Silvercrest 77419 Operating Instructions Manual
Silvercrest 77419 Operating Instructions Manual

Silvercrest 77419 Operating Instructions Manual

Nutrition scale
Hide thumbs Also See for 77419:
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Introduction
    • Droits D'auteur
    • Limitation de Responsabilité
    • Utilisation Conforme
    • Accessoires Fournis / Inspection Suite au Transport
    • Recyclage de L'emballage
    • Eléments de Commande
    • Caractéristiques Techniques
    • Avertissements
    • Sécurité
    • Consignes de Sécurité Fondamentales
    • Concernant L'usage des Piles
    • Mise en Service
    • Installation
    • Opération
    • Mesurer la Marchandise à Peser
    • Addition de Pesées (Tarage)
    • Affi Cher les Valeurs Nutritives et Caloriques
    • Eteindre la Balance
    • Mémoriser la Mesure
    • Affi Cher les Valeurs de Mesure Totalisées
    • Eff Acer les Valeurs de Mesure Mémorisées
    • Mémoriser des Codes Spécifi Ques
    • Nettoyage et Entretien
    • Dépannage
    • Mise au Rebut
    • Garantie et Service Après-Vente
    • Importateur
    • Codes Alimentaires
  • Dutch

    • Auteursrecht
    • Beperking Van Aansprakelijkheid
    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Inleiding
    • De Verpakking Afvoeren
    • Inhoud Van Het Pakket / Transportcontrole
    • Bedieningselementen
    • Technische Gegevens
    • Veiligheid
    • Waarschuwingen
    • Basisveiligheidsvoorschriften
    • Ingebruikname
    • Omgang Met Batterijen
    • Bediening
    • Plaatsen
    • Weeggoed Erbij Wegen (Tarra)
    • Weeggoed Meten
    • De Weegschaal Uitzetten
    • Meting Opslaan
    • Voedings- en Energiewaarden Laten Aangeven
    • Toegevoegde Meetwaarden Aangeven
    • Eigen Codes Opslaan
    • Opgeslagen Meetwaarden Wissen
    • Reiniging en Onderhoud
    • Problemen Oplossen
    • Garantie en Service
    • Milieurichtlijnen
    • Importeur
    • Levensmiddelen-Codes
  • Deutsch

    • At Ch
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberrecht
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang / Transportinspektion
    • Bedienelemente
    • Sicherheit
    • Technische Daten
    • Warnhinweise
    • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme
    • Umgang mit Batterien
    • Aufstellen
    • Bedienen
    • Wiegegut Messen
    • Wiegegut Zuwiegen (Tara)
    • Messung Speichern
    • Nähr- und Energiewerte Anzeigen Lassen
    • Waage Ausschalten
    • Addierte Messwerte Anzeigen
    • Eigene Codes Speichern
    • Gespeicherte Messwerte Löschen
    • Reinigen und Pfl Egen
    • Fehlerbehebung
    • Entsorgung
    • Garantie und Service
    • Importeur
    • Lebensmittelcodes

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BALANCE DIÉTÉTIQUE SNAW 1000 A1
BALANCE DIÉTÉTIQUE
Mode d'emploi
NÄHRWERT-ANALYSE-WAAGE
Bedienungsanleitung
IAN 77419
VOEDINGSWAARDEANALYSE-
WEEGSCHAAL
Gebruiksaanwijzing
NUTRITION SCALE
Operating instructions
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 77419

  • Page 1 BALANCE DIÉTÉTIQUE SNAW 1000 A1 BALANCE DIÉTÉTIQUE VOEDINGSWAARDEANALYSE- WEEGSCHAAL Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing NÄHRWERT-ANALYSE-WAAGE NUTRITION SCALE Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 77419...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Of Contents

    Sommaire Introduction ..........2 Droits d'auteur .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opéra- tion et de sécurité...
  • Page 6: Accessoires Fournis / Inspection Suite Au Transport

    AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ ou d'usage divergent. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d’un usage non con- forme sont exclues.
  • Page 7: Eléments De Commande

    REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. Eléments de commande 1 Plaque de pesée 2 Commutateur d’unités Pour défi...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 1 x pile bouton, CR2032 Alimentation en électricité 1x 3 V Piles au lithium 5 kg Sollicitation max. 11 lb : 0,4 oz Sollicitation min. 0,1 oz Affi chage par degrés de 1 g - / 0,05 oz Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi : AVERTISSEMENT...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Fondamentales

    AVERTISSEMENT Ne prenez jamais de médicaments (par ex. des injections d'insuline) sur la base des valeurs nutritives de la balance d'analyse des valeurs nutritives ! Sauvegardez les valeurs en consultant par ex. de la littérature sur le sujet. Vous évitez ainsi toutes divergences potentielles des valeurs nutritives alimentaires avec celles qui sont consignées dans l'appareil.
  • Page 10: Concernant L'usage Des Piles

    REMARQUE ► Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra être exclusivement confi ée à un service après-vente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie. Concernant l’usage des piles AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! Veuillez respecter les consignes de sécurité...
  • Page 11: Installation

    Installation Installez la balance sur une surface plane et stable. Une surface stable constitue en eff et la condition d’une mesure correcte. REMARQUE ► Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés antidérapants. Etant donné que les surfaces des meubles sont composées de diff érents matériaux et traitées avec des produits d'entretien extrêmement divers, il n'est pas tota- lement exclu que certaines de ces substances contiennent des éléments qui attaquent les pieds caoutchoutés et les ramollissent.
  • Page 12: Affi Cher Les Valeurs Nutritives Et Caloriques

    Affi cher les valeurs nutritives et caloriques 1) Placez la marchandise à peser sur la balance. 2) Cherchez le code correspondant à l’aliment à peser dans la liste des aliments. 3) Saisissez le code à 3 chiff res à l’aide des touches chiff rées 7, par ex. 024. L’écran 3 indique alors le code et le poids.
  • Page 13: Affi Cher Les Valeurs De Mesure Totalisées

    4, pour mémoriser la mesure. 1) Appuyez sur la touche de mémorisation L’écran 3 affi che «M», l’emplacement de mémorisation (par ex. 01) et le poids. M01 (ou le dernier emplacement de mémorisation occupé) s’affi che en continu sur l’écran 3. REMARQUE 4, avant ►...
  • Page 14: Eff Acer Les Valeurs De Mesure Mémorisées

    Eff acer les valeurs de mesure mémorisées Si vous souhaitez eff acer les valeurs de mesure mémorisées, appuyez sur la touche 6, jusqu‘à ce que l‘affi chage du dernier emplacement de mémorisation occupé s’eff ace. Mémoriser des codes spécifi ques Vous pouvez mémoriser vos propres aliments et leurs valeurs nutritives sur 200 emplacements de mémorisation et leur attribuer un code (Code 800 - 999).
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    – l’indication clignote : saisissez la teneur en cholestérol et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche – l’indication clignote : saisissez les unités de pain et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche Vous pouvez calculer les unités de pain à partir de la valeur glucidique Divisez la valeur glucidique par «12».
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages. AVERTISSEMENT Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels : ►...
  • Page 17: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Remettez l’appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
  • Page 18: Importateur

    Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 77419 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@ IAN 77419 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNAW 1000 A1...
  • Page 19: Codes Alimentaires

    Codes alimentaires REMARQUE ► En raison de résultats d'études insatisfaisants et de compositions divergentes d'aliments avec des graisses animales de diff érents fabricants, les teneurs en cholestérol n'ont pas été consignées pour certains produits à base de viande et indiquent donc "0,0". Ces aliments sont signalés par *. ►...
  • Page 20 Fromage frais au moins 60%, Fromage/fromage blanc max. 85% de Fromage 20% de mat. mat. gr. E.S. d'Appenzell gr. E.S. Gorgonzola Fromage 50% de mat. Gouda 45% de mat. d'Appenzell gr. E.S. gr. E.S. Fromage Bel Fromage de Gruyère Paese Gruyère Brie Brie à...
  • Page 21 Fromage caillé 20% de mat. Matières grasses "Schichtkäse" gr. E.S. Beurre Beurre de crème Fromage caillé 40% de mat. douce et beurre "Schichtkäse" gr. E.S. Fromage de crème acide caillé à la crème Huile de beurre Fromage fondu 45% de mat. Graisse d'oie* gr.
  • Page 22 Beurre de karité Graisse de karité Poumon de mouton Huile de soja raffi née Rate de mouton* Huile de raffi née tournesol Rein de mouton Huile de pépins Langue de de raisin mouton Huile de noix Viande d'agneau Viande muscu- laire pure Huile de germe de blé...
  • Page 23 Riz de veau* Thymus Viande de porc Tissus adipeux intermusculaires Tripes de veau* Tripes Viande de porc Tissus adipeux Cœur de veau* sous-cutanés Cerveau de veau Viande de porc Ventre Foie de veau Viande de porc Gras d'épaule Poumon de veau* avec couenne, Rate de veau* épaule...
  • Page 24 Corned Beef* allemand Mini-saucisses en Saucisses ébouil- conserve* lantées Extrait de viande* Saucisse Saucisse au foie Viande du petit- "Fleischkäse"* "Leberkäse" déjeuner* Saucisse de Gélatine Gélatine alimen- viande* taire Saucisse de Viande hachée Francfort de bœuf* Saucisse Saucisse Viande de en conserve "Gelbwurst"* "Hirnwurst"...
  • Page 25 Mortadelle* Volaille Saucisse blanche Canard Mélange de Munich Faisan* Mélange, sans "Weißwurst"* peau, sans os Saucisse de viande crue Mélange "Plockwurst"* Poule Poulet à rôtir, Tête pressée* Estomac farci mélange "Presssack" Poule* Poule à bouillon, Saucisse pressée Saucisse mélange "Presswurst", "Schwarten- rouge* magen", rouge...
  • Page 26 Grenadier* Turbot Flétan Flétan blanc Eperlan Flétan noir* Flétan du Chinchard* Maquereau Groenland bâtard Hareng Atlantique Esturgeon* Hareng Hareng de la Thon Baltique Laitance de Gonades, Poissons (d'eau douce) hareng* mâles Anguille Œufs de hareng* Gonades, femelles Perche Perche de rivière Roi des harengs* Saint-Pierre Brèmes* Brèmes...
  • Page 27 Jambonneau de Mye des sables Lieu noir* fumé Lieu noir* à l'huile, succé- Seiche dané de saumon Escargot de Sprat* fumé Bourgogne* Stockfi sch* Thon à l'huile Produits piscicoles Poisson pané Anguille* fumée Hareng saur Céréales Hareng saur Céréales et farine Flet* fumé...
  • Page 28 Pain mixte de au son de blé Quinoa Petit riz seigle complet Pain complet au poli seigle poli, cuit, égoutté Blé (farine) pain Pain blanc Farine de riz Pain mixte au blé Seigle grain entier Pain de mie de blé Farine de seigle Type 815 Pain complet...
  • Page 29 Amidon de blé Pommes frites prêtes à la consommation, Poudre de non salées pudding Chou-rave Chou-navet Rutabaga, Légumes Raifort Tubercules et racines Carotte Carotte Patate douce Patate douce Carotte Cuite, égouttée Cassave Tubercule, manioc, Carotte déshydratée tapioca Carotte en conserve Fenouil Tubercule Jus de carotte...
  • Page 30 Asperge en conserve Brocoli Cuit, égoutté Épinard Cresson de fontaine Épinard Cuit, égoutté Chicorée Épinard en conserve Jus d'épinard Chou de Chine Chou cabus Chou blanc Endive Scarole Chou de Savoie Chou de Milan Pousses de petits pois Oignon Mâche Doucette Oignon déshydraté...
  • Page 31 Galinsoga à cilié, Pois carré Haricot ailé, hari- petites fl eurs tiges supérieures cot de Manille, haricot princesse., Ortie dioïque Feuille graine, sèche Arroche Feuille Pois chiche graine, vert Herbe aux Égopode poda- Pois chiche graine, sèche goutteux graire Graine de lin Grande bardane Feuille Haricot du Cap...
  • Page 32 Champignons de en conserve Pêches en conserve Paris Prune Pilouvade Prune séchée Morille Morille Prunes en conserve comestible Reine-claude Girolle Chanterelle Girolles en conserve Fruits rouges Chanterelle séchée Boysenberry Lactaire Mûre Bolet roussissant Fraise Cèpe Fraises en conserve Cèpe déshydraté Myrtille bleuet, Truff...
  • Page 33 Baie de sureau noire Kaki Figue caque, coing chinois, Cornouiller Cornouille plaquemine du Argouse Japon Prunelle Épine noire Groseille du Cap Physalis Carambole Fruit étoilé, pomme de Goa Fruits exotiques Kiwi Groseille de Acérola Cerise des Chine Barbades Kumquat Bigarade, kinoto Akée Prune d'Aki, noix d'Aki...
  • Page 34 Pastèque Jus de framboise fraîchement pressé, jus-mère Citron Sirop de Melon cantaloupe Melon sucré framboise Jus de sureaux Jus-mère Noix Nectar de marchandise groseille Noix de cajou Noix de cajou Nectar de cassis marchandise Châtaigne Marron Lait de noix de Arachide coco Arachide...
  • Page 35 Gelée de gro- rouge Double bière blonde seille Bière blanche Confi ture de rouge Weißbier groseille Cidre de pomme Confi ture de Vin rouge Qualité peu cerise élevée Confi ture de Confi ture de Vin rouge Qualité élevée quetsches prunes Crémant blanc, mousseux Compote de...
  • Page 36 Café chicorée Thé Thé noir Levure Levure de bou- comprimée langer Levure de bière séchée Épices Cubes pour soupe Vinaigre Condiment Maggi Moutarde Sauce raifort Sauce Hollandaise Moutarde douce Mayonnaise Mayonnaise* riche en mat. gr. Mayonnaise 50% de mat. gr. pour salade Codes spécifi...
  • Page 37 SNAW 1000 A1...
  • Page 38 SNAW 1000 A1...
  • Page 39 SNAW 1000 A1...
  • Page 40 Inhoud Inleiding ..........38 Auteursrecht .
  • Page 41: Inleiding

    Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshandlei- ding maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften.
  • Page 42: Inhoud Van Het Pakket / Transportcontrole

    WAARSCHUWING Gevaar door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming! Er kan gevaar van het apparaat uitgaan in geval van gebruik dat niet in over- eenstemming is met de bestemming en/of andersoortig gebruik. ► Het apparaat uitsluitend gebruiken in overeenstemming met de bestemming. ►...
  • Page 43: Bedieningselementen

    Bedieningselementen 1 Weegplaat 2 Eenheden-schakelaar Voor het instellen van de gewenste eenheid (g/kg of oz/lb) 3 Display 4 toets Voor het opslaan van de meetwaarden Invoerbevestiging 5 toets Voor het aangeven van de opgetelde meetwaarden Komma-tekens voor de zelf opgeslagen voedingswaarden 6 toets Voor het wissen van de opgeslagen meetwaarden of van de ingevoerde levensmiddelen-code...
  • Page 44: Technische Gegevens

    Technische gegevens 1x knoopcel CR2032 Stroomvoorziening 1x 3 V Lithium batterijen 5 kg max. belasting 11 lb : 0.4 oz min. belasting 0.1 oz Melding in 1 g - / 0,05 oz - stappen Waarschuwingen In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden volgende waarschuwingen gebruikt: WAARSCHUWING Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een eventuele gevaarlijke situatie.
  • Page 45: Basisveiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING Neem nooit medicatie in (bijv. toedienen van insuline) alleen op basis van de voedingswaarden van de voedingswaarde- analyse-weegschaal! Verifi eer de waarden door bijvoorbeeld literatuur over het thema te raadplegen. Zodoende kunnen eventuele afwijkingen van de voedingswaarden van de levensmiddelen van de richtgetallen die zijn opgeslagen in het apparaat vermeden worden.
  • Page 46: Omgang Met Batterijen

    OPMERKING ► Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant geau- toriseerd is, anders wordt er geen garantie meer gegeven bij schade die nadien optreedt. Omgang met batterijen WAARSCHUWING Gevaar door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming! Voor de veilige omgang met batterijen neemt u de volgende veiligheidsinstructies...
  • Page 47: Plaatsen

    Plaatsen Plaats de weegschaal op een ondergrond die egaal en stevig is. Voorwaarde voor een correcte meting is een stevige standplaats. OPMERKING ► Dit apparaat is uitgerust met rubberen slipvrije voetjes. Aangezien de oppervlakken van meubilair uit verschillende materialen kunnen bestaan en met diverse middelen voor onderhoud worden behandeld, kan het niet volledig worden uitgesloten, dat een aantal van deze stoff...
  • Page 48: Voedings- En Energiewaarden Laten Aangeven

    Voedings- en energiewaarden laten aangeven 1) Leg het weeggoed op de weegschaal. 2) Zoek de passende code bij het te wegen levensmiddel op in de levensmid- delenlijst. 3) Toets de 3-cijfercode in met behulp van de cijfertoetsen 7 , bijv. 024. Het dis- play 3 geeft dan de code en het gewicht aan.
  • Page 49: Toegevoegde Meetwaarden Aangeven

    4, om de meting op te slaan. Op het display 3 1) Druk op de geheugentoets verschijnt „M“, de geheugenplaats (bijv. 01) en het gewicht worden aange- geven. M01 (of de laatst bezette geheugenplaats) verschijnt voortdurend op het display 3. OPMERKING 4 indrukt, zonder dat er eerst een code ►...
  • Page 50: Opgeslagen Meetwaarden Wissen

    Opgeslagen meetwaarden wissen Als u de opgeslagen meetwaarden wilt wissen, drukt u zo lang op de toets totdat de melding van de laatst bezette geheugenplaats dooft. Eigen codes opslaan U kunt op 200 geheugenplaatsen eigen levensmiddelen en hun voedingswaarde opslaan en een code (code 800 - 999) toewijzen. De door u ingevoerde waarden hebben steeds betrekking op 100 g van het levensmiddel.
  • Page 51: Reiniging En Onderhoud

    – het display knippert: voer de brood-eenheden in en bevestig de invoer met de toets De brood-eenheden kunt u bereken uit de koolhydraten-waarde: Deel de koolhydraten-waarde door „12“. – het display knippert: voer het aandeel koolhydraten in gram in en bevestig de invoer met de toets –...
  • Page 52: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen over de lokalisering van storingen en het verhelpen van storingen. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te vermijden. WAARSCHUWING Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaren en materiële schade te vermijden: ►...
  • Page 53: Milieurichtlijnen

    Milieurichtlijnen Apparaat afvoeren Deponeer het toestel in geen geval bij het normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC- WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeenterei- niging.
  • Page 54: Importeur

    Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 77419 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 77419 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNAW 1000 A1...
  • Page 55: Levensmiddelen-Codes

    Levensmiddelen-codes OPMERKING ► Door ontoereikende studieresultaten en afwijkende samenstelling van levensmiddelen met dierlijke vetten van verschillende producenten zijn de cholesterol-waardes bij sommige vleesproducten niet opgeslagen in de weegschaal en worden aaggegeven met „0,0“. Deze levensmiddelen zijn gemarkeerd met *. ► De cholesterol-waarden staan dan in de informatie van de producent.
  • Page 56 Kwark min.60%, max. Kaas/kwark 85% vet in droge Appenzeller-kaas 20% vet in droge stof stof Gorgonzola-kaas Appenzeller-kaas 50% vet in droge Gouda-kaas 45% vet in droge stof stof Bel Paese-kaas Gruyère Gruyère-kaas Brie-kaas Roombrie 50% Limburger-kaas 20% vet in droge vet in droge stof stof Roomkaas...
  • Page 57 Laagjes-kaas 40% vet in droge Ganzenvet* stof Lagen kwark Haaienolie* met verschillend Schapentalg Schapenvet, niet vetgehalte uitgebakken Smeltkaas 45% vet in droge Haringolie stof Kippenolie Smeltkaas* 60% vet in droge stof Smeerkaas Potvisolie* Consumptie-kwark mager Rundertalg Consumptie- 20% vet in droge Varkensreuzel kwark stof...
  • Page 58 Lamsvlees Pindapasta Pindakaas Melk-halfvet van kwaliteits- Lamsvlees Fricandeau boter Lamsvlees Bovenste schaal Margarine Standaard zonder botten margarine Lamsvlees Rug zonder Margarine Plantaardige vetrand margarine Lamsvlees Schouder zonder Margarine Dieetmargarine Margarine Halfvette marga- Lamsvlees Onderste schaal rine zonder botten Kalfsvlees zuiver spiervlees Vlees Kalfsvlees Borst...
  • Page 59 Rundvlees Borst, borstkern Varkensbloed Rundvlees Schouderstuk, Varkenshart schouder Varkenshersenen Rundvlees Filet Varkenslever Rundvlees Klapstuk, geroos- Varkenslong terd vlees, ribstuk Varkensmilt* Rundvlees Heup, staartstuk Varkensnier Rundvlees Kam, tongstuk, Varkenstong hals Rundvlees Bovenste schaal Konijnenvlees Doorsnede met Rundvlees Roastbeef, lende Paardenvlees* Doorsnede Rundvlees Onderste schaal Geitenvlees...
  • Page 60 Varkens- in blik metworst* grof ham* Mortadella* Varkensbuik* gerookt Münchner witte worst* Varkensspek* doorregen, ontbijtspek, Plokworst* spekplakken Preskop* Preszak Presworst, rood* Preskop, rood Worst Presworst, wit* Preskop, wit Cabanossi Regensburger* Boeren-braad- Pools rode worst* Bloedworst worst* rode worst* Op Thüringse Bierham* wijze Bierworst*...
  • Page 61 Borst met huid Zeewolf Steenbijter Poot met huid Schar* zonder bot Koolvis, pollak Zeezalm Hart Leng Lever Zeetong* Duif Doorsnede, met huid en bot Makreel Kalkoen volgroeid dier, Harder doorsnede, met huid Zee-barbeel* Kalkoen* Jong dier, door- Rog* snede, met huid Roodbaars Goudbaars Kalkoen...
  • Page 62 Karper Kaviaar echte, steur- kaviaar Zalm Kaviaar- Duitse kaviaar Meerforel* Zalmforel, vervanging* marene Klipvis* Zeelt* Krabvlees* in blik Meerval Wels Zalm* Zalm, in blik Snoekbaars* Zalm* Zalm in olie Makreel* gerookt Schaaldieren/weekdieren Maatjesharing* Oester Roodbaars* gerookt Garnaal, krab Gewone garnaal, Noordzee- Zoute haring* garnaal...
  • Page 63 Gerst zonder kaf, Tarwemeel Type 812 hele korrel Tarwemeel Type 1050 Gepelde gerst Tarwemeel Type 1700 Gort Tarwekiemen Grünkern Dinkel, spelt Tarwezemelen Zemelen Grünkern-meel Paneermeel Haver zonder kaf, hele korrel Brood en broodjes Havermout Broodjes Kadetjes Havergort Graham-brood Brood van grof Havermeel gemalen tarwe Gierst...
  • Page 64 Stollen Kerst-, rum, Aardappel- Aardappel-knoe- oranje-, koffi e- knoedels dels, rauw, droog stollen etc. product Taartbodem Aardappel- Droog product kroketten Beschuit zonder ei Aardappel-pan- Aardappel- Boterkoek Gist-deeg nekoekjes koekjes, droog Cheesecake van zandtaart- product deeg Aardappels in Aardappel-chips Bladerdeeg Producten uit de plakjes in olie gebakken, oven...
  • Page 65 Taro Olifantsoor Prei Look Aardpeer Jeruzalemartisjok Postelein Witte knolraap meiraap, raapje Rabarber Knol Spruitkool Spruitkool gekookt, uitgelekt Rodekool Duitse blauwe Kool, kiemgroente, overige groente- kool soorten Zuurkool uitgelekt Artisjok Bieslook Bamboespruiten Soja-kiemen Bleekselderij Asperges Bloemkool Asperges gekookt, uitgelekt Bloemkool gekookt, uitgelekt Asperges in blik Broccoli...
  • Page 66 Squash Peulvruchten/oliezaden Tomaat Kousenband Aspergeboon, zaad, droog Tomaten in blik Boon Tuinboon, zaad, Tomatenpuree wit, droog Tomatensap Handelswaar Bonen Zaad, wit, Courgette Zomer-squash gekookt Suikermais Consumptie- Erwt Peul en zaad, mais groen Erwten Zaad, groen, gekookt, uitgelekt Wilde kruiden/wilde groenten Erwten Zaad, groen, Barbarakruid...
  • Page 67 Tofu Steenvruchten Zwarte mung- Mungbonen, Abrikoos bonen zaad, Abrikoos gedroogd droog Abrikoos in blik Kers zuur Paddenstoelen Kers zoet Oesterzwam Gewone Kersen zoet, in blik oesterzwam Mirabel Berkenboleet Perzik Bruine ringboleet Perzik gedroogd Champignon Gekweekte Perziken in blik champignon Pruim Champignons in blik Pruim...
  • Page 68 Vossenbessen in blik Granaatappel Vossenbessen in blik, zonder Grapefruit toevoeging van Guave Guajave suiker, gestoofde Jaboticaba vossenbessen Kruisbes Jackvrucht Wijndruif Wijnbes Japanse mispel wolmispel, loquate Wijndruif Wijnbes, gedroogd, Jujube Chinese dadel, rozijn Indische borstbes Wilde lijsterbes vogelbes, zoet Kaki Kakipruim, Chinese kwee- Rozenbottel peer,...
  • Page 69 Passievrucht Purpur-grenadella Sinaasappelsap Appelsiensap, niet gezoet, Ramboetan handelswaar Rozenappel Jambosa Sinaasappelsap Sinaasappel-dik- Sapodilla Achras zapota sap, sinaasappel- concentraat Sapote Grapefruitsap vers geperst, Tamarinde Zure dadel sap van eerste Waterkastanje Waterbies, zoet persing Watermeloen Grapefruitsap Handelswaar Citroen Frambozensap vers geperst, Suikermeloen Honingmeloen sap van eerste persing...
  • Page 70 Braambessen- Alcoholische dranken confi turen Alcoholvrij bier Bier van de tap, Duits Aardbei-confi turen Rozenbottel- Donker bier confi turen Pilsener lagerbier gewoon bier, Blauwe bosbes- Duits sen-confi turen Zwaar bier donker Frambozengelei Zwaar bier licht Frambozen- Witbier confi turen Cider Aalbessen-gelei rood Rode wijn...
  • Page 71 Koffi e/thee Koffi e groen, niet ge- brande koffi e Koffi e gebrand Koffi e-extract- Instant koffi e poeder Cichorei-koffi e Thee Zwarte thee Gist Bakkersgist geperst Biergist gedroogd Kruiden-toevoegingen Soepblokjes Azijn Maggi-kruiding Mosterd Mierikswortel- saus Sauce Hollan- daise Mosterd zoet Mayonaise Mayonaise*...
  • Page 72 SNAW 1000 A1...
  • Page 73 SNAW 1000 A1...
  • Page 74 SNAW 1000 A1...
  • Page 75 SNAW 1000 A1...
  • Page 76 Inhaltsverzeichnis Einführung ..........74 Urheberrecht.
  • Page 77: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsan- leitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 78: Lieferumfang / Transportinspektion

    WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen.
  • Page 79: Bedienelemente

    Bedienelemente 1 Wiegeplatte 2 Einheitenschalter Zum Einstellen der gewünschten Einheit (g/kg oder oz/lb) 3 Display 4 Taste Zum Speichern der Messwerte Eingabebestätigung 5 Taste Zum Anzeigen der addierten Messwerte Komma-Zeichen für die selber gespeicherten Nährwerte 6 Taste Zum Löschen der gespeicherten Messwerte oder des eingegebenen Lebensmittel-Codes 7 Nummerntasten Zum Eingeben des Lebensmittel-Codes...
  • Page 80: Technische Daten

    Technische Daten 1x Knopfzelle CR2032 Stromversorgung 1x 3 V Lithium Batterien 5 kg max. Belastung 11 lb : 0.4 oz min. Belastung 0.1 oz Anzeige in 1 g - / 0,05 oz - Schritten Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mög- liche gefährliche Situation.
  • Page 81: Grundlegende Sicherheitshinweise

    WARNUNG Nehmen Sie niemals Medikationen (z.B. Verabreichung von Insulin) allein aufgrund von Nährwerten der Nährwertanalyse- waage vor! Sichern Sie die Werte ab, indem Sie zum Beispiel Literatur zum Thema hinzu- ziehen. So können mögliche Abweichungen der Lebensmittelnährwerte von denen im Gerät hinterlegten Richtwerte vermieden werden. ►...
  • Page 82: Umgang Mit Batterien

    HINWEIS ► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Umgang mit Batterien WARNUNG Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung! Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicherheitshin- weise: ►...
  • Page 83: Aufstellen

    Aufstellen Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund. Eine feste Stand- fl äche ist die Voraussetzung für eine korrekte Messung. HINWEIS ► Dieses Gerät ist mit rutschfesten Silikonfüßen ausgestattet. Da Möbel- oberfl ächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit unterschiedlichsten Pfl...
  • Page 84: Nähr- Und Energiewerte Anzeigen Lassen

    Nähr- und Energiewerte anzeigen lassen 1) Legen Sie das Wiegegut auf die Waage. 2) Suchen Sie den passenden Code zu dem zu wiegenden Lebensmittel aus der Lebensmittelliste heraus. 3) Tippen Sie den 3-stelligen Code mit Hilfe der Nummerntasten 7 ein, z.B. 024.
  • Page 85: Addierte Messwerte Anzeigen

    4, um die Messung zu speichern. Im Dis- 1) Drücken Sie die Speichertaste play 3 erscheint „M“, der Speicherplatz (z.B. 01) und das Gewicht an. M01 (oder der letzte belegte Speicherplatz) erscheint dauerhaft im Display 3. HINWEIS 4 drücken, ohne einen Code vorher ►...
  • Page 86: Gespeicherte Messwerte Löschen

    Gespeicherte Messwerte löschen Wenn Sie die gespeicherten Messwerte löschen wollen, drücken Sie die Taste 6 solange, bis die Anzeige des zu letzt belegten Speicherplatzes erlischt. Eigene Codes speichern Sie können auf 200 Speicherplätzen eigene Lebensmittel und deren Nährwerte speichern und einen Code (Code 800 - 999) zuweisen. Die von Ihnen eingege- benen Werte beziehen sich auf jeweils 100 g des Lebensmittels.
  • Page 87: Reinigen Und Pfl Egen

    – die Anzeige blinkt: geben Sie die Broteinheiten ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste Die Broteinheiten können Sie aus dem Kohlenhydratwert errechnen: Teilen Sie den Kohlenhydratwert durch „12“. – die Anzeige blinkt: geben Sie den Kohlenhydrat-Anteil in Gramm ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste –...
  • Page 88: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigun- gen zu vermeiden. WARNUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschä- den zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
  • Page 89: Entsorgung

    Entsorgung Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschrif- ten.
  • Page 90: Importeur

    Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 77419 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 77419 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch...
  • Page 91: Lebensmittelcodes

    Lebensmittelcodes HINWEIS ► Aufgrund von unzureichenden Studienergebnissen und abweichenden Zusammensetzungen von Lebensmitteln mit tierischen Fetten verschiedener Hersteller, sind die Cholesterinwerte bei einigen Fleischerzeugnissen in der Waage nicht hinterlegt und werden mit „0,0“ angezeigt. Diese Lebensmittel sind mit * markiert. Entnehmen Sie die Cholesterinwerte dann bitte den Angaben des Herstellers. Kondensmilch gezuckert Milch...
  • Page 92 Provolonekäse Käse/Quark Ricottakäse Appenzellerkäse 20% Fett i.Tr. Romadurkäse 20% Fett i.Tr. Appenzellerkäse 50% Fett i. Tr. Romadurkäse 30% Fett i. Tr. Bel Paesekäse Romadurkäse 40% Fett i. Tr. Briekäse Rahmbrie 50% Fett i. Tr. Romadurkäse 45% Fett i. Tr. Butterkäse 50% Fett i.
  • Page 93 Hühnereigelb getrocknet, Sesamöl raffi niert Trockeneigelb Sheabutter Karitefett Hühnereiweiß getrocknet, Sojaöl raffi niert Trockeneiweiß Sonnenblumenöl raffi niert Traubenkernöl Fette Walnussöl Butter Süß- und Sauer- Weizenkeimöl rahmbutter Erdnusspaste Erdnussmus Butterschmalz Milchhalbfett aus Markenbutter Gänsefett* Margarine Standardmarga- Haifi schöl* rine Hammeltalg Hammelfett, nicht Margarine Pfl...
  • Page 94 Lammfl eisch subkutanes Fett- Kalbsmilz* gewebe Kalbsniere Lammfl eisch Brust Kalbszunge* Lammfl eisch Hüfte ohne Rindfl eisch reines Muskel- Knochen fl eisch Lammfl eisch Kotelett mit Rindfl eisch intermuskuläres Fettaufl age Fettgewebe Lammfl eisch Nacken Rindfl eisch subkutanes Fett- Lammfl eisch Nuss gewebe Lammfl...
  • Page 95 Schweinefl eisch Bug mit Schwarte, Rinderhack- fl eisch* Blatt, Schulter, Schaufel Rinderfl eisch* in Dosen Schweinefl eisch Filet Schabefl eisch* Tartar Schweinefl eisch Hintereisbein, Schweinefl eisch* in Dosen, Hinterhaxe Schweinefl eisch im eigenen Saft Schweinefl eisch Kamm, Halsgrat Schweinefl eisch in Dosen, Schweinefl...
  • Page 96 Göttinger* Blasenwurst Wild Jagdwurst* Hase Durchschnitt Hirschfl eisch Durchschnitt Kalbsbratwurst* Rehfl eisch* Keule, Schlegel Kalbskäse* Rehfl eisch* Rücken Kalbsleberwurst* Wildschwein- Durchschnitt Knackwurst* fl eisch Landjäger* Leberpaste* Gefl ügel Leberwurst* grob Ente Durchschnitt Leberwurst* Hausmacher Art Fasan* Durchschnitt, Leberpresssack* mit Haut, ohne Lyoner* Knochen Mettwurst*...
  • Page 97 Scholle Fisch (Salzwasser) Schwertfi sch Anglerfi sch Seeteufel Seehecht* Europa Blauleng* Alaska Buttermakrele* Seelachs* Dorade royal Goldbrasse Seezunge Dornhai Dornfi sch Sprotte* Flunder Steinbutt Grenadier* Stint Heilbutt Weißer Heilbutt Stöcker* Schildmakrele Schwarzer Grönland Heilbutt Heilbutt* Stör* Thunfi sch* Hering Atlantik Hering Ostseehering Heringsmilch*...
  • Page 98 Languste Schillerlocken* Miesmuschel Blau- oder Pfahl- Seeaal* geräucherte muschel Teile des Dornhais Seelachs* geräuchert Pilgermuschel Kamm-Muschel Seelachs* in Öl, Lachsersatz Seeohr* Abalone Sprotte* geräuchert Schildkröte* Stockfi sch* Steckmuschel Sandklaff muschel Thunfi sch in Öl Tintenfi sch Fischstäbchen Weinberg- schnecke* Getreide Getreide und Mehl Fischprodukte Amaranth...
  • Page 99 Maismehl Roggenmischbrot mit Weizenkleie Quinoa Reismelde Roggenvollkorn- brot Reis unpoliert Weizen (mehl) Weißbrot Reis poliert brot Reis poliert, gekocht, Weizenmischbrot abgetropft Weizentoastbrot Reismehl Weizenvollkorn- Roggen ganzes Korn brot Roggenmehl Type 815 Roggenmehl Type 997 Gebäck/Teigwaren Roggenmehl Type 1150 Eierteigwaren Nudeln, Mak- Roggenmehl Type 1370 karoni, Spaghetti...
  • Page 100 Möhre gekocht, Gemüse abgetropft Knollen- und Wurzelgewächse Möhre getrocknet Batate Süßkartoff el Möhre in Dosen Cassave Knolle, Maniok, Tapioka Möhrensaft Karottensaft Fenchel Knolle Pastinake Kartoff el Petersilie Wurzelpetersilie Kartoff el gekocht, Radieschen mit Schale Rettich Kartoff el gebacken, Rote Rübe Rote Beete mit Schale Rote-Rüben-Saft...
  • Page 101 Endivie Escariol Wirsingkohl Savoyerkohl Erbsensprossen Zwiebel Feldsalat Rapunzel Zwiebel getrocknet Fenchel Blatt, Bologneser Fenchel Fruchtgemüse Gartenkresse Aubergine Eierfrucht Grünkohl Braunkohl Bohnen Schnittbohnen, Knoblauch grün Kopfsalat Bohnen Schnittbohnen, grün, in Dosen Linsensprossen Löwenzahn- Bohnen Brech- oder blätter Schnittbohnen, grün, getrocknet Mangold Gurke Mung- Mungbohnen-...
  • Page 102 Giersch Blatt, Geißfuß Lein Leinsamen Große Klette Blatt Limabohne Mondbohne, Butterbohne, Gundermann Blatt Samen, trocken Guter Heinrich Blatt Linse Samen, trocken Echter Kümmel Blatt Linsen Samen, gekocht Echter Kümmel Wurzel Mohn Schlafmohn, Sa- Wilde Malve Blatt men, trocken Rucola Mungbohne Samen, trocken Sauerampfer Blatt...
  • Page 103 Steinpilz Heidelbeeren in Dosen Steinpilz getrocknet Heidelbeeren Dunstheidel-, Dunstblaubeeren, Trüff el in Dosen, ohne Zuckerzusatz Früchte Himbeere Kernobst Himbeeren in Dosen Apfel Johannisbeere Apfel getrocknet Johannisbeere schwarz Apfelmus Johannisbeere weiß Birne Moosbeere Torfbeere Birnen in Dosen Preiselbeere Kronsbeere Quitte Preiselbeeren in Dosen Preiselbeeren in Dosen, ohne...
  • Page 104 Banane Longan Drachenauge Baumtomate Tamarillo Mammey-Apfel Mammiapfel Brotfrucht Mandarine Carissa Natal Pfl aume Mango Cashew-Apfel - Birne Mangostane Chayote Schuschu Naranjilla Lulo, Quito- Orange Cherimoya Okra Gombo, Dattel getrocknet Eibisch Durian Olive grün, mariniert Feige Opuntie Kaktusbirne, Feige getrocknet Kaktusfeige, Kaktusapfel Granatapfel Grapefruit...
  • Page 105 Mandel süß Zitronensaft frisch gepresst, Direktsaft Paranuss Pekannuss Marmeladen/Gelee Pistazie Grüne Mandel, Apfelgelee Pistazien-Mandel Apfelsinenkon- Orangenkonfi türe Walnuss fi türe Aprikosenkon- Säfte und Sirup fi türe Ananassaft in Dosen Brombeerkon- Apfelsaft Handelsware fi türe Apfelsinensaft Orangensaft, Erdbeerkonfi türe frisch gepresst, Muttersaft Hagebutten- marmelade...
  • Page 106 Rohzucker aus Zuckerrü- Kakao/Schokolade ben, brauner Kakaopulver schwach entölt Zucker Schokolade milchfrei, Fondant min. 40% Kakao- Marzipan masse Nuss-Nougat- Schokolade Milch- creme schokolade Eiscreme Fruchteis Kaff ee/Tee Kaff ee grün, Alkoholische Getränke Rohkaff ee Alkoholfreies Bier Schankbier, Kaff ee geröstet deutsch Kaff...
  • Page 107 Eigene Codes SNAW 1000 A1...
  • Page 108 SNAW 1000 A1...
  • Page 109 SNAW 1000 A1...
  • Page 110 Index Introduction ..........108 Copyright .
  • Page 111 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instruc- tions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Page 112 WARNING Risks from unintended use! Risks can be presented by the appliance if used for unintended purposes and/ or other types of use. ► Use the appliance exclusively for its intended purposes. ► Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted.
  • Page 113 Operating Elements 1 Weighing plate 2 Unit switch For setting the desired units of weight (g/kg or oz/lb) 3 Display 4 Button Input confi rmation to save the measured values 5 Button To display the added measured values Comma-sign for the self-saved nutritional values 6 Button To delete the saved data or the previously entered food code 7 Number buttons...
  • Page 114 Technical data 1x Button battery CR2032 Power supply 1 x 3 V Lithium batteries 5 kg max. Loading 11 lb : 0.4 oz min. Loading 0.1 oz Indicator in 1 g - / 0,05 oz - steps Warnings In the existing operation instructions the following warnings are used: WARNING A warning of this danger level signifi...
  • Page 115 WARNING NEVER take medications (e.g. the dispensing of insulin) solely on the basis of nutritional values given by this nutrition analysis scale! Reinforce your knowledge of the values given by, for example, referring to literature on the subject. In this way, possible aberrances of the food nutritional values can be avoided with the reference values saved in the appliance.
  • Page 116 Interaction with batteries WARNING Danger from improper use! For safe handling of batteries observe the following safety instructions: ► Do not throw the batteries into a fi re. ► Do not short circuit the batteries. ► Do not attempt to recharge the batteries. ►...
  • Page 117 Operation Weighing items 1) Press the button ON/OFF TARE to switch the scales on. The start display appears briefl y, then “0 g” appears automatically. IMPORTANT Overloading or improper loading lead to irreparable damage to the appliance. NEVER place more than 5000 g (11 lb) on the weighing plate 1. ►...
  • Page 118 4) To recall the nutritive and energy values, press the desired function button 8. The required detail appears in the display 3. If no further buttons are pressed, after approx. 8 seconds the display changes back to the weighing mode and the weight is indicated. If you wish toswitch straight into the weighing mode, press the button The appliance indicates the weight.
  • Page 119 NOTICE ► You can save up to 99 measurements (M99). When the memory is full, it no longer permits measurements to be saved. In this case, delete the 6 continuously until the indication saved data: press the button M99 (or the number of the last occupied memory space) extinguishes. ►...
  • Page 120 Saving own codes On up to 200 memory slots you can save your own foods and their nutritional values, and give them a code number (codes 800 - 999). The values you input will each refer to 100 grams of food. You can fi...
  • Page 121 – the display blinks: enter the bread units and confi rm the entry with the button The bread units can be calculated from the carbohydrate value: Divide the carbohydrate value by “12“. – the display blinks: enter the carbohydrate content in grams and confi...
  • Page 122 Troubleshooting In this chapter you will receive important information for malfunction localization and remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage. WARNING Observe the following safety information to avoid danger and property damage: ► Repairs to electronic appliances may only be carried out by specialists who have been trained by the manufacturer.
  • Page 123 Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 77419 SNAW 1000 A1...
  • Page 124 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNAW 1000 A1...
  • Page 125 Food codes NOTICE ► Due to insuffi cient study results and deviating compositions of foods containing animal fats from diff erent manufacturers, the cholesterol levels in some meat products are not stored in the balance and are thus displayed with „0.0“. These foods are marked with a *. In this case then please use the cholesterol levels given by the manufacturers.
  • Page 126 Münster 50% FiDM Cheese / Quark Parmesan 36,6% FiDM Appenzeller 20% FiDM cheese Provolone Appenzeller 50% FiDM Ricotta cheese cheese Romadur cheese 20% FiDM Bel Paese cheese Romadur cheese 30% FiDM Brie Cream brie 50% Romadur cheese 40% FiDM FiDM Romadur cheese 45% FiDM Butter cheese...
  • Page 127 Chicken egg Liquid egg white, Palm kernel oil refi ned white Albumen Palm oil Chicken egg Total egg content, Rapeseed oil Rapeseed oil, dried, dried refi ned whole egg Saffl ower oil Distel oil, refi ned Chicken egg yolk dried, dried egg Sesame oil refi...
  • Page 128 Mutton kidney Calf spleen* Mutton tongue Calf kidney Lamb pure muscle meat Calf tongue* Lamb inter-muscular fat Beef pure muscle meat tissue Beef inter-muscular fat Lamb subcutaneous fat tissue tissue Beef subcutaneous fat Lamb Breast tissue Lamb Hip without bone Beef Breast, breast core...
  • Page 129 Pork Fillet Minced pork* Pork Hind shank, hind Pork-hams cooked, cooked cured hams Pork Collar, neck ridge Pork ham* canned Pork Pork chop with bone Belly pork* smoked Pork Topside, schnitzel Pork fat* streaked, meat breakfast bacon, Wammerl Pork fat* Back bacon, fresh Pork blood Sausage...
  • Page 130 Mettwurst sau- Braunschweig Chicken Roast chicken, sage* Mettwurst Average Mettwurst sau- coarse Chicken* Soup chicken, sage* Average Mortadella* Chicken Breast with skin Bavarian veal Chicken Leg with skin, sausage* boneless Plockwurst sau- Chicken Heart sage* Chicken Liver Brawn* Brawn Dove Average, with Brawn, red* Head cheese, red...
  • Page 131 Herring roe* Gonads, female Fish (Freshwater) John Dory* Peterfi sh Rock salmon Bass, River perch perch Catfi sh Wolffi sh Bream* Common bream, Common Blei dab* Trout Brook trout, Coalfi sh, Pollack rainbow trout stone coalfi sh Pike Ling* Carp Lemon sole* Salmon Lumb...
  • Page 132 Fish products Cereals Cereals and Flour Eel* smoked Amaranth Foxtail, seeds Pickled herring Buckwheat shelled corn Kippers Buckwheat groats Flounder* smoked Buckwheat fl our Wholemeal Black halibut* smoked fl our Herring* in jelly Spelt husked, whole grain Herring* marinated Bis- marck herring Spelt fl...
  • Page 133 Type 1150 Biscuits/Pastries Type 1370 Egg pasta Noodles, products macaroni, Rye meal Type 1800 spaghetti, etc. Sorghum Moor millet, Egg pasta Noodles, cooked, kaffi r corn products drained Triticale Biscuits Butter Biscuits, Wheat whole grain hard biscuits Wheat semolina Salted sticks Pretzels, as per- - Plain wheat Type 405...
  • Page 134 Potato baked, with skin Topinambur Jerusalem artichoke Potato fl akes Mashed potatoes, dry product White turnip Water turnip, autumn turnip Potato dumplings Potato dumplings, cooked, dry Tuber product Potato dumplings Potato dumplings, Cabbage, sprouts, other vegetables raw, dry product Artichoke Potato croquettes dry product Bamboo shoots...
  • Page 135 Brussels sprouts Tomato puree Brussels sprouts cooked, drained Tomato juice commercial product Red cabbage blue cabbage Zucchini Summer-Squash Sauerkraut drained Sweet corn Edible sweet corn Chive Soybean sprouts Wild herbs / wild vegetables Asparagus Barbaramarion Leaf, winter cress Asparagus cooked, drained herb Asparagus canned...
  • Page 136 Beans Seeds, white, Mushrooms cooked Oyster mushroom Oyster mush- Peas Pod and seeds, rooms green Birch fungus Peas Seeds, green, Butter mushroom cooked, Mushrooms Cultivated mush- drained room Peas Seeds, green, Mushrooms canned canned Honey mush- Peas Seeds, dry rooms Goa beans Wing, Morel...
  • Page 137 Cherries Sweet Grape Grape berry, dried, raisin Cherries sweet, canned Rowan fruit Rowanberries, Mirabelle sweet Peach Rose hip Peach dried Elderberry black Peach canned Cornelian cherry Duerlitze Plum Buckthorn berries Plum dried Sloe Blackthorn berry Plum canned Greengage Exotic Fruit Acerola West Indian cherry Berries...
  • Page 138 Jujube Chinese date, Matai Water chestnut, Indian jujube Sumpfsimse, sweet Kaki Kakiplum, Chinese quince, Japanese Watermelon persimmon Lemon Cape goose Physalis fruit, Cantaloupe Honeymelon berry pineapple cherry melon Carambola Star fruit, tree gooseberry Nuts Kiwi Chinese goose- Cashew nut Cashewnuts, berry Indian almond, Oval kumquat...
  • Page 139 Orange juice Orange juice con- Raspberry jelly centrate, orange Raspberry jam concentrate Red-currant jelly Grapefruit juice freshly squeezed, Red-currant jam mother juice Cherry jam Grapefruit juice commercial product Plum jam plum preserve Raspberry juice freshly squeezed, Plum puree mother juice Quince jelly Raspberry syrup Quince jam...
  • Page 140 Red wine light quality Condiments Red wine heavy quality Stock cube Sparkling wine white, German - Vinegar champagne Maggi seasoning White wine middling quality Mustard Brandy Horseradish sauce Whisky Hollandaise sauce Advocaat Mustard Sweet Koelsch beer Vodka Mayonnaise Mayonnaise* high-fat content Korn 32 Vol.-% Salad mayonnaise 50% Fett...
  • Page 141 SNAW 1000 A1...
  • Page 142 SNAW 1000 A1...
  • Page 143 SNAW 1000 A1...
  • Page 144 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 08 / 2012 · Ident.-No.: SNAW1000A1062012-2 IAN 77419...

This manual is also suitable for:

Snaw 1000 a1

Table of Contents