Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
STOFZUIGER
ASPIRATEUR
STAUBSAUGER
VACUUM CLEANER
DO7256S
PRODUCT OF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Linea 2000 DOMO DO7256S

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET STOFZUIGER ASPIRATEUR STAUBSAUGER VACUUM CLEANER DO7256S PRODUCT OF...
  • Page 2: Conditions De Garantie

    All parts, such as brushes and batteries, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 3 Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4: Recycling Informationen

    DO7256S RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 5: Beschrijving Van De Onderdelen

    DO7256S Lees zorgvuldig de handleiding alvorens uw stofzuiger te gebruiken. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om het risico op brand, elektrocutie en verwondingen te verminderen : 1. Laat de stofzuiger nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact steekt. Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofzuiger niet gebruikt of wanneer u hem gaat reinigen.
  • Page 6: Montage

    DO7256S MONTAGE 1. Klik de slangverbinding vast in de zuigslangopening van de stofzuiger. 2. Verbindt de metalen buis met de slang. 4. Verbindt de vloerzuigmond met de buis. GEBRUIKSAANWIJZING 1. Snoeroprolknop : Trek het snoer zo ver uit het toestel als nodig is. Zorg er echter wel voor dat u daarbij niet de rood markering op het snoer overschrijdt.
  • Page 7 DO7256S 1. Verwijder het deksel waarachter de micro fi lter zich bevindt. 2. Maak de fi lter zorgvuldig schoon door hem uit te kloppen of vervang hem. Niet afwassen ! 3. Plaats de fi lter weer op zijn plaats. 4. Plaats het deksel terug in uw toestel.
  • Page 8 DO7256S Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser votre aspirateur. PRESCRIPTIONS DE SECURITE Afi n de diminuer le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures: 1. Ne laissez jamais l’aspirateur sans surveillance, une fois que vous avez branché la prise. Enlevez la fi che de la prise quand vous n’utilisez pas l’aspirateur ou avant de le nettoyer.
  • Page 9 DO7256S MONTAGE 1. Montez le raccord fl exible dans l’anneau de l’aspirateur. 2. Raccordez le tuyau metal télescopique et le fl exible. 4. Raccordez le suceur brosse et le tuyau. MODE D’EMPLOI 1. Bouton enrouleur cordon : Tirez au cordon pour avoir la longueur du cordon désirée. Veillez à ne pas dépasser la ligne rouge indiquée sur le cordon.
  • Page 10 DO7256S comme conséquence une surchauffe de votre appareil. Ce qui peut mener à un défaut de votre aspirateur. 1. Enlevez le couvercle derrière lequel se trouve le micro-fi ltre. 2. Nettoyez soigneusement le fi ltre en le battant. Ne pas laver ! 3.
  • Page 11 DO7256S SICHERHEITSHINWEISE Zur Verringerung des Feuer-, Elektroschock- und Verletzungsrisikos: 1. Lassen Sie den Staubsauger nie unbeaufsichtigt, wenn das Gerät noch am Netz angeschlossen ist. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie den Staubsauger nicht benutzen bzw. bevor Sie den Staubsauger reinigen. 2.
  • Page 12: Wechseln Des Staubbeutels

    DO7256S MONTAGE 1. Stechen Sie die Schlauche in den Schlauchverbindung des Staubsaugers. 2. Verbinden Sie das metalen Rohr mit dem Schlauch. 3.Verbinden Sie der Fussbodendüse mit das Rohr. GEBRAUCHSANWEISUNG 1.Kabelaufwicklung : Ziehen sie das Kabel soweit aus dem Gerät, wie Sie es benötigen, überschreiten Sie dabei aber nicht die rote Markierung.
  • Page 13 DO7256S auswaschen ! 3. Setzen Sie den Filter wieder in die Gitterklappe ein. 4. Setzen Sie die Gitterklappe in das Gerät wieder ein.
  • Page 14: Safety Regulations

    DO7256S SAFETY REGULATIONS To prevent the risk of fi re, electrocution and injury : 1. Never leave the vacuum cleaner unattended when the appliance is plugged in. Remove the plug from the socket when not in use or when you are going to clean the appliance.
  • Page 15: Changing The Dust Bag

    DO7256S ASSEMBLY Attach the hose to the hose connection of the vacuum cleaner. Attach the metal tube to the hose. Connect the fl oor brush to the metal tube. INSTRUCTIONS FOR USE 1. Button to rewind the cable : Pull the cord out of the appliance as far as necessary. Make sure you don’t exceed the red marking on the wire.
  • Page 16 DO7256S 1. remove the lid of the micro fi lter. 2. Clean the fi lter thoroughly by beating it out or replace it. Don’t wash ! 3. Replace the fi lter. 4. Place the lid back on the vacuum cleaner.
  • Page 17 DO7256S...
  • Page 18 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63...

Table of Contents