操作与安装指示 Electronic safety-sensor RSS 36-I1-D-R-ST Table of Contents 1 About this document 1.1 Function 1.2 Target group of the operating instructions: authorised qualified personnel 1.3 Explanation of the symbols used 1.4 Appropriate use 1.5 General safety instructions 2 Product description 2.1 Ordering code...
Warning:Failure to comply with this warning notice could lead to physical injury and/or damage to the machine. 1.4 Appropriate use Products in Schmersal's range are not intended to be used by private end consumers. The products described in these operating instructions are developed to execute safety-related functions as part of an entire plant or machine.
Further technical information can be found in the Schmersal catalogues or in the online catalogue on the Internet: products.schmersal.com. 2 Product description 2.1 Ordering code 产品描述: RSS 36 (1)-(2)-(3)-(4) 无 标准编码 独立编码 单独编码,可重新示教 无 without diagnostic function (only on request for ST5) 带诊断输出...
The safety function consists of safely switching off the safety outputs when the safety guard is opened and maintaining the safe switched off condition of the safety outputs for as long as the safety guard is open. The safety switchgears are classified according to ISO 14119 as type 4 interlocking devices. Designs with individual coding are classified as highly coded.
Page 5
证书 TÜV cULus ECOLAB 总体数据 标准 EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 61508 通用信息 独立编码 编码等级,依据EN ISO 14119 高 作用原理 RFID Frequency band RFID 125 kHz Transmitter output RFID, maximum -6 dB/m 外壳结构类型 块体 安装条件(机械) 非冲洗 传感器拓扑 串联传感器 外壳材料...
Page 6
故障安全数字输出数量 安全评估 标准 EN ISO 13849-1 EN IEC 61508 性能水平,最高 控制类别,根据EN ISO 13849 PFH值 2.70 x 10⁻¹⁰ /h PFD值 2.10 x 10⁻⁵ 安全完整性等级 (SIL),适用于以下应用 任务时间 20 年 机械参数 操作面板 横向 活动区域 横向 滞后(开关距离),最大 2 mm 重复精度 R 0.5 mm 备注(重复精度 R) 注意:轴向偏移长侧允许传感器和操动件的最大高度偏差(X)为8 mm (例如安装容差,或因防护门下垂)。轴向偏差...
Page 7
传感器长度 22 mm 传感器宽度 106.3 mm 传感器高度 25 mm 环境条件 防护等级 IP65 IP67 IP69 Ambient temperature -25_+70 储存和运输温度,最小 -25 °C 储存和运输温度,最大 +85 °C 最大相对湿度 93 % 注(相对湿度) 无冷凝 不结冰 抗振性,依据EN 60068-2-6: 10 ... 55 Hz,振幅 1 mm 抗冲击 30 g / 11 ms 防护等级...
Page 8
Test pulse duration, maximum 1 ms Test pulse interval, minimum 100 ms 分类 ZVEI CB24I,接收器 分类 ZVEI CB24I,信号源 Electrical data - Safety digital outputs 指定,安全输出 Y1和Y2 额定工作电流(安全输出) 250 mA 输出电流(故障安全输出),最大 0.25 A 版本 短路保护,P型 电压降 U ,最大值 电流漏泄 0.5 mA 电压,应用类别...
This device complies with the nerve stimulation limits (ISED CNR-102) when operated at a minimum distance of 100 In the event of changes or modifications that have not been expressly approved by K.A. Schmersal GmbH & Co. KG, the user's authorisation to use the device may become ineffective.
Please observe the relevant requirements of the standards ISO 12100, ISO 14119 and ISO 14120. Ensure the safety sensor and actuator is mounted on a flat surface. The component can be mounted in any position. The universal mounting holes provide for a variable mounting by means of M4 screws. Mounting: a screw length of 25 mm is sufficient for sensor mounting and for side mounting of the actuators.
Alternative suitable actuators with different design: refer to products.schmersal.com. 4.3 Accessories Set of disposable screws (order separately) - 4x M4x25 incl. washers, order number 101217746 - 4x M4x30 incl. washers, Bestellnummer 101217747 Sealing kit (order separately) - Order number 101215048 - 8 plugs and 4 under seals - To seal the mounting holes and as a spacer (approx.
4.4 Switch distance Switching distances in mm to IEC 60947-5-3 Typical switching distance s Assured switching distance s Assured switch-off distance s There are new switch distances as per the table below owing to the necessity of technical modifications (V2). Please check the design of your guard system following installation to ensure adherence to the secured switch distances (≤...
The side allows for a maximum height misalignment (X) of sensor and actuator of ± 8 mm (e.g. mounting tolerance or due to guard door sagging). The axial misalignment (y) is max. ± 18 mm. Latching versions X ± 5 mm, Y ± 3 mm. The latching force will be reduced by misalignment.
Requirements for the connected safety-monitoring module: dual-channel safety input, suitable for p-type sensors with NO function Information for the selection of suitable safety-monitoring modules can be found in the Schmersal catalogues or in the online catalogue on the Internet: products.schmersal.com.
5.3 Wiring examples for series-wiring Series-wiring can be set up. In the case of a series connection, the risk time remains unchanged and the reaction time increases by the sum of the reaction time of the inputs per additional unit specified in the technical data. The number of components is only limited by the external cable protection according to the technical data and the line loss.
Page 16
Function safety switchgear Pin configuration of the Colour codes of the Schmersal Poss. connector connectors colour codes of other customary connectors 8-pin 5-pin 8-pin version ST 5-pin to IEC version ST version ST version ST 60947-5-2: 2007 with...
6 Actuator coding Safety sensors with standard coding are ready to use upon delivery. Individually coded safety sensors and actuators will require the following "teach-in" procedure: 1. Energise the safety sensor. 2. Introduce the actuator in the detection range. The teach-in procedure is signalled at the safety sensor, red LED on, yellow LED flashes (1 Hz).
Table 1: Examples of the diagnostic function of the safety-sensor with conventional diagnostic output Sensor function LED's Diagnostic- Safety Comments output outputs green yellow Y1, Y2 Supply voltage Voltage on, no evaluation of the voltage quality actuated 24 V 24 V The yellow LED always signals...
Page 20
SD-Gateway is integrated as a slave in an existing field bus system. In this way, the diagnostic signals can be evaluated by means of a PLC. The necessary software for the integration of the SD-Gateway is available for download at products.schmersal.com. The response data and the diagnostic data are automatically and permanently written in the assigned input byte of the PLC for each safety sensor in the series-wired chain.
Page 21
Table 2: Function of the visual diagnostic LEDs, the serial status signals and the safety outputs by means of an example System LED's Safety Status signals serial diagnostic byte Bit n° conditi outputs green yellow Y1, Y2 Non- actaute d, inputs X1 and enabled Actuate...
Table 3: Tabular overview of status signals, warnings or error messages(The described condition is reached, when Bit = Communication Request byte: from the PLC to the local safety sensor directions: Response byte: from the local safety sensor to the PLC ...
9.1 Disassembly The safety switchgear must be disassembled in a de-energised condition only. 9.2 Disposal The safety switchgear must be disposed of in an appropriate manner in accordance with the national prescriptions and £ legislations.
Need help?
Do you have a question about the RSS 36-I1-D-R-ST and is the answer not in the manual?
Questions and answers