Hitachi Koki CM 4SB2 Handling Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CM 4SB2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cutter
Cortadora
石材切斷機
CM 4SB2
Handling instructions
Instrucciones de manejo
使用說明書
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
使用前務請詳加閱讀
(Diamond wheel is not supplied.)
(Muela diamantada no incluida.)
(不帶金剛石輪鋸)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi Koki CM 4SB2

  • Page 1 Cutter Cortadora 石材切斷機 CM 4SB2 Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 (Diamond wheel is not supplied.) (Muela diamantada no incluida.) (不帶金剛石輪鋸) Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀...
  • Page 2 & 6 mm 17 mm...
  • Page 3 English Español 中國語 Lever Palanca 調節桿 Base Base 底座 Tighten Apretar 緊 Loosen Afl ojar 鬆 Lever Palanca 調節桿 Vinyl hose Manguito de vinilo 乙烯軟管 Water plug Toma de agua 水塞 Machine screw Tornillo mecanizado 機械螺絲 Vinyl hose attachment Abertura de la conexión del 乙烯軟管裝接囗...
  • Page 4: General Safety Rules

    English Carrying power tools with your fi nger on the switch or GENERAL SAFETY RULES energising power tools that have the switch on invites accidents. WARNING! d) Remove any adjusting key or wrench before Read all instructions turning the power tool on. Failure to follow all instructions listed below may result in A wrench or a key left attached to a rotating part of the electric shock, fi...
  • Page 5 English 14. Never lay the power tool down until the accessory has PRECAUTIONS ON USING CUTTER come to a complete stop. Spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control. 1. The guard provided with the tool must be securely 15.
  • Page 6: Specifications

    English 35. Proceed with cutting operation when full speed has been 41. Take good care of the power tool and keep it clean. reached. 42. When wheel is binding or when interrupting a cut for any 36. Do NOT apply excessive force. reason, switch off...
  • Page 7: Mounting And Dismounting The Diamond Wheel

    English 4. Extension cord 2. Dismounting the diamond wheel When the work area is removed from the power source, Use the provided wrench and box wrench to remove the use an extension cord of suffi cient thickness and rated bolt. (Fig. 6) capacity.
  • Page 8 English 6. Service parts list CAUTION Repair, modifi cation and inspection of HiKOKI Power Tools must be carried out by an HiKOKI Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the HiKOKI authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Page 9: Normas Generales De Seguridad

    Español distracción momentánea cuando utiliza NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD herramientas eléctricas puede lugar importantes daños personales. ¡ADVERTENCIA! b) Utilice un equipo de protección personal. Utilice Lea todas las instrucciones siempre una protección ocular. Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse El equipo de protección como máscara para el una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves.
  • Page 10 Español Se producen muchos accidentes por no realizar Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden un mantenimiento correcto de las herramientas supervisarse o controlarse adecuadamente. eléctricas. 8. Los tamaños de pérgola de las ruedas y bridas deben f) Mantenga las herramientas de corte afi ladas y encajar correctamente en el eje de la herramienta limpias.
  • Page 11: Especificaciones

    Español 19. No coloque nunca la mano cerca del accesorio giratorio. 28. NO utilice dispositivos de corte que no sean muelas Su mano podría recibir el retroceso del accesorio. diamantadas. 20. No coloque su cuerpo alineado con la rueda giratoria. El 29.
  • Page 12 Español SÍMBOLOS ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA ADVERTENCIA 1. Confi rmación de la instalación del interruptor de A continuación se muestran los símbolos usados fuga a tierra o el transformador de aislamiento para la máquina. Asegúrese de comprender su A fi...
  • Page 13: Procedimientos De Corte

    Español 3. Cuando utilice agua corriente MANTENIMIENTO E INSPECCION (1) Inserte la toma de agua en el manguito de vinilo suministrado. 1. Inspección de la muela diamantada (2) Acople el conector de goma a un grifo y adapte el Para evitar un mal funcionamiento o una degradación manguito de vinilo al conector de goma.
  • Page 14 中國語 b) 使用個人防護裝備,經常配戴安全眼鏡。 一般安全規則 配戴防塵口罩、防滑安全鞋、硬帽等防護裝備, 或在適當情況下使用聽覺防護,可減少人員傷 警告! 害。 請通讀本說明書 c) 防止意外啟動。在連接電源及 或電池組、拿 若不遵守下列注意事項,可能會導致電擊、火災及 / 起或攜帶工具前,請確認開關是在「off」 (關 或嚴重傷害。 閉)的位置。 下述警告中的術語「電動工具」 ,指插電 ( 有線 ) 電 以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具 動工具或電池 ( 無線 ) 電動工具。 的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致 意外發生。 請妥善保管本說明書 d) 開動前務必把調整用鍵和扳手類拆除下來。 1) 工作場所 扳手或鍵留在轉動部分上,可能會造成人身傷 a) 工作場所應打掃乾淨,並保持充分的亮度。 害。...
  • Page 15 中國語 5) 維修 視情況戴上防塵面具、聽力保護器、手套以及能 a) 本電動工具的維修必須由專業人員使用純正配 夠擋住小磨料或工件碎片的工作圍裙。護眼裝備 必須能夠擋住各種操作所產生的飛屑。防塵面罩 件進行。 或口罩必須能夠過濾因操作而產生的粒子。長期 這樣才能確保電動工具的安全性。 暴露於高強度的噪聲可能導致聽力受損。 注意事項: 11. 讓旁觀者與工作區域保持一個安全距離。任何進 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。 入工作區域的人必須穿戴個人防護裝備。工件碎 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 屑或破碎砂輪的碎片可能會飛出,並可能在超越 地方。 操作區域緊鄰處造成傷害。 12. 在鋸切附件可能接觸到隱藏線路或其本身的電線 使用石材切斷機時應注意事項 之情況下進行操作時,僅握住電動工具的絕緣握 持面。接觸到「通電」電線的鋸切附件可能會使 1. 本工具隨附的護罩必須牢固地連接到電動工具並 電動工具的金屬零件「通電」 ,而造成操作者觸 放在最安全的位置,使朝向操作者露出的砂輪部 電。 分達到最小。您自己和旁觀者請勿靠近旋轉砂輪 13. 將電線放在避開旋轉附件的位置。如果您失去了 的刨削部。 控制,電線可能會被切斷或鉤住,您的手或手臂 護罩有助於保護操作者避免受到爆裂砂輪碎片和 可能會被拉入旋轉中的砂輪。 意外觸及砂輪的危險。 14.
  • Page 16 中國語 25. 請勿在工件上重新啟動切割操作。讓砂輪達到全 33. 鋸切時,一定要戴上安全眼鏡。 速後,再小心地重新進入切割。如果電動工具在 34. 作業前,必須先檢查金剛石輪鋸有無裂紋、缺口 工件上重新啟動,砂輪可能會卡住、爬出或反彈。 或折彎,並進行試運轉確認是否正常。如果發現 26. 支撐住板材或任何過大的工件,以盡量減少砂輪 有上述缺陷或異常現象,應即停止使用。 夾住和反彈的風險。大型工件容易因其自身的重 35. 開到全速後,才可進行鋸切作業。 量而下垂。必須在工件下方靠近切割線處,以及 36. 不得用力過度。 砂輪兩側靠近工件邊緣處放置支撐物。 37. 鋸切混凝土、瓷磚或石材時,鋸深應小於 20mm。 27. 在進行牆壁或其他隱蔽區域之「槽切」時請格外 38. 作業時,絕不可摸觸金剛石輪鋸。 小心。伸出的砂輪可能會割到瓦斯管、水管、電 39. 金剛石輪鋸轉動時,不可將石材切斷機橫放。 線或可能導致反彈的物體。 40. 鋸切時,應小心修練石材切斷機怎麼拿,怎塺放 28. 刀具一定要使用金剛石輪鋸。 才能保證安全和穩定。 29. 不得用來切割金屬材料。因為這樣做,會使金剛 41. 石材切斷機要勤於維護,並經常保持清潔狀態。 石圓鋸的壽命顯著降低。...
  • Page 17 中國語 注意: 選購附件(分開銷售) ○ 鬆弛的調節杆可能會導致傷害。鋸入深度調整 結束後,請牢固地夾緊調節杆。 金剛石輪鋸 ○ 對混凝土等進行 20mm 以上的切割時,必須分 兩步進行作業。否則不但電動機將過載而導致 損壞,工作效率也會大大降低。 澆 水 裝 置 的 裝 配 A 型 B 型 注意: 對混凝土,瓷磚或石材進行切割或劃線時,必 外徑 內徑 厚度 須在澆水的狀態下進行作業。 (mm) (mm) (mm) 1. 水塞的安裝方法 A(乾) 刀片 (1) 鬆弛切口調整用的翼片螺栓,並將底座儘量降下, 類型 B(濕)...
  • Page 18 中國語 注意: 鋸 切 步 驟 HiKOKI 電 動 工 具 的 修 理、 維 護 和 檢 查 必 須 由 HiKOKI 所認可的維修中心進行。 1. 把機身 (底座) 放置於要切割的材料 (即工件) 上, 當尋求修理或其他維護時,將本部件目錄與工具一 用底座邊去對準金剛石輪鋸和樣線(圖 7) 。 起提交給 HiKOKI 所認可的維修中心會對您有所幫 2. 從工件暫行挪開金剛石輪鋸,然後接通開關。 助。 用手指拉動觸發器,電源開關就接通;手指放開,...
  • Page 19 ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻹﻣﺩﺍﺩ ﺑﺎﻟﻣﺎء‬ ‫ﻳ ُﺣﻅﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺗﺟﻠﻳﺦ ﺑﻛﺳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻣﺎﺱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻧﺣﻧﻳﺎﺕ ﺃﻭ‬ ○ ‫ﺍﻟﺯﻭﺍﻳﺎ، ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺩ ﻳﺣﺩﺙ ﺗﻠﻑ ﺑﻬﺎ، ﻣﻣﺎ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻗﺻﺭ ﻋﻣﺭﻫﺎ ﺑﺷﻛﻝ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ .‫ﺣﺎﺩ‬ ‫ﻟﻘﻁﻊ ﺃﻭ ﺧﺩﺵ ﺍﻷﺳﻣﻧﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻼﻁ ﺃﻭ ﺍﻟﺣﺟﺭ، ﻗﻡ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻣﻌﺩﺓ ﺃﺛﻧﺎء‬ ‫ﻗﺑﻝ...
  • Page 20 ‫ﻗﻡ ﺑﺎﻟﻔﺣﺹ ﻭﺍﺗﺧﺎﺫ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﻟﺗﻘﻠﻳﻝ ﻓﺭﺻﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻋﺎﻗﺔ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﺭﺑﻁ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﻻﻱ ﺳﺑﺏ ﻣﻥ ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ، ﻗﻡ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ‬ .‫ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﺣﺭﻛﺔ‬ ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﻭﻻ ﺗﺣﺭﻛﻬﺎ ﺣﺗﻰ ﺗﺗﻭﻗﻑ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﺗﻣﺎ ﻣ ًﺎ. ﻻ ﺗﺣﺎﻭﻝ‬ ‫ﺃﺑ ﺩ ً ﺍ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻋﺟﻝ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﺃﺛﻧﺎء ﺗﺣﺭﻙ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺩ ﻳﺣﺩﺙ ﺍﺭﺗﺩﺍﺩ‬ .‫ﻋﻛﺳﻲ‬...
  • Page 21 ‫ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﻣﻭﺍﺩ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝ. ﻓﻘﺩ‬ ‫ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻘﺎﻁﻊ‬ .‫ﻳﺷﻌﻝ ﺍﻟﺷﺭﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ‬ ‫ﺣﺎﻓﻅ ﻋﻠﻰ ﺇﺣﻛﺎﻡ ﻗﺑﺿﺗﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻭﺿﻊ ﺟﺳﺩﻙ ﻭﺫﺭﺍﻋﻙ‬ ‫ﻳﺟﺏ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻭﻗﺎء ﺍﻟﻣﻘﺩﻡ ﻣﻊ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺑﺎﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﻭﻭﺿﻌﻪ‬ ‫ﺑﺣﻳﺙ ﻳﺳﻣﺣﺎﻥ ﻟﻙ ﺑﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻻﺭﺗﺩﺍﺩ ﺍﻟﻌﻛﺳﻲ. ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﺍﺋ ﻣ ًﺎ ﻣﻘﺑﺽ‬ ‫ﻟﻠﻭﺻﻭﻝ...
  • Page 22 ‫ﻳﺅﺩﻱ ﺣﻣﻝ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻣﻊ ﻭﺟﻭﺩ ﺇﺻﺑﻌﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻭ‬ ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻛﻭﻥ ﻓﻳﻬﺎ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .‫ﺇﻟﻰ ﺍﺣﺗﻣﺎﻝ ﻭﻗﻭﻉ ﺣﻭﺍﺩﺙ‬ !!! ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ .‫ﺙ( ﺍﻧﺯﻉ ﻋﺩﺩ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﺃﻭ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺭﺑﻁ ﻗﺑﻝ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬ ‫ﻳﺭﺟﻰ...
  • Page 24 Code No. C99148635 G Printed in China...

Table of Contents