
    • Balení
    • Technické Specifikace
    • Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap1
    • Schéma Standardní Sady Ap1
    • Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap2
    • Informace O Produktu
    • Schéma Připojení 2 Monitorů - Funkce Interkomu
    • Schéma Připojení Více Monitorů- Funkce Interkomu
    • Čtečka Rfid Karet - Nastavení
    • Návod K Obsluze
    • Rozhraní Monitoru
    • Interkom
    • PřehráVání
    • Rozhraní Monitoru
    • Nastavení
    • Ostatní Nastavení
    • Kroky OvláDání Videotelefonu a Interkomu V Aplikaci
    • PŘIDÁNÍ a PŘIPOJENÍ APLIKACE Smart Life
    • JAK SDÍLET "Smart Life
    • Montáž Monitoru a Venkovních Jednotek
    • Připevnění Venkovní Jednotky Ap1
    • Připevnění Venkovní Jednotky Ap2
    • Údržba Zařízení
    • Bezpečnostní Upozornění
    • Odstranění Nejčastějších ProbléMů
  • Slovenčina

    • Balenie
    • Technické Špecifikácie
    • Základné Funkcie a Možnosti Systému
    • Informácie O Produkte Evolveo Doorphone Ap1
    • Schéma Štandardnej Sady Ap1
    • Informácie O Produkte Evolveo Doorphone Ap2
    • Informácie O Produkte
    • Schéma Zapojenia 2 Monitorov - Funkcia Interkomu
    • Schéma Pripojenia Viacerých Monitorov - Funkcia Interkomu
    • Čítačka Kariet Rfid - Nastavenia
    • Návod Na Obsluhu
    • Rozhranie Monitora
    • Hranie Na
    • Interkom
    • Rozhranie Monitora
    • Nastavenia
    • Ostatné Nastavenia
    • Kroky Na Ovládanie Videotelefónu a Interkomu V AplikáCII
    • Pridanie a Pripojenie Aplikácie Smart Life
    • AKO ODOSLAŤ "Smart Life
    • Inštalácia Monitora a Vonkajších Jednotiek
    • Pripevnenie Vonkajšej Jednotky Ap1
    • Bezpečnostné Upozornenie
    • Pripevnenie Vonkajšej Jednotky Ap2
    • Údržba Zariadení
    • Oprava Najčastejších Problémov
  • Magyar

    • A Rendszer Alapvető FunkcióI És Lehetőségei
    • Csomagolás
    • Műszaki Előírások
    • Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap1
    • Az Ap1 Szabványos Készlet Diagramja
    • Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap2
    • Monitor Csatlakozási Diagramja - Intercom Funkció
    • TermékinformáCIó
    • Rfid Kártyaolvasó - Beállítások
    • Többmonitoros Csatlakozási Séma - Intercom Funkció
    • Használati Utasítás
    • Monitor Interfész
    • Intercom
    • Játék
    • Monitor Interfész
    • Beállítások
    • Egyéb Beállítások
    • A Videotelefon És a Kaputelefon Vezérlésének Lépései
    • Smart Life Alkalmazás Hozzáadása És Csatlakoztatása
    • Hogyan Kell Elküldeni a "Smart Life
    • A Kültéri Egység Felszerelése Ap1
    • A Monitor És a Kültéri Egységek Telepítése
    • Az Ap2 Kültéri Egység Csatlakoztatása
    • Berendezések Karbantartása
    • Biztonsági Figyelmeztetés
    • A Leggyakoribb ProbléMák Megoldása
  • Română

    • Ambalare
    • FuncțII de Bază ȘI Opțiuni Ale Sistemului
    • SpecificațII Tehnice
    • InformațII Despre Produs Evolveo Doorphone Ap1
    • Diagrama Setului Standard Ap1
    • InformațII Despre Produs Evolveo Doorphone Ap2
    • InformațII Despre Produs
    • Schema de Conectare a 2 Monitoare - Funcția de Interfon
    • Cititor de Carduri Rfid - Setări
    • Schema de Conectare a Mai Multor Monitoare - Funcția de Interfon
    • Instrucțiuni de Utilizare
    • Interfață de Monitorizare
    • Interkom
    • Jocare
    • Interfață de Monitorizare
    • Setări
    • Alte Setări
    • PașI Pentru a Controla Videofonul ȘI Interfonul În Aplicație
    • Adăugarea ȘI Conectarea Unei AplicațII Smart Life
    • CUM SE TRIMITE "Smart Life
    • Fixarea UnitățII Exterioare Ap1
    • Instalarea Monitorului ȘI a Unităților Exterioare
    • Avertisment de Siguranță
    • Fixarea UnitățII Exterioare Ap2
    • Întreținerea Echipamentelor
    • Remedierea Celor Mai Frecvente Probleme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 53
MANUAL
MODEL
DoorPhone AP1
DoorPhone AP2
VERSION / DATE
I . / 28. 4. 2023
CZ
SK
EN
HU
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DoorPhone AP1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Evolveo DoorPhone AP1

  • Page 1 MANUAL MODEL VERSION / DATE DoorPhone AP1 I . / 28. 4. 2023 DoorPhone AP2...
  • Page 2 Obsah / Content / Tartalom / Cuprins / Inhalt / Contenuto / Vsebina Česky ..........................4 Slovensky ........................29 English ........................54 Magyar ........................79 Română ........................104...
  • Page 3: Table Of Contents

    ZÁKLADNÍ FUNKCE A MOŽNOSTI SYSTÉMU ..............4 BALENÍ .......................... 4 TECHNICKÉ SPECIFIKACE ....................4 INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP1 ..........6 SCHÉMA STANDARDNÍ SADY AP1 ................8 INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP2 ..........9 INFORMACE O PRODUKTU ..................10 SCHÉMA PŘIPOJENÍ...
  • Page 4: Základní Funkce A Možnosti Systému

    ZÁKLADNÍ FUNKCE A MOŽNOSTI SYSTÉMU • komunikace majitele s návštěvníky zvýšené bezpečí domu • ovládání elektrického dveřního zámku • vizuální kontrola návštěvníka před vstupem do domu • • infračervené přisvětlení prostoru před kamerou zaručující čistý obraz i při osvětlení 0 Luxů •...
  • Page 5 ● Noční přísvit: 7m – IR LED 850nm ● Provozní teplota -20°C - +60°C ● Montážní výška: 145 – 160cm ● Rozměry (v/š/h): 165 x 95 x 45mm Vnitřní Wifi monitor 1) Systém: Linux 6) Čas na hovor: 60 sekund 2) Způsob připojení: 2vodiče bez 7) Příkon: 6W;...
  • Page 6: Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap1

    INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP1 1) Název: Venkovní/Dveřní stanice 2) Rozlišení: 2MPx 1080P 3) Streamování videa: H.264 4) Komunikace: Dva vodiče bez polarity 5) Funkce: Video a Audio přenos 6) Doba hovoru: 60 sekund 7) Vodotěsnost: IP65 8) Noční vidění: ano 9) Standby: 1W 10) Pracovní...
  • Page 7 Pohled zezadu 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND jumper 2: připojení jako výstup napájení CN3, odpojení jako CN3 bez výstupu napájení. jumper 1: odpojení jako CN3 pro připojení elektronického zámku. jumper 3: pro ID dveřní stanice, připojení jako id 1, odpojení jako 2. CN1: pro tlačítko ukončení...
  • Page 8: Schéma Standardní Sady Ap1

    SCHÉMA STANDARDNÍ SADY AP1 (1 venkovní stanice pro 1 vnitřní monitor) 1) napájecí adaptér 3) napájení 2) venkovní stanice 4) magnetický zámek Podrobné schéma připojení 1) vstup / adaptér 5) 2 dráty 2) vnitřní monitor zpětný pohled 6) venkovní jednotka konektory 3) vnitřní...
  • Page 9: Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap2

    INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP2 1) Kamera 2) Reproduktor 3) Jmenovka 4) Tlačítko volání 5) Mikrofon Pohled zepředu Pohled na venkovní stanici 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND CN3: K zámku 1 (dveřní stanice může napájet elektronický zámek, magnetický...
  • Page 10: Informace O Produktu

    INFORMACE O PRODUKTU ▶ ID naší stanice (nastavení SW4 Dip). DIP PŘEPÍNAČ ID stanice ourdoor DIP PŘEPÍNAČ ID stanice ourdoor SCHÉMA PŘIPOJENÍ 2 MONITORŮ – FUNKCE INTERKOMU (1 venkovní stanice pro max. 2 vnitřní monitory) 1) napájecí adaptér 2) venkovní stanice Poznámka: 18V1A adaptér jako centrální...
  • Page 11: Schéma Připojení Více Monitorů- Funkce Interkomu

    SCHÉMA PŘIPOJENÍ VÍCE MONITORŮ- FUNKCE INTERKOMU (2 venkovní stanice pro max. 4 vnitřní monitory) 1) napájení 3) venkovní stanice 2) venkovní stanice Poznámka: 18V1A adaptér jako centrální napájení: 1. Průměr 0,2 mm 2 dráty max délka 20 metrů. 2. Průměr 0,5 mm 2 dráty max délka 50 metrů. 3.
  • Page 12 1. Vstup do režimu nastavení: použijte IR dálkový ovladač v blízkosti čtečky dveřní stanice a poté stiskněte *# 1234 # pro vstup do režimu nastavení (výchozí heslo z výroby 1234). 2. Nastavení karet v zóně 1 a. Vstupte do režimu nastavení b.
  • Page 13: Návod K Obsluze

    7. Nastavení tlačítka K1 a. Obnovení výchozího hesla z výroby i. Stiskněte spínač K1 na zadní straně dveřní stanice a nabíjení napájení, dokud nezazní tón bi.- Heslo se obnoví na tovární 1234 b. Nastavení karty správce i. Vstupte do režimu nastavení ii.
  • Page 14: Rozhraní Monitoru

    ROZHRANÍ MONITORU 1) Vybraná dveřní stanice 7) Odemknutí dveří 1 2) Monitor a odpočítávání času hovoru 8) Odpovědět 3) Systémový čas 9) Záznam 4) Stav paměťové SD karty 10) Snímky 5) Ukončení/návrat 11) Nastavení hlasitosti zvonku 6) Odemknutí dveří 2...
  • Page 15: Interkom

    INTERKOM V momentě, kdy máte více vnitřních monitorů, můžete využít režim intekomu a volat mezi nimi. Stačí zmáčknout tlačítko interkom a vybrat zvolenou jednotku. Níže jsou popsány jednotlivé stavy, ve kterých může interkom být. Pro funkci interkomu musí být nastaveno stejné ID místnosti na všech monitorech, se kterými chcete komunikovat.
  • Page 16: Rozhraní Monitoru

    ROZHRANÍ MONITORU Režimy (Doma, Mimo domov, Nerušit) Doma – Po stisknutí venkovního tlačítka, monitor vyzvání po dobu 30 sekund a poté odešle upozornění Mimo Domov – po stisknutí venkovního tlačítka se venku ozve hlas „Leave message“ zanechte zprávu Nerušit – pro případy, kdy nechcete být rušeni. Po stisknutí venkovního tlačítka bez vyzváněcího tónu.
  • Page 17: Nastavení

    NASTAVENÍ Zvolením ikony se vám otevře menu s následujícími položkami Nastavit zvonění, Nastavte ID místnosti, Nastavení času, Spořič obrazovky, Ostatní Nastavení vyzvánění • Dveře: K dispozici je šest přednastavených vyzváněcích tónů nebo můžete vložit vlastní vyzváněcí tóny. Na SD kartě vytvořte složku "ring", Názvy jednotlivých souborů...
  • Page 18 Spořič obrazovky Vypnutá obrazovka nebo zobrazení Zobrazení hodin hodin Ostatní • WIFI • Jazyk • Záznam • Detekce pohybu • Zpoždění • Zpoždění odemknutí • Upgrade • Systém • Formování • Bezpečnostní heslo • Vyhledání • Nastavení tapety Ostatní > Wifi Zapnutí/vypnutí...
  • Page 19 Ostatní > Systém Ostatní > Formování Systémové informace: lze zobrazit Můžete formátovat paměťovou kartu verzi SW, stav karty SD a ID zařízení a obnovit tovární nastavení vnitřního monitoru. Ostatní > Bezpečnostní heslo Bezpečnostní heslo je pro servis, Výchozí heslo 1234. uživatelé...
  • Page 20: Ostatní Nastavení

    OSTATNÍ NASTAVENÍ 1. Záznam: zvolení metody záznamu: Foto, Video, nebo vypnuto – dle nastavení se při zmáčknutí tlačítka venkovní jednotky zaznamená obraz. 2. Detekce pohybu: Zapne detekci pohybu před kamerou, platí pouze pro dveřní jednotku, nastavenou jako číslo 1. 3. Aktualizace: Slouží pro servisní účely, je nutné mít soubor s nejnovější verzí FW 4.
  • Page 21: Kroky Ovládání Videotelefonu A Interkomu V Aplikaci

    KROKY OVLÁDÁNÍ VIDEOTELEFONU A INTERKOMU V APLIKACI Krok 1: Volání z venkovní stanice Krok 2: Obraz na displeji monitoru, Stiskněte tlačítko při volání zazvoní hovoru pro hovor, stiskněte znovu pro zavření. monitor, zobrazí se Krok 3: Stisknutím dveří odemknete zámek 1 obraz a zazvoní...
  • Page 22: Přidání A Připojení Aplikace Smart Life

    PŘIDÁNÍ A PŘIPOJENÍ APLIKACE Smart Life Nastavení aplikace Smart Life pro mobilní telefon. Ujistěte se, že se mobilní telefon nachází v blízkosti monitoru a 2.4GHz wifi routeru. Krok 1: mobilní telefon připojte ke stejné wifi s wifi monitoru. A stáhněte si aplikaci "SmartLife"...
  • Page 23: Jak Sdílet "Smart Life

    JAK SDÍLET "Smart Life " Noví uživatelé si musí zaregistrovat nový účet Krok 1: Krok 2: Krok 3: Krok 4: Krok 5: Krok 6:...
  • Page 24: Montáž Monitoru A Venkovních Jednotek

    MONTÁŽ MONITORU A VENKOVNÍCH JEDNOTEK Součástí balení je i sada pro upevnění šroubů a hmoždinek. Pro správné zaměření děr použijte upevňovací rámečky jako šablonu, podle které označíte díry pro vyvrtání. Pro připevnění vnitřního monitoru lze využít elektroinstalační krabičku KU 68, která...
  • Page 25: Připevnění Venkovní Jednotky Ap2

    PŘIPEVNĚNÍ VENKOVNÍ JEDNOTKY AP2 Postupujte dle obrázku níže. Po nasunutí venkovní jednotky do rámu zajistěte ze spodu dodaným šroubem. Vždy používejte při montáži dodané těsnění. ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍ Monitor je nenáročný na údržbu. Doporučuje se občas, podle stupně znečištění přístroje, otřít jej vlhkým hadříkem. Pozor! - Přístroj je nutno před čištěním odpojit od síťového adaptéru.
  • Page 26: Odstranění Nejčastějších Problémů

    18V. Pokud na výstupu nenaměříte žádné napětí zkontrolujte zda je zásuvka adaptéru pod napětím. Pokud ano je adaptér vadný. Navštivte www.evolveo.com zde můžete objednat nový, nebo založit reklamaci. Zařízení nemá čistý obraz/zvuk, nezvoní...
  • Page 27 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost Abacus Electric, s.r.o. tímto prohlašuje, že výrobek EVOLVEO DoorPhone AP1 a AP2 splňuje požadavky norem a předpisů platných pro daný typ zařízení. Úplné znění prohlášení o shodě naleznete na adrese http://ftp.evolveo.com/CE/.
  • Page 28 ZÁKLADNÉ FUNKCIE A MOŽNOSTI SYSTÉMU ............. 29 BALENIE ........................29 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE ................... 29 INFORMÁCIE O PRODUKTE EVOLVEO DOORPHONE AP1 .......... 31 SCHÉMA ŠTANDARDNEJ SADY AP1 ................33 INFORMÁCIE O PRODUKTE EVOLVEO DOORPHONE AP2 .......... 34 INFORMÁCIE O PRODUKTE ..................35 SCHÉMA ZAPOJENIA 2 MONITOROV - FUNKCIA INTERKOMU ........
  • Page 29: Základné Funkcie A Možnosti Systému

    ZÁKLADNÉ FUNKCIE A MOŽNOSTI SYSTÉMU • komunikácia majiteľa s návštevníkmi zvýšená bezpečnosť domu • elektrické ovládanie zámku dverí • vizuálna kontrola návštevníka pred vstupom do domu • • infračervené osvetlenie priestoru pred kamerou, ktoré zabezpečuje jasný obraz aj pri osvetlení 0 luxov •...
  • Page 30 ● Prevádzková teplota -20 °C - +60 °C ● Montážna výška: 145 – 160cm ● Rozmery (v/š/h): 165 x 95 x 45 mm Vnútorný monitor Wifi 1) Systém: Linux 6) Čas na hovor: 60 sekúnd 2) Spôsob pripojenia: 2 vodiče bez 7) Príkon: 6W;...
  • Page 31: Informácie O Produkte Evolveo Doorphone Ap1

    INFORMÁCIE O PRODUKTE EVOLVEO DOORPHONE AP1 1) Názov: Vonkajšie stanice / stanice na dverách 2) Uznesenie: 2MPx 1080P 3) Streamovanie videa: H.264 4) Komunikácia: Dva vodiče bez polarity 5) Funkcie: Prenos videa a zvuku 6) Čas hovoru: 60 sekúnd 7) Vodotesnosť: IP65 8) Nočné...
  • Page 32 Pohľad zozadu 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND prepojka 2: pripojte ako výstup napájania CN3, odpojte ako CN3 bez výstupu napájania. prepojka 1: odpojenie ako CN3 pre pripojenie elektronického zámku. jumper 3: pre ID dverovej stanice, pripojenie ako id 1, odpojenie ako id 2. CN1: pre koncové...
  • Page 33: Schéma Štandardnej Sady Ap1

    SCHÉMA ŠTANDARDNEJ SADY AP1 (1 vonkajšia stanica pre 1 vnútorný monitor) 1) napájací adaptér 3) napájanie 2) vonkajšie stanice 4) Magnetický zámok Podrobná schéma pripojenia 1) vstup/adaptér 5) 2 vodiče 2) zadný pohľad na vnútorný monitor 6) Konektory vonkajšej jednotky 3) interný...
  • Page 34: Informácie O Produkte Evolveo Doorphone Ap2

    INFORMÁCIE O PRODUKTE EVOLVEO DOORPHONE AP2 1) Kamera 2) Reproduktor 3) Menovka 4) Tlačidlo volania 5) Mikrofón Pohľad spredu Pohľad na vonkajšiu stanicu 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND CN3: Na uzamknutie 1 (elektronický zámok môže napájať dverová stanica, magnetický...
  • Page 35: Informácie O Produkte

    INFORMÁCIE O PRODUKTE ▶ ID našej stanice (SW4 Dip setting). PREPÍNAČ DIP ID stanice ourdoor PREPÍNAČ DIP ID stanice ourdoor SCHÉMA ZAPOJENIA 2 MONITOROV - FUNKCIA INTERKOMU (1 vonkajšia stanica pre max. 2 vnútorné monitory) 1) napájací adaptér 2) vonkajšie stanice Poznámka: 18V1A adaptér ako centrálny zdroj napájania: 1.
  • Page 36: Schéma Pripojenia Viacerých Monitorov - Funkcia Interkomu

    SCHÉMA PRIPOJENIA VIACERÝCH MONITOROV - FUNKCIA INTERKOMU (2 vonkajšie stanice až pre 4 vnútorné monitory) 1) napájanie 3) vonkajšie stanice 2) vonkajšie stanice Poznámka: 18V1A adaptér ako centrálny zdroj napájania: 1. Priemer 0,2 mm 2 vodiče s maximálnou dĺžkou 20 metrov. 2.
  • Page 37 1. Vstup do režimu nastavenia: použite IR diaľkový ovládač v blízkosti čítačky dverových staníc, potom stlačte *# 1234 # pre vstup do režimu nastavenia (predvolené výrobné heslo 1234). 2. Nastavenie kariet v zóne 1 a. Vstup do režimu nastavenia b. Pridávanie kariet: stlačte tlačidlo 1 na ovládači (dlhý zvuk "biii..."), priložte RFID (krátky zvuk "bi"...
  • Page 38: Návod Na Obsluhu

    7. Nastavenia tlačidla K1 a. Obnovenie predvoleného výrobného hesla i. Stlačte spínač K1 na zadnej strane dverovej stanice a nabíjajte napájanie, kým nezaznie bi tón.- Heslo sa obnoví na výrobné 1234 b. Nastavenia karty správcu i. Vstup do režimu nastavenia ii.
  • Page 39: Rozhranie Monitora

    ROZHRANIE MONITORA 1) Vybrané dverové stanice 7) Odomykanie dverí 1 2) Monitorovanie a odpočítavanie času 8) Odpovedzte hovoru 9) Záznam 3) Systémový čas 10) Obrázky 4) Stav pamäťovej karty SD 11) Nastavenie hlasitosti zvonenia 5) Ukončenie/návrat 6) Odomykanie dverí 2...
  • Page 40: Interkom

    INTERKOM Ak máte viacero interných monitorov, môžete na volanie medzi nimi použiť režim intecom. Stačí stlačiť tlačidlo interkomu a vybrať vybranú jednotku. V nasledujúcom texte sú opísané rôzne stavy, v ktorých sa môže interkom nachádzať. Pre funkciu interkomu musí byť na všetkých monitoroch, s ktorými chcete komunikovať, nastavené...
  • Page 41: Rozhranie Monitora

    ROZHRANIE MONITORA Režimy (Doma, Mimo domova, Nerušiť) Doma - po stlačení vonkajšieho tlačidla monitor zvoní 30 sekúnd a potom odošle upozornenie Vonkajšie tlačidlo Home - po stlačení vonkajšieho tlačidla sa ozve hlas z vonku a povie "Leave message" (Zanechajte správu). Nerušte - keď...
  • Page 42: Nastavenia

    NASTAVENIA Výberom ikony sa otvorí ponuka s týmito položkami Nastavenie zvonenia, Nastavenie identifikátora miestnosti, Nastavenie času, Šetrič obrazovky, Iné Nastavenia zvonenia • Dvere: K dispozícii je šesť prednastavených zvonení alebo môžete vložiť vlastné zvonenia. Na karte SD vytvorte priečinok "ring", Názvy jednotlivých súborov musia byť...
  • Page 43 Šetrič obrazovky Vypnutie obrazovky alebo zobrazenie Zobrazenie hodín hodín Iné • WIFI • Jazyk • Záznam • Detekcia pohybu • Oneskorenie • Oneskorenie odomknutia • Upgrade • Systém • Tvorba • Bezpečnostné heslo • Získané z • Nastavenia tapety Ostatné > Wifi Zapnutie/vypnutie a výber Wifi.
  • Page 44 Ostatné > Systém Ostatné > Tvarovanie Systémové informácie: zobrazí sa Pamäťovú kartu môžete verzia softvéru, stav karty SD a ID naformátovať a obnoviť výrobné zariadenia nastavenia interného monitora. Ostatné > Bezpečnostné heslo Bezpečnostné heslo je určené pre Predvolené heslo 1234. službu, používatelia s ním nemusia pracovať.
  • Page 45: Ostatné Nastavenia

    OSTATNÉ NASTAVENIA 1. Nahrávanie: vyberte spôsob nahrávania: Foto, Video alebo Vypnuté - v závislosti od nastavenia sa obraz zaznamená po stlačení tlačidla vonkajšej jednotky. 2. Detekcia pohybu: Zapne detekciu pohybu pred kamerou, platí len pre dverovú jednotku nastavenú ako číslo 1. 3.
  • Page 46: Kroky Na Ovládanie Videotelefónu A Interkomu V Aplikácii

    KROKY NA OVLÁDANIE VIDEOTELEFÓNU A INTERKOMU V APLIKÁCII Krok 1: Volanie z vonkajšej stanice Krok 2: Obrázok na displeji monitora, Stlačením Keď uskutočníte tlačidla hovoru zavoláte, opätovným stlačením hovor, monitor Krok 3: Stlačením dverí odomknete zámok 1 zazvoní, zobrazí sa alebo zámok 2 Názov obrázok a zazvoní...
  • Page 47: Pridanie A Pripojenie Aplikácie Smart Life

    PRIDANIE A PRIPOJENIE APLIKÁCIE SMART LIFE Nastavenie aplikácie Smart Life pre váš mobilný telefón. Uistite sa, že je mobilný telefón v blízkosti monitora a 2,4 GHz wifi routera. Krok 1: Pripojte mobilný telefón k rovnakej sieti wifi s monitorom wifi. A stiahnite si aplikáciu "SmartLife"...
  • Page 48: Ako Odoslať "Smart Life

    AKO ODOSLAŤ "Smart Life" Noví používatelia si musia zaregistrovať nové konto Krok 1: Krok 2: Krok 3: Krok 4: Krok 5: Krok 6:...
  • Page 49: Inštalácia Monitora A Vonkajších Jednotiek

    INŠTALÁCIA MONITORA A VONKAJŠÍCH JEDNOTIEK Balenie obsahuje aj sadu upevňovacích skrutiek a hmoždiniek. Použite upevňovacie rámy ako šablónu na označenie otvorov, ktoré sa majú vyvŕtať. Na montáž vnútorného monitora možno použiť elektroinštalačnú krabicu KU 68, ktorá má vzdialenosť otvorov na skrutky rovnakú...
  • Page 50: Pripevnenie Vonkajšej Jednotky Ap2

    PRIPEVNENIE VONKAJŠEJ JEDNOTKY AP2 Postupujte podľa obrázka nižšie. Po zasunutí vonkajšej jednotky do rámu ju zo spodnej strany zaistite priloženou skrutkou. Pri inštalácii vždy používajte dodané tesnenia. ÚDRŽBA ZARIADENÍ Monitor je nenáročný na údržbu. V závislosti od stupňa znečistenia sa odporúča zariadenie občas utrieť...
  • Page 51: Oprava Najčastejších Problémov

    či je na výstupe adaptéra správne napätie 18 V. Ak na výstupe nenameriate žiadne napätie, skontrolujte, či je zásuvka adaptéra pod napätím. Ak áno, adaptér je chybný. Navštívte stránku www.evolveo.com, kde si môžete objednať novú alebo podať reklamáciu.
  • Page 52 VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. týmto vyhlasuje, že výrobok EVOLVEO DoorPhone AP1 a AP2 spĺňa požiadavky noriem a predpisov platných pre daný typ zariadenia. Úplné znenie vyhlásenia o zhode nájdete na adrese http://ftp.evolveo.com/CE/.
  • Page 53 BASIC FUNCTIONS AND OPTIONS OF THE SYSTEM............ 54 PACKAGING ........................ 54 TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................54 PRODUCT INFORMATION EVOLVEO DOORPHONE AP1 ..........56 DIAGRAM OF STANDARD SET AP1 ................58 PRODUCT INFORMATION EVOLVEO DOORPHONE AP2 ..........59 PRODUCT INFORMATION ..................60 CONNECTION DIAGRAM OF 2 MONITORS - INTERCOM FUNCTION ......
  • Page 54: Basic Functions And Options Of The System

    BASIC FUNCTIONS AND OPTIONS OF THE SYSTEM • communication of the owner with visitors increased security of the house • electric door lock control • visual check of the visitor before entering the house • • infrared illumination of the area in front of the camera ensuring a clear image even in 0 Lux lighting •...
  • Page 55 ● Night light: 7m - IR LED 850nm ● Operating temperature -20°C - +60°C ● Mounting height: 145 – 160cm ● Dimensions (h/w/h): 165 x 95 x 45mm Indoor Wifi monitor 1) System: Linux 6) Call time: 60 seconds 2) Connection method: 2 wires without 7) Power input: 6W;...
  • Page 56: Product Information Evolveo Doorphone Ap1

    PRODUCT INFORMATION EVOLVEO DOORPHONE AP1 1) Title: Outdoor/Door stations 2) Resolution: 2MPx 1080P 3) Video streaming: H.264 4) Communication: Two wires without polarity 5) Functions: Video and Audio transmission 6) Call time: 60 seconds 7) Waterproof: IP65 8) Night vision: yes...
  • Page 57 Rear view 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND jumper 2: connect as CN3 power output, disconnect as CN3 without power output. jumper 1: disconnection as CN3 for connection of electronic lock. jumper 3: for door station ID, connection as id 1, disconnection as id 2. CN1: for the lock end button CN3.
  • Page 58: Diagram Of Standard Set Ap1

    DIAGRAM OF STANDARD SET AP1 (1 outdoor station for 1 indoor monitor) 1) power adapter 3) power supply 2) outdoor stations 4) Magnetic lock Detailed connection diagram 1) input/adapter 5) 2 wires 2) internal monitor rear view 6) Outdoor unit connectors 3) internal monitor 7) outdoor stations 4) connection detail 2 wires...
  • Page 59: Product Information Evolveo Doorphone Ap2

    PRODUCT INFORMATION EVOLVEO DOORPHONE AP2 1) Camera 2) Reproduktor 3) Jmenovka 4) Call button 5) Microphone Front view View of the outdoor station 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND CN3: To lock 1 (the door station can power the electronic lock, the magnetic lock must be connected to an external power supply).
  • Page 60: Product Information

    PRODUCT INFORMATION ▶ Our station ID (SW4 Dip setting). DIP SWITCH Station ID ourdoor DIP SWITCH Station ID ourdoor CONNECTION DIAGRAM OF 2 MONITORS - INTERCOM FUNCTION (1 outdoor station for max. 2 indoor monitors) 1) power adapter 2) outdoor stations Remark: 18V1A adapter as central power supply: 1.
  • Page 61: Multi-Monitor Connection Scheme - Intercom Function

    MULTI-MONITOR CONNECTION SCHEME - INTERCOM FUNCTION (2 outdoor stations for max. 4 indoor monitors) 1) power supply 3) outdoor stations 2) outdoor stations Remark: 18V1A adapter as central power supply: 1. Diameter 0,2 mm 2 wires max length 20 meters. 2.
  • Page 62 1. To enter setup mode: use the IR remote near the door station reader, then press *# 1234 # to enter setup mode (factory default password 1234). 2. Setting up cards in zone 1 a. Enter setup mode b. Adding cards: press button 1 on the controller (a long "biii..." sound), attach the RFID (a short "bi"...
  • Page 63: Operating Instructions

    i. Enter setup mode ii. Press K1 once and attach a new Zone 1 Administrator card. iii. Press K1 a second time and attach a new Zone 2 Administrator card. iv. Press K1 a third time and insert the administrator card to delete the cards v.
  • Page 64: Monitor Interface

    MONITOR INTERFACE 1) Selected door stations 7) Unlocking the door 1 2) Monitor and call time countdown 8) Reply 3) System time 9) Record 4) SD memory card status 10) Images 5) Termination/Return 11) Setting the ringer volume 6) Unlocking the door 2...
  • Page 65: Interkom

    INTERKOM When you have multiple internal monitors, you can use the intecom mode to call between them. Just press the intercom button and select the selected unit. The following describes the different states in which the intercom can be. For the intercom function, the same room ID must be set on all monitors you want to communicate with.
  • Page 66: Monitor Interface

    MONITOR INTERFACE Modes (At home, Away from home, Do not disturb) At home - When the outdoor button is pressed, the monitor rings for 30 seconds and then sends an alert Outside Home - when the outside button is pressed, a voice outside will say "Leave message"...
  • Page 67: Settings

    SETTINGS Selecting the icon will open a menu with the following items Set Ringer, Set Room ID, Time Setting, Screen Saver, Other Ringtone settings • The door: There are six preset ringtones or you can insert your own ringtones. On the SD card create a folder "ring", The names of the individual files must be 1,2,3.mp3.
  • Page 68 Screensaver Screen or clock display off Clock display Other • WIFI • Language • The Record • Motion detection • Delay • Unlock delay • Upgrade • System • Forming • Security password • Retrieved • Wallpaper settings from Other > Wifi Turning on/off and selecting Wifi.
  • Page 69 Other > System Other > Forming System information: software version, You can format the memory card and SD card status and device ID can be restore the factory settings of the displayed internal monitor. Other > Security password The security password is for the Default password 1234.
  • Page 70: Other Settings

    OTHER SETTINGS 1. Recording: select the recording method: Photo, Video, or Off - depending on the setting, the image is recorded when the outdoor unit button is pressed. 2. Motion detection: Turns on motion detection in front of the camera, valid only for the door unit set as number 1.
  • Page 71: Steps To Control The Videophone And Intercom In The App

    STEPS TO CONTROL THE VIDEOPHONE AND INTERCOM IN THE APP Step 1: Calling from an outdoor station Step 2: Image on monitor display, Press call button to When you make a call, press again to close. call, the monitor Step 3: Press the door to unlock lock 1 or lock 2 rings, the picture is Camera name displayed and the...
  • Page 72: Adding And Connecting A Smart Life App

    ADDING AND CONNECTING A SMART LIFE APP Setting up the Smart Life APP for your mobile phone. Make sure the mobile phone is close to the monitor and the 2.4GHz wifi router. Step 1: Connect the mobile phone to the same wifi with the wifi monitor. And download the "SmartLife"...
  • Page 73: How To Send "Smart Life

    HOW TO SEND "Smart Life " New users must register a new account Step 1: Step 2: Step 3: Step 4: Step 5: Step 6:...
  • Page 74: Installation Of Monitor And Outdoor Units

    INSTALLATION OF MONITOR AND OUTDOOR UNITS The package also includes a set for fixing screws and dowels. Use the fixing frames as a template to mark the holes to be drilled. For mounting the indoor monitor, the KU 68 wiring box can be used, which has a distance of screw holes identical to the metal monitor bracket.
  • Page 75: Attaching The Outdoor Unit Ap2

    ATTACHING THE OUTDOOR UNIT AP2 Follow the picture below. After sliding the outdoor unit into the frame, secure from the bottom with the screw provided. Always use the supplied gaskets for installation. EQUIPMENT MAINTENANCE The monitor is low maintenance. It is recommended to wipe the device with a damp cloth occasionally, depending on the degree of soiling.
  • Page 76: Fixing The Most Common Problems

    18V is present at the output of the adapter. If you do not measure any voltage at the output, check if the adapter socket is energized. If so, the adapter is defective. Visit www.evolveo.com here to order a new one or to file a claim.
  • Page 77 DECLARATION OF CONFORMITY The company Abacus Electric, s.r.o. hereby declares that the product EVOLVEO DoorPhone AP1 and AP2 meets the requirements of the standards and regulations applicable to the type of equipment. The full text of the Declaration of Conformity can be found at http://ftp.evolveo.com/CE/.
  • Page 78 A RENDSZER ALAPVETŐ FUNKCIÓI ÉS LEHETŐSÉGEI ..........79 CSOMAGOLÁS ......................79 MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK ....................79 INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP1 .......... 81 AZ AP1 SZABVÁNYOS KÉSZLET DIAGRAMJA .............. 83 INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP2 .......... 84 TERMÉKINFORMÁCIÓ ....................85 2 MONITOR CSATLAKOZÁSI DIAGRAMJA - INTERCOM FUNKCIÓ...
  • Page 79: A Rendszer Alapvető Funkciói És Lehetőségei

    A RENDSZER ALAPVETŐ FUNKCIÓI ÉS LEHETŐSÉGEI • a tulajdonos kommunikációja a látogatókkal a ház fokozott biztonsága • elektromos ajtózár vezérlés • a látogató vizuális ellenőrzése a házba való belépés előtt • • a kamera előtti terület infravörös megvilágítása, amely még 0 Lux-os megvilágításban is tiszta képet biztosít.
  • Page 80 ● Működési hőmérséklet -20°C - +60°C ● Szerelési magasság: 145 - 160cm ● Méretek (h/w/h): 165 x 95 x 45mm Beltéri Wifi monitor 1) Rendszer: Linux 6) Hívási idő: 60 másodperc 2) Csatlakozási módszer: 2 vezeték 7) Tápfeszültség bemenet: 6W; polaritás nélkül, átmérő...
  • Page 81: Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap1

    INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP1 1) Cím: Kültéri/ajtós állomások 2) Felbontás: 2MPx 1080P 3) Video streaming: H.264 4) Kommunikáció: Két vezeték polaritás nélkül 5) Funkciók: Videó- és hangátvitel 6) Hívási idő: 60 másodperc 7) Vízálló: IP65 8) Éjszakai látás: igen 9) Készenlét: 1W...
  • Page 82 Hátsó nézet 1. NEM 2. COM 3. NC 4. GND 2. jumper: CN3 tápkimenetként csatlakoztatható, CN3 tápkimenet nélkül leválasztható. 1. jumper: CN3-nak megfelelő lekapcsolás az elektronikus zár csatlakoztatásához. 3. jumper: az ajtóállomás azonosítójához, csatlakoztatás 1-es azonosítóként, leválasztás 2-es azonosítóként. CN1: a záró véggombhoz CN3. CN2: a záró...
  • Page 83: Az Ap1 Szabványos Készlet Diagramja

    AZ AP1 SZABVÁNYOS KÉSZLET DIAGRAMJA (1 kültéri állomás 1 beltéri monitorhoz) 1) hálózati adapter 3) tápegység 2) kültéri állomások 4) Mágneses zár Részletes kapcsolási rajz 1) bemenet/adapter 5) 2 vezeték 2) belső monitor hátulnézet 6) Kültéri egység csatlakozói 3) belső monitor 7) kültéri állomások 4) csatlakozási részlet 2 vezeték Megjegyzés: 18V1A adapter tápegységként:...
  • Page 84: Informace O Produktu Evolveo Doorphone Ap2

    INFORMACE O PRODUKTU EVOLVEO DOORPHONE AP2 1) Kamera 2) Hangszóró 3) Névtábla 4) Hívás gomb 5) Mikrofon Előlnézet Kilátás a kültéri állomásra 1. NEM 2. COM 3. NC 4. GND CN3: Az 1. zárhoz (az ajtóállomás az elektronikus zárat tudja táplálni, a mágneses zárat külső...
  • Page 85: Termékinformáció

    TERMÉKINFORMÁCIÓ Állomásunk azonosítója (SW4 Dip-beállítás). DIP SWITCH Állomás azonosító DIP SWITCH Állomás azonosító ourdoor ourdoor 2 MONITOR CSATLAKOZÁSI DIAGRAMJA - INTERCOM FUNKCIÓ (1 kültéri állomás max. 2 beltéri monitorhoz) 1) hálózati adapter 2) kültéri állomások Megjegyzés: 18V1A adapter központi tápegységként: 1.
  • Page 86: Többmonitoros Csatlakozási Séma - Intercom Funkció

    TÖBBMONITOROS CSATLAKOZÁSI SÉMA - INTERCOM FUNKCIÓ (2 kültéri állomás max. 4 beltéri monitorhoz) 1) tápegység 3) kültéri állomások 2) kültéri állomások Megjegyzés: 18V1A adapter központi tápegységként: 1. Átmérő 0,2 mm 2 vezeték max. 20 méter hosszú. 2. Átmérő 0,5 mm 2 vezeték max. 50 méter hosszú. 3.
  • Page 87 hozzáadást). Nyomja meg a ** gombot a kilépéshez (ha a "bibi" hang hallatszik, az azt jelenti, hogy a kártyát már felhasználták.". c. Az 1. zóna kártyáinak eltávolításához: nyomja meg a vezérlőn a 2 gombot, csatlakoztassa az eltávolítani kívánt RFID-kártyát az ajtóegységhez, majd nyomja meg a ** gombot a kilépéshez.
  • Page 88: Használati Utasítás

    ugyanazt az új jelszót, és erősítse meg újra a #. Nyomja meg a ** gombot a kilépéshez. 7. K1 gomb beállításai a. A gyári alapértelmezett jelszó visszaállítása i. Nyomja meg a K1 kapcsolót az ajtóállomás hátoldalán, és töltse fel a tápellátást, amíg a bi hangjelzés meg nem szólal.- A jelszó...
  • Page 89: Monitor Interfész

    MONITOR INTERFÉSZ 1) Kiválasztott ajtóállomások 7) Az ajtó kinyitása 1 2) Monitor és hívásidő visszaszámlálás 8) Válasz 3) Rendszeridő 9) Felvétel 4) SD memóriakártya állapota 10) Képek 5) Megszüntetés/visszatérés 11) A csengetés hangerejének 6) Az ajtó kinyitása 2 beállítása...
  • Page 90: Intercom

    INTERCOM Ha több belső monitora van, akkor az intecom móddal hívhat közöttük. Csak nyomja meg a kaputelefon gombot, és válassza ki a kiválasztott egységet. Az alábbiakban ismertetjük a különböző állapotokat, amelyekben a kaputelefon lehet. Az intercom funkcióhoz ugyanazt a helyiségazonosítót kell beállítani minden olyan monitoron, amellyel kommunikálni szeretne.
  • Page 91: Monitor Interfész

    MONITOR INTERFÉSZ Módok (Otthon, Otthonon kívül, Ne zavarjon) Otthon - A kültéri gomb megnyomásakor a monitor 30 másodpercig csörög, majd riasztást küld. Külső otthon - a külső gomb megnyomásakor a kinti hang azt mondja: "Hagyjon üzenetet", hagyjon üzenetet. Ne zavarjon - ha nem szeretné, hogy zavarják. Amikor a külső gombot csengőhang nélkül nyomják meg.
  • Page 92: Beállítások

    BEÁLLÍTÁSOK ikon kiválasztásával egy menü nyílik meg a következő elemekkel Csengőhang beállítása, Szobaazonosító beállítása, Időbeállítás, Képernyőkímélő, Egyéb Csengőhang beállítások • Az ajtó: Hat előre beállított csengőhang van, vagy beillesztheti saját csengőhangjait. Az SD-kártyán hozzon létre egy "gyűrű" mappát, Az egyes fájlok neve legyen 1,2,3.mp3.
  • Page 93 Képernyővédő Képernyő vagy óra kijelző kikapcsolva Óra kijelző Egyéb • WIFI • Nyelv • The Record • Mozgásérzékelés • Késleltetés • Feloldási késleltetés • Upgrade • Rendszer • A weboldal • Biztonsági jelszó kialakítása • Háttérkép beállítások • Retrieved from Egyéb >...
  • Page 94 Egyéb > Nyelv Angol, cseh, szlovák, Magyar, román, német, Olasz Egyéb > Rendszer Egyéb > Formázás Rendszerinformációk: a szoftver Formázhatja a memóriakártyát, és verziója, az SD kártya állapota és a visszaállíthatja a belső monitor gyári készülék azonosítója megjeleníthető. beállításait. Egyéb > Biztonsági jelszó A biztonsági jelszó...
  • Page 95: Egyéb Beállítások

    Egyéb / Kültéri egység keresése A monitorral való párosításhoz nyomja meg a második ajtóállomás hívógombját több mint 5 másodpercig. Amíg a párosítás nem fejeződik be, a kijelzőn a kilépés jelenik meg. EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK 1. Felvétel: válassza ki a felvételi módszert: Fotó, Videó vagy Kikapcsolva - a beállítástól függően a kép a kültéri egység gombjának megnyomásakor kerül rögzítésre.
  • Page 96: A Videotelefon És A Kaputelefon Vezérlésének Lépései

    A VIDEOTELEFON ÉS A KAPUTELEFON VEZÉRLÉSÉNEK LÉPÉSEI AZ ALKALMAZÁSBAN 1. lépés: Hívás kültéri állomásról 2. lépés: Kép a monitor kijelzőjén, A híváshoz nyomja Amikor hívást meg a hívógombot, a bezáráshoz nyomja meg kezdeményez, a 3. lépés: Nyomja meg az ajtót az 1-es vagy 2-es monitor cseng, zár feloldásához.
  • Page 97: Smart Life Alkalmazás Hozzáadása És Csatlakoztatása

    SMART LIFE ALKALMAZÁS HOZZÁADÁSA ÉS CSATLAKOZTATÁSA A Smart Life APP beállítása mobiltelefonján. Győződjön meg róla, hogy a mobiltelefon közel van a monitorhoz és a 2,4 GHz-es wifi routerhez. 1. lépés: Csatlakoztassa a mobiltelefont ugyanahhoz a wifi monitorhoz. És töltse le a "SmartLife" alkalmazást a GooglePlay-ről vagy az iOS alkalmazásboltból. 2.
  • Page 98: Hogyan Kell Elküldeni A "Smart Life

    Hogyan kell elküldeni a "Smart Life " Az új felhasználóknak új fiókot kell regisztrálniuk 1. lépés: 2. lépés: 3. lépés: 4. lépés: 5. lépés: 6. lépés:...
  • Page 99: A Monitor És A Kültéri Egységek Telepítése

    A MONITOR ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉGEK TELEPÍTÉSE A csomag tartalmaz egy készletet a rögzítő csavarokhoz és dübelekhez is. Használja a rögzítőkereteket sablonként a fúrandó lyukak megjelöléséhez. A beltéri monitor felszereléséhez a KU 68 kábelezési doboz használható, amelynek csavarfuratainak távolsága megegyezik a fémmonitor-konzoléval. AP1 kültéri egység - közvetlenül a KU 68- as kábelezési dobozra is felszerelhető.
  • Page 100: Az Ap2 Kültéri Egység Csatlakoztatása

    AZ AP2 KÜLTÉRI EGYSÉG CSATLAKOZTATÁSA Kövesse az alábbi képet. Miután becsúsztatta a kültéri egységet a keretbe, rögzítse alulról a mellékelt csavarral. A beszereléshez mindig a mellékelt tömítéseket használja. BERENDEZÉSEK KARBANTARTÁSA A monitor alacsony karbantartási igényű. A készüléket ajánlott időnként nedves ruhával áttörölni, a szennyeződés mértékétől függően.
  • Page 101: A Leggyakoribb Problémák Megoldása

    18 V-os feszültség van-e jelen. Ha a kimeneten nem mér feszültséget, ellenőrizze, hogy az adapter aljzata feszültség alatt van-e. Ha igen, akkor az adapter hibás. Látogasson el a www.evolveo.com weboldalra, ha újat szeretne rendelni vagy reklamációt szeretne benyújtani. A készüléknek nincs tiszta képe/hangja, nem csörög Akassza fel a monitort vagy az ajtópanelt, és egy rövid kábellel csatlakoztassa, hogy...
  • Page 102 élettartamának végén külön hulladékgyűjtő edénybe kell helyezni. Ne dobja ezeket a termékeket a nem válogatott kommunális hulladékba. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az Abacus Electric, s.r.o. vállalat kijelenti, hogy az EVOLVEO DoorPhone AP1 és AP2 termék megfelel a készüléktípusra vonatkozó szabványok és előírások követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a http://ftp.evolveo.com/CE/ oldalon található.
  • Page 103 FUNCȚII DE BAZĂ ȘI OPȚIUNI ALE SISTEMULUI ............104 AMBALARE ....................... 104 SPECIFICAȚII TEHNICE ....................104 INFORMAȚII DESPRE PRODUS EVOLVEO DOORPHONE AP1 ........106 DIAGRAMA SETULUI STANDARD AP1 ..............108 INFORMAȚII DESPRE PRODUS EVOLVEO DOORPHONE AP2 ........109 INFORMAȚII DESPRE PRODUS ................. 110 SCHEMA DE CONECTARE A 2 MONITOARE - FUNCȚIA DE INTERFON .....
  • Page 104: Funcții De Bază Și Opțiuni Ale Sistemului

    FUNCȚII DE BAZĂ ȘI OPȚIUNI ALE SISTEMULUI • comunicarea proprietarului cu vizitatorii securitate sporită a casei • comanda electrică a blocării ușilor • verificarea vizuală a vizitatorului înainte de a intra în casă • • iluminare în infraroșu a zonei din fața camerei, asigurând o imagine clară chiar și în condiții de iluminare de 0 Lux •...
  • Page 105 ● Modul de așteptare/operare 1W ● Lumină de noapte: 7m – IR LED 850nm ● Temperatura de funcționare -20°C - +60°C ● Înălțimea de montare: 145 – 160cm ● Dimensiuni (h/w/h): 165 x 95 x 45mm Monitor Wifi pentru interior 1) Sistem: Linux 6) Ora de apel: 60 de secunde 2) Metoda de conectare: 2 fire fără...
  • Page 106: Informații Despre Produs Evolveo Doorphone Ap1

    INFORMAȚII DESPRE PRODUS EVOLVEO DOORPHONE AP1 1) Titlul: Stații exterioare/porți 2) Rezoluție: 2MPx 1080P 3) Streaming video: H.264 4) Comunicarea: Două fire fără polaritate 5) Funcții: Transmisie video și audio 6) Ora de apelare: 60 de secunde 7) Rezistent la apă: IP65...
  • Page 107 Vedere din spate 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND jumper 2: conectați ca ieșire de alimentare CN3, deconectați ca CN3 fără ieșire de alimentare. jumper 1: deconectare ca CN3 pentru conectarea încuietoarei electronice. jumper 3: pentru ID-ul stației de ușă, conectarea ca id 1, deconectarea ca id 2. CN1: pentru butonul de blocare a capătului CN3.
  • Page 108: Diagrama Setului Standard Ap1

    DIAGRAMA SETULUI STANDARD AP1 (1 stație exterioară pentru 1 monitor interior) 1) adaptor de alimentare 3) sursa de alimentare 2) stații în aer liber 4) Închidere magnetică Diagramă detaliată de conectare 1) intrare/adaptor 5) 2 fire 2) vedere din spate a monitorului 6) Conectorii unității exterioare intern 7) stații în aer liber...
  • Page 109: Informații Despre Produs Evolveo Doorphone Ap2

    INFORMAȚII DESPRE PRODUS EVOLVEO DOORPHONE AP2 1) Aparat foto 2) Speaker 3) Eticheta cu numele 4) Butonul de apelare 5) Mikrofon Vedere din față Vedere a stației exterioare 1. NO 2. COM 3. NC 4. GND CN3: Pentru încuietoarea 1 (stația de ușă poate alimenta încuietoarea electronică, încuietoarea magnetică...
  • Page 110: Informații Despre Produs

    INFORMAȚII DESPRE PRODUS ID-ul stației noastre (setarea SW4 Dip). DIP SWITCH ID-ul stației ușa DIP SWITCH ID-ul stației ușa noastră noastră SCHEMA DE CONECTARE A 2 MONITOARE - FUNCȚIA DE INTERFON (1 stație exterioară pentru max. 2 monitoare interioare) 1) adaptor de alimentare 2) stații în aer liber Observație: Adaptor 18V1A ca sursă...
  • Page 111: Schema De Conectare A Mai Multor Monitoare - Funcția De Interfon

    SCHEMA DE CONECTARE A MAI MULTOR MONITOARE - FUNCȚIA DE INTERFON (2 stații exterioare pentru max. 4 monitoare interioare) 1) sursa de alimentare 3) stații în aer liber 2) stații în aer liber Observație: Adaptor 18V1A ca sursă de alimentare centrală: 1.
  • Page 112 1. Pentru a intra în modul de configurare: utilizați telecomanda IR în apropierea cititorului stației de ușă, apoi apăsați *# 1234 # pentru a intra în modul de configurare (parola implicită din fabrică 1234). 2. Configurarea cardurilor în zona 1 a.
  • Page 113: Instrucțiuni De Utilizare

    7. Setări pentru butonul K1 a. Restaurați parola implicită din fabrică i. Apăsați întrerupătorul K1 de pe spatele stației de ușă și încărcați alimentarea până când se aude bi-tonul.- Parola este resetată la 1234 din fabrică b. Setări pentru cardul de administrator i.
  • Page 114: Interfață De Monitorizare

    INTERFAȚĂ DE MONITORIZARE 1) Stații de ușă selectate 7) Deblocarea ușii 1 2) Monitorizarea și apelarea timpului de 8) Răspuns numărare inversă 9) Înregistrare 3) Timpul sistemului 10) Imagini 4) Starea cardului de memorie SD 11) Setarea volumului soneriei 5) Încheiere/retur 6) Deblocarea ușii 2...
  • Page 115: Interkom

    INTERKOM Atunci când aveți mai multe monitoare interne, puteți utiliza modul intecom pentru a apela între ele. Trebuie doar să apăsați butonul de interfonie și să selectați unitatea selectată. În cele ce urmează sunt descrise diferitele stări în care se poate afla interfonul.
  • Page 116: Interfață De Monitorizare

    INTERFAȚĂ DE MONITORIZARE Moduri (Acasă, Departe de casă, Nu deranjați) La domiciliu - Când este apăsat butonul exterior, monitorul sună timp de 30 de secunde și apoi trimite o alertă. Outside Home - când este apăsat butonul de exterior, o voce din exterior va spune "Lăsați un mesaj"...
  • Page 117: Setări

    SETĂRI Prin selectarea pictogramei se va deschide un meniu cu următoarele elemente Setare sonerie, Setare ID cameră, Setare oră, Economizor de ecran, Altele Setări pentru tonuri de apel • Ușa: Există șase tonuri de apel prestabilite sau puteți introduce propriile tonuri de apel.
  • Page 118 Screensaver Ecranul sau afișajul ceasului oprit Afișaj ceas Altele • WIFI • Limba • Înregistrarea • Detectarea mișcării • Întârziere • Întârziere de deblocare • Upgrade • Sistem • Formarea • Parola de securitate • Recuperat • Setări pentru tapet Altele >...
  • Page 119 Altele > Limba Engleză, cehă, slovacă, maghiară, română, germană, Italian Altele > Sistem Altele > Formare Informații despre sistem: pot fi afișate Puteți formata cartela de memorie și versiunea software, starea cardului SD puteți restabili setările din fabrică ale și ID-ul dispozitivului monitorului intern.
  • Page 120: Alte Setări

    Altele / Găsiți o unitate exterioară Apăsați butonul de apelare al celui de-al doilea post de ușă timp de mai mult de 5 secunde pentru a face pereche cu monitorul. Până la finalizarea împerecherii, se va afișa ieșire ALTE SETĂRI 1.
  • Page 121: Pași Pentru A Controla Videofonul Și Interfonul În Aplicație

    PAȘI PENTRU A CONTROLA VIDEOFONUL ȘI INTERFONUL ÎN APLICAȚIE Pasul 1: Apelarea de la o stație exterioară Pasul 2: Imagine pe ecranul monitorului, Apăsați Atunci când butonul de apelare pentru a apela, apăsați din efectuați un apel, Pasul 3: Apăsați ușa pentru a debloca monitorul sună, încuietoarea 1 sau încuietoarea 2 Numele camerei...
  • Page 122: Adăugarea Și Conectarea Unei Aplicații Smart Life

    ADĂUGAREA ȘI CONECTAREA UNEI APLICAȚII SMART LIFE Configurarea aplicației Smart Life APP pentru telefonul mobil. Asigurați-vă că telefonul mobil se află în apropierea monitorului și a routerului wifi de 2,4 GHz. Pasul 1 : Conectați telefonul mobil la același wifi cu monitorul wifi. Și descărcați aplicația "SmartLife"...
  • Page 123: Cum Se Trimite "Smart Life

    CUM SE TRIMITE "Smart Life" Utilizatorii noi trebuie să înregistreze un cont nou Pasul 1: Pasul 2: Pasul 3: Pasul 4: Pasul 5: Pasul 6:...
  • Page 124: Instalarea Monitorului Și A Unităților Exterioare

    INSTALAREA MONITORULUI ȘI A UNITĂȚILOR EXTERIOARE Pachetul include, de asemenea, un set de șuruburi și dibluri de fixare. Folosiți cadrele de fixare ca șablon pentru a marca găurile care urmează să fie găurite. Pentru montarea monitorului de interior, se poate utiliza cutia de cabluri KU 68, care are o distanță...
  • Page 125: Fixarea Unității Exterioare Ap2

    FIXAREA UNITĂȚII EXTERIOARE AP2 Urmați imaginea de mai jos. După ce glisați unitatea exterioară în cadru, fixați-o de jos cu ajutorul șurubului furnizat. Utilizați întotdeauna garniturile furnizate pentru instalare. ÎNTREȚINEREA ECHIPAMENTELOR Monitorul necesită puțină întreținere. Se recomandă ștergerea ocazională a dispozitivului cu o cârpă...
  • Page 126: Remedierea Celor Mai Frecvente Probleme

    18 V. Dacă nu măsurați nicio tensiune la ieșire, verificați dacă priza adaptorului este sub tensiune. Dacă da, adaptorul este defect. Vizitați www.evolveo.com aici pentru a comanda unul nou sau pentru a depune o reclamație. Dispozitivul nu are o imagine/un sunet clar, nu sună...
  • Page 127 Nu aruncați aceste produse în deșeurile municipale nesortate. DECLARAȚIE DE CONFORMITATE Compania Abacus Electric, s.r.o. declară prin prezenta că produsul EVOLVEO DoorPhone AP1 și AP2 îndeplinește cerințele standardelor și reglementărilor aplicabile tipului de echipament. Textul integral al Declarației de conformitate poate fi consultat la adresa http://ftp.evolveo.com/CE/.
  • Page 128 Power Adaptor Specifications Manufacturer’s name or trade mark, commercial Shenzhen Mingxin power registration number and address technologies Model identifier MX20Z-1801000 Input voltage AC100-240 Input AC frequency 50-60HZ Output voltage DC18-19 Output current 1.0-1.3 Output power 21-21.5 Average active efficiency 86,5% Efficiency at low load (10 %) 76,6% No-load power consumption...

This manual is also suitable for:

Doorphone ap2

Table of Contents