Download Print this page
Delta DEFM-100 Manual
Delta DEFM-100 Manual

Delta DEFM-100 Manual

Electronic sidemount flush device
Hide thumbs Also See for DEFM-100:

Advertisement

Quick Links

ELECTRONIC SIDEMOUNT FLUSH DEVICE for Urinals & Water Closets
DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE POUR CHASSE D'EAU MONTER AU CÔTÉ
Pour Tempus Metering et Teck II Chasse d'eau, aussi Sloan
ELECTRONIC FLUSH DEVICE COMPONENTS / PIÉCES DE CHASSE D'EAU ÉLECTRONIQUE
Electronic Flush Device
Chasse d'eau Électronique
NOTE: Use supplied adapter kit (060952A) for Teck
DEFM-100 is compatible with Sloan manual flushvalves with sidemounted handle except for "GEM" and "Dolphin".
REMARQUE : Employez le kit fourni d'adapteur (060952A) pour Teck
DEFM-100 est compatible avec les soupapes de chasse manuelles de Sloan comportant une manette latérale, à l'exception des modèles « GEM » et
« Dolphin ».
Sloan
®
is a registered trademark of Sloan Valve Company.
®
Zurn
is a registered trademark of Zurn Industries, LLC.
IMPORTANT:
When used on a Teck II Flush Valve, ensure poppet pin is present.
This can be tested by holding the handle down before installing the sidemount.
Valve should automatically shut off.
IMPORTANT :
Lorsqu' utilisé sur une vanne de chasse d'eau Teck II, assurez-vous de la présence
d'une tige-champignon.
Ceci peut être examiné en tenant la poignée vers le bas avant d'installer le chasse
d'eau monter au côté. La valve devrait automatiquement couper.
PLEASE LEAVE this M&I Sheet with the owner, maintenance plumber, etc. as
items relating to ongoing maintenance suggestions and procedures are included.
VEUILLEZ REMETTRE cette fiche au propriétaire,préposé à l'entretien, etc. car elle
contient des articles relatifs aux suggestions et procédures d'entretien courant.
pour urinoirs et cuvettes
For Tempus Metering & Teck II Flush Valves, also Sloan
T-Handle Allen Key
Clé hexagonale à
poignée en T
(060951A)
Sensor Adjustment Tool
Outil de réglage du capteur
®
, Tempus & Crane.
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
®
®
, Zurn
& Crane models
MD
, Zurn
MD
4 "C" Alkaline Batteries
4 Piles Alcalines "C"
Can also be used on Sloan & Zurn models.
®
, Tempus et Crane.
Peut aussi être utilisé sur Sloan et Zurn modeles.
MD
Sloan
Zurn
MD
est une marque de commerce de Zurn Industries, LLC.
Page - 1
DEFM-100
et Crane modeles
The Electronic Flush Device sends out
a continuous infrared beam that is
reflected back by the presence of a
person in front of the urinal or toilet.
"Object Lock" technology differentiates
between someone walking past the unit
or actually using the fixture.
L'unité Chasse d'eau électronique émet
un rayon infrarouge continu qui est
renvoyé par la présence d'une persone
devant l'urinoir ou la cuvette. La
technologie du «verrouillage sur l'objet»
permet de différencier une personne qui
ne fait que passer d'une personne qui
utilise l'unité.
Teck
®
, Tempus & Crane
Adapter Kit
Kit fourni d'adapteur pour
Teck
®
, Tempus et Crane
(060952A)
est une marque de commerce de Sloan Valve Company.
209160 Rev. B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Delta DEFM-100

  • Page 1 , Tempus et Crane. Peut aussi être utilisé sur Sloan et Zurn modeles. DEFM-100 est compatible avec les soupapes de chasse manuelles de Sloan comportant une manette latérale, à l’exception des modèles « GEM » et « Dolphin ». Sloan est une marque de commerce de Sloan Valve Company.
  • Page 2 ADAPTER KIT INSTALLATION / INSTALLATION DE LA TROUSSE D’ADAPTATEUR TECK II Valve Adapter Kit / Trousse d’adaptateur de soupape TECK II Tools Required / Outils nécessaires : Components / Composants : • Rubber Adapter Insert (2X) Onglet adaptateur en caoutchouc (2X) •...
  • Page 3 ADAPTER KIT INSTALLATION / INSTALLATION DE LA TROUSSE D’ADAPTATEUR Crane / Coyne & Delaney / Rex Valve Adapter Kit Trousse d’adaptateur pour soupape Crane / Coyne & Delaney / Rex Components / Composants : Tools Required / Outils nécessaires : •...
  • Page 4 ADAPTER KIT INSTALLATION / INSTALLATION DE LA TROUSSE D’ADAPTATEUR Tempus Valve Adapter Kit / Trousse d’adaptateur Tempus Components / Composants : Tools Required / Outils nécessaires : • Grey Plastic Adapter Sleeve Front • T-Handle Allen Key (provided) Manchon adaptateur avant en plastique gris Clé...
  • Page 5 ® ® SLOAN / ZURN INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION If flush handle is leaking, replace before installing the Electronic Flush Device. Step 1 / Etape 1. Si le levier de la chasse d’eau fuit, le remplacer avant d’installer le Chasse d’eau électronique. Using the supplied Allen wrench, remove battery compartment.
  • Page 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Step 2 / Etape 2. ACTIVATION / ACTIVATION Your Electronic Flush Device unit comes preset from the factory. If special circumstances require adjustment of the activation Use Allen Wrench to remove battery distance, see “Adjusting Your Electronic Flush Device” on page 7. compartment tray.
  • Page 7 ADJUSTING YOUR ELECTRONIC FLUSH DEVICE RÉGLAGE DE L’UNITÉ CHASSE D’EAU ÉLECTRONIQUE Battery LED (Yellow) Flashing LED = Change Batteries Voyant DEL des piles (jaune) S’il clignote = Changer piles User-In-View LED (Green) Flashes 3 times = User acknowledged & ready to operate Voyant DEL de détection de l’utilisateur (vert) S’il clignote 3 fois = Utilisateur reconnu et dispositif prét à...
  • Page 8 TO CHANGE ACTIVATION DISTANCE FOR THE OBJECT LOCK SENSOR: CHANGEMENT DE LA DISTANCE D’ACTIVATION DU CAPTEUR AVEC VERROUILLAGE SUR L’OBJET This unit is equipped with a “Smart Touch” Range Adjustment feature. Simply push and hold the courtesy flush   button for 5 seconds (until the unit beeps).
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE SOLUTION Green L.E.D. (light) flashes 3 Remove item covering sensor or adjust Object Lock Front of Object Lock Sensor is covered or times when there are no users. Object Lock Sensor is set too far out, Sensor activation distance (See “Adjusting Your registering the opposite wall or door as a user.
  • Page 10 écrire ou nous transmettre un courriel, aux coordonnées fournies ci-dessus. contact-us assistance.html © 2020 Masco Canada Lte. 255070 Rev G Pour obtenir de l’assistance technique, appelez le Service Technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.). Page - 10 209160 Rev. B...
  • Page 11 Si tiene alguna pregunta o duda con respecto a nuestra garantía, llámenos, escríbanos o envíenos un correo electrónico como se indica más arriba © 2020 Masco Canada Lte. Por la asistencia técnica adicional, llame al servicio técnico de Delta Comercial al 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.). 255072 Rev G Page - 11 209160 Rev.