Ruck Ventilatoren MPC D 30 Series Assembly Instruction Manual

Ruck Ventilatoren MPC D 30 Series Assembly Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

Assembly Instruction
ID
MPC 225 D2 30 **
141045
MPC 250 D2 30 **
141055
MPC 280 D2 30 **
141059
MPC 315 D2 30 **
141079
MPC 315 D4 30 **
141081
MPC 355 D4 30 **
141066
MPC 400 D4 30 **
141069
MPC 450 D4 30 **
141075
MPC 500 D4 30 **
141493
MPC 560 D4 30 **
141450
MPC 630 D4 30 **
141446
MPC 710 D6 30 **
150953
** Ventilator ist nicht spannungssteuerbar! / The fan is not voltage controllable! / Le ventilateur n´est pas ré-
glable par la tension! / Ventilatorul nu este cu tensiune reglabila! / Вентилятор не имеет управления по
напряжению! / Ventilator geeft geen spanningsregeling! / Ventilator ni primeren za napetostno regulacijo! /
Ventilator nije namijenjen za naponsku regulaciju! / A ventilátor nem vezérelhető feszültséggel! / Ventilátor
nemá napäťové riadenie! / A tensão do ventilador não pode ser regulada! / ¡No es posible controlar el ventila-
dor por medio de tensión! / Wentylator nie jest sterowany napięciem! / Ventilatorens spænding kan ikke styres!
/ Ventilátor není říditelný napětím! / Puhallin ei ole jänniteohjattava! / Ventiliatorius nėra reguliuojamas įtampa!
Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor •
Компания оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden •
Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada •
Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer • Změny vyhrazeny • Oikeus muutoksiin pidätetään • Galimi pakeitimai
ruck
Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
mpcn_pb_09b print 24.06.2019
Flexible Abluftbox • Multi Purpose Cubic Box • Boîtier souple
d'évacuation d'air • Ventilator de exhaustare constructie flexibila •
Pазностороний вытяжной вентилятор • Flexibele afzuigventilator
• Prilagodljiv odvodni ventilator • Višenamjenski odsisni ventilator
• Elszívó ventilátor, flexibilis elhelyezés • Flexibilná odvetrávacia
jednotka • Caja de extracción de aire flexible • Uniwersalny wentyla-
tor wywiewny MPC • Fleksibel udsugningsluftbox • Flexibilní odta-
hový box • Joustava poistoilmalaite • Daugiafunkcinė kubinė dėžė
MPC...D.30
U
f
P
[V]
[Hz]
[W]
400V 3~Y
50
501
400V 3~Y
50
441
400V 3~Y
50
686
400V 3~Y
50
1236
400V 3~Y
50
694
400V 3~Y
50
821
400V 3~Y
50
553
400V 3~Y
50
1223
400V 3~Y
50
1561
400V 3~Y
50
2688
400V 3~Y
50
4520
400V 3~D
50
2838
D-97944 Boxberg-Windischbuch
I
I
t
max
A
[A]
[A]
[°C]
[mm]
0,73
0,9
60
500
0,87
1,2
60
500
1,17
1,2
60
500
2,31
2,4
60
700
0,74
1,2
60
700
0,83
1,4
60
700
1,04
1,1
60
700
2,14
2,5
60
700
2,82
3,0
60
900
4,8
5,0
60
900
8,58
9,0
60
900
6,67
7,0
60
1200 151821
Tel. +49 (0)7930 9211-0
Fax. +49 (0)7930 9211-150
141262
141262
141262
141262
141262
141262
141262
141262
141262
141262
141262
info@ruck.eu
www.ruck.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPC D 30 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ruck Ventilatoren MPC D 30 Series

  • Page 1 Flexible Abluftbox • Multi Purpose Cubic Box • Boîtier souple Assembly Instruction d‘évacuation d‘air • Ventilator de exhaustare constructie flexibila • Pазностороний вытяжной вентилятор • Flexibele afzuigventilator • Prilagodljiv odvodni ventilator • Višenamjenski odsisni ventilator • Elszívó ventilátor, flexibilis elhelyezés • Flexibilná odvetrávacia jednotka •...
  • Page 2 Folgende Schaltungen nur möglich für Baugröße 225 ... 560 / The following circuits are only possible for size 225 ... 560: J Sternschaltung / Star circuit Bei der Sternschaltung sind die Anschlüsse U2, V2 und W2 durch die Kurzschlussblättchen verbunden. Um hier ein rechtes Drehfeld zu bekommen muss L1 auf U1, L2 auf V1 und L3 auf W1 angeschlos- sen werden.
  • Page 3 Year of manufacture Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 Niederlassungsort des Herstellers ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,33 0,49...
  • Page 4 Typenschild see nameplate Year of manufacture Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Niederlassungsort des Herstellers Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,51...
  • Page 5: Eg-Konformitätserklärung

    Mängel! Verwenden Sie das Produkt ausschließlich in dem prescribed electrical and mechanical protection devices are ruck Ventilatoren sind mit Ausnahme von empfohlenen Rei- on again unintentionally! Individual components must not be to be provided by the client! Electrical connections and re- Leistungsbereich, welcher in den technischen Daten sowie nigungsintervallen wartungsfrei.
  • Page 6: Déclaration De Conformité Ce

    Declaratie de conformitate CE conforme aux dispositions de la directive CE conforme à la Directive relative aux machines (2006/42/CE) In sensul directivei CE conform directivei Masini (2006/42/EG) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Le fabricant Producatorul Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 7 (Technisch directeur) В данной инструкции содержатся указания по безопасному Монтаж Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie Montage и надлежащему монтажу, транспортированию, вводу om ruck ventilatoren veilig en vakkundig te monteren, te Монтаж должен выполняться квалифицированными Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig в...
  • Page 8: Ce Izjava O Skladnosti

    és az MPC ventilátor méreteinek megfelelőnek Naprave ruck Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva- niti. Po vgradnji ne smejo biti vrteči deli nič več dostopni. A ruck ventilátorok folyamatos minőségellenőrzés alatt kell lennie.
  • Page 9: Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de conformidade CE Declaração de incorporação CE As required by EC Directive podľa smernice stroj (2006/42/ES) No âmbito da directiva CE segundo a directiva para máquinas (2006/42/CE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Výrobca O fabricante Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 10: Declaración Ce De Conformidad

    Deklaracja zgodności CE De acuerdo con la Directiva CE de acuerdo con la Directiva de Máquinas (2006/42/CE) Zgodnie z wymaganiami Dyrektywy WE zgodnie z Dyrektywą Maszynową (2006/42/WE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH El fabricante Producent Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 11: Ef-Overensstemmelseserklæring

    EF - indbygningserklæring Prohlášení o shodě ES Prohlášení o zabudování ES Iht. EF - direktivet iht. maskindirektivet (2006/42/EF) Dle požadavku směrnic ES neúplného strojního zařízení dle směrnice (2006/42/ES) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Producenten Výrobce: Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5 D-97944 Boxberg D-97944 Boxberg Tel.: +49 (0)7930 9211-100...
  • Page 12: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Montavimas turvallisesta ja asianmukaisesta asennuksesta, kuljetuksesta, Laitteen saavat asentaa vain ammattitaitoiset henkilöt, jo- galima saugiai ir tinkamai sureguliuoti ruck Ventilatoren Montavimo darbus turi atlikti specialistai pagal montavimo käyttöönotosta, huollosta ja purkamisesta. Tuote on valmi- iden on noudatettava asennusohjetta sekä voimassaolevia ventiliatorių...

Table of Contents