Bosch GWS Professional 11-125 Original Instructions Manual
Bosch GWS Professional 11-125 Original Instructions Manual

Bosch GWS Professional 11-125 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GWS Professional 11-125:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • صفحه

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5RE (2023.06) O / 385
1 609 92A 5RE
GWS Professional
11-125 | 19-125 CI | 19-125 CIE | 19-125 CIST | 19-150 CI
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GWS Professional 11-125

  • Page 1 GWS Professional 11-125 | 19-125 CI | 19-125 CIE | 19-125 CIST | 19-150 CI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5RE (2023.06) O / 385 1 609 92A 5RE de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    Македонски......... Страница 272 Srpski ..........Strana 285 Slovenščina ..........Stran 296 Hrvatski ..........Stranica 307 Eesti..........Lehekülg 318 Latviešu ..........Lappuse 329 Lietuvių k..........Puslapis 341 ‫453 الصفحة ..........عربي‬ ‫563 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (27) (27) (27) (27) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 4 (27) (27) (10) (10) (10) (11) (12) (28) (29) (13) (20) (15) (15) (15) (14) (15) (14) (16) (16) 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (18) (19) (10) (20) (15) (16) (14) (17) (21) (31) (26) (23) (22) (24) (25) (30) (16) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 6 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 8 Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei- partikel von Ihnen fernhält. Die Augen müssen vor her- umfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei fer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste, Lochschneider verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder oder Trennschleifmaschine. Lesen Sie alle Sicher- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Bedienperson vor Bruchstücken, zufälli- scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die gem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu Kleidung entzünden könnten, zu schützen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 10 Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abge- sacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen stützt werden, und zwar sowohl in der Nähe der Schnittli- nie als auch an der Kante. Schlag verursachen. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Winkelschleifer 11-125 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI Sachnummer 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Nennaufnahmeleistung 1100 1900 1900 1900 1900 Abgabeleistung 1220 1220 1220 1220 Bemessungs-Leerlaufdreh- 11500 11500 11500 7800 9700 zahl Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 12 Eine erhöhte Geräuschemission ist sowohl bei der Risikobewertung der Lärmleistung als auch bei der Auswahl ei- nes geeigneten Gehörschutzes zu berücksichtigen. Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel genormten Messverfahren gemessen worden und können für und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich 8200 schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher- 9800 fliegen. 11500 Stufe GWS 19-125 CIE Die angegebenen Werte der Drehzahlstufen sind Richtwerte. Drehzahlvorwahl [min 2800 4500 6300 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 14 Handschutz (21). haube (9) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. Befestigen Sie den Handschutz (21) mit dem Zusatzgriff An die Absaughaube (9) kann ein geeigneter Bosch-Staub- (5)/(6). sauger angeschlossen werden. Stecken Sie dazu den Saug- schlauch mit Absaugadapter in den vorgesehenen Aufnah- Standard-Zusatzgriff/Vibrationsdämpfender Zusatzgriff...
  • Page 15 Stellen Sie Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw. Um- sicher, dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz- fangsgeschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerk- haube oder anderen Teilen streift. zeugs. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 16 Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. wölbte Oberflächen und Profile bearbeiten. Fächerschleif- – Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete scheiben haben eine wesentlich längere Lebensdauer, gerin- Staubabsaugung. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 17 (19) muss der Staubsauger zum Absaugen 22,22 mm stecken Sie den Aufnahmeflansch mit O-Ring (10) auf die Schleifspindel (17), schrauben die Rundmutter von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Staubsauger an. (25) auf und spannen diese mit dem Zweilochschlü s sel.
  • Page 18 Bewegungen ein. Damit erreichen Sie eine opti- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann male Kühlung und eine längere Standzeit der Diamant-Bohr- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- krone. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 19: English

    (RCD) protec- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 20 Power the dimensions of the mounting hardware of the tools are dangerous in the hands of untrained users. power tool. Accessories that do not match the mounting 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Wheels must be used only for specified applications. For example: do not grind with the side of cut-off Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 22 Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric Use proper sized sanding disc paper. Follow manufac- plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). turers recommendations, when selecting sanding pa- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 23 – 2800–11,500 – – Max. grinding disc dia- meter/rubber sanding pad diameter Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Max. thread length of grinding spindle Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 24 This may significantly in- crease the vibration and noise emissions over the total work- ing period. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Note: If the grinding disc breaks during operation or the holding fixtures on the protective guard/power tool become Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 26 Do not continue to use the power tool if the auxiliary A suitable Bosch dust extractor can be connected to the ex- handle (5)/(6) is damaged. Do not make any altera- traction guard (9). To do so, insert the vacuum hose with tions to the auxiliary handle (5)/(6).
  • Page 27 (chromate, wood preservative). Materials contain- tool. ing asbestos may only be machined by specialists. – Use a dust extraction system that is suitable for the ma- terial wherever possible. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 28 Always fit the hand guard (21) when working with the ive guard for grinding (8) with a fitted cover for rubber sanding pad (23). cutting (27). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Always fit the hand guard (21) when working with dia- In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an mond annular cutters. after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Do not place the diamond annular cutter parallel to the work- power tools.
  • Page 30: Français

    30 | Français The Bosch product use advice team will be happy to help you tions et les spécifications fournis avec cet outil élec- with any questions about our products and their accessor- trique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous ies.
  • Page 31 Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou Les opérations de lustrage ne doivent pas être réali- enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant sées à l'aide de cet outil électrique. Les opérations Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 32 Le recul résulte d'une mauvaise utilisation de l'outil élec- perte d'audition. trique et/ou de modes opératoires ou de conditions de fonc- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Les flasques de meule adéquats sou- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 34 Attendez que les meules à ébarber et les disques à (4) Molette de présélection de vitesse tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les (GWS 19-125 CIE) meules deviennent brûlantes pendant le travail. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 36 36 | Français Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac. Informations sur le niveau sonore/les vibrations 11-125 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à EN IEC 62841-2-3.
  • Page 37 électroportatif, en- Dans le sens de rotation de l’accessoire, le capot de voyez sans tarder l’outil électroportatif dans un centre de protection (8) ne doit pouvoir pivoter que si l’on ap- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 38 Il est possible de raccorder au capot d’aspiration (9) un aspi- trépan diamantée. rateur Bosch approprié. Insérez pour cela le flexible d’aspira- Fixez le protège-main (21) avec la poignée tion muni de l’adaptateur d’aspiration dans la tubulure du ca- supplémentaire (5)/(6).
  • Page 39 (2) pour bloquer la broche. Pour serrer l’écrou de serrage rapide, faites tourner d’un geste ferme la meule/le disque dans le sens horaire. 22,2 >  0 11500 22,2 >  0 9700 α Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 40 Attendez que les meules à ébarber et les disques à acier de la brosse risquent de rester coincés dans le tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les capot de protection et d’être arrachés. meules deviennent brûlantes pendant le travail. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Pour fixer la brosse circulaire de diamètre 22,22 mm, placez raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- le flasque de serrage muni du joint torique (10) sur la broche rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. d’entraînement (17), vissez l’écrou rond (25) et serrez-le Mettez en marche l’outil électroporta- avec la clé...
  • Page 42 électroportatif. France Mise en marche/arrêt Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez l’in- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de terrupteur Marche/Arrêt (3) vers l’avant.
  • Page 43: Español

    La vesti- El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 44 Una vez que ha controlado y colocado el acce- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por sorio, manténgase, junto con las personas que se en- un experto cualificado, empleando exclusivamente 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Un disco incorrectamente montado que proyecta a través del plano del labio del dis- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 46 El disco En el caso de los útiles de inserción con rosca interior, tronzador podría atascarse, salirse de la ranura de corte o como los cepillos y las coronas perforadoras diaman- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al ción de polvo adecuada. material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 48 Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergen- tes y en ejecuciones específicas del país. Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac. Información sobre ruidos y vibraciones 11-125 19-125 CI...
  • Page 49 Posición rueda de ajuste Metal Decapado de pintura Hoja lijadora 2–3 Metal Cepillado, desoxidación Cepillo de vaso, hoja lijadora Acero inoxidable Lijado Disco abrasivo/Disco de fibras 4–6 Metal Desbastado Disco abrasivo Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 50 Montaje Puede conectarse un aspirador Bosch adecuado a la cubier- ta de aspiración (9). Para ello, introduzca la manguera de as- Montar el dispositivo protector piración con el adaptador de aspiración en el racor de aloja- miento previsto de la cubierta de aspiración.
  • Page 51 Puede conectarse un aspi- ca (véase la flecha de sentido de giro sobre la carcasa). rador Bosch adecuado a la cubierta de aspiración con carro guía (19). Para ello, introduzca la manguera de aspiración El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada.
  • Page 52 Antes de cualquier manipulación en la herramienta Utilice siempre la cubierta protectora para amolado al eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- desbastar con medios abrasivos aglomerados(8). rriente. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Bosch ofrece sillo amolador al final de la rosca del mismo. Fije firmemente aspiradoras adecuadas.
  • Page 54 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces cumplirse imprescindiblemente. Antes de comenzar el tra- esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico bajo, consulte el ingeniero estructural responsable, el arqui- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar tecto o el responsable de la construcción.
  • Page 55: Português

    Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. España O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas Robert Bosch España S.L.U. indicações de advertência, refere‑se a ferramentas Departamento de ventas Herramientas Eléctricas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de C/Hermanos García Noblejas, 19...
  • Page 56 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, utilização para a qual não tenha sido especificamente se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta concebida e especificada pelo fabricante da eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Utilize sempre o ser projetados e provocar ferimentos fora da área de punho auxiliar, se fornecido, para obter o máximo trabalho imediata. controlo sobre o efeito de coice ou reação do binário Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 58 Um disco concebido para ferramentas elétricas de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam maiores não é adequado para as velocidades mais demasiadamente os limites do prato de lixar representam 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Armazene as ferramentas de trabalho dentro de (13) Disco de corte edifícios, num espaço seco, com uma temperatura (14) Porca de aperto rápido  ambiente uniforme e sem gelo. (15) Porca de aperto Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 60 Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 61 (3) na posição desligada e ligue novamente a Proteção contra rearranque involuntário ferramenta elétrica. A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramenta elétrica possa arrancar descontroladamente após uma interrupção da alimentação de corrente elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 62 "Serviço pós-venda e aconselhamento". adequada na ferramenta elétrica. Capa de aspiração para lixar Para lixar tintas, vernizes e plásticos com pouco pó em conjunto com mós tipo tacho de metal duro (11) pode 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Na tampa de aspiração (9) pode ser conectado um aspirador Punho adicional padrão/punho adicional antivibrações de pó Bosch apropriado. Para isso, encaixe a mangueira de Dependendo do modo de operação, enrosque o punho aspiração com o adaptador de aspiração nas peças de adicional (5)/(6) à...
  • Page 64 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Ao lixar com o disco de lixa em lamelas, use sempre a Não trave os discos de corte na saída por contrapressão tampa de proteção para lixar (8). lateral. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 66 A Bosch comercializa aspiradores apropriados. Respeite a adequação do gerador elétrico utilizado, especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de Ligue a ferramenta elétrica e coloque-...
  • Page 67: Italiano

    Avvertenze generali di sicurezza per Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação elettroutensili deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar ricolo, le istruzioni operative, le fi- perigos de segurança.
  • Page 68 Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate. potranno impigliarsi in parti in movimento. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 69 L’impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi pos- tre persone presenti a distanza dal piano di rotazione sono causare folgorazioni e scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 70 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Per gli utensili con filettatura interna, come spazzole e corone diamantate, prestare attenzione alla lunghez- za massima di filettatura del mandrino portamola. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 72 ● ● ● ● accidentale Avviamento graduale ● ● ● ● ● Disinserimento in caso di – ● ● ● ● contraccolpo Peso secondo EPTA-Proce- 2,2–2,5 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,7 dure 01:2014 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 73 I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informa- zioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac. Informazioni su rumorosità e vibrazioni 11-125 19-125 CI...
  • Page 74 2800 Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo 4500 «Servizio di assistenza e consulenza tecnica». 6300 8200 9800 11500 I valori riportati per livelli del numero di giri sono indicativi. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Fissare la protezione per le mani (21) con l’impugnatura Alla cuffia di aspirazione (9) si potrà collegare un aspiratore supplementare (5)/(6). Bosch di tipo idoneo. Innestare a tal fine il tubo flessibile di Impugnatura supplementare standard / impugnatura aspirazione con l’adattatore di aspirazione nell’apposito at- supplementare antivibrazioni tacco della cuffia di aspirazione.
  • Page 76 – 9700 (15) si potrà utilizzare il dado autoserrante (14). – 22,2 – 9700 Il dado di serraggio rapido (14) andrà utilizzato esclu- sivamente per mole abrasive o mole da taglio. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Spazzola a tazza/spazzola a disco/spazzola conica Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Durante la spazzolatura con spazzole a disco, utilizza- re sempre l’apposita cuffia di protezione per la leviga- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 78 M14 dovrà potersi avvitare sul mandrino portamola guida (19), l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira- fino a farla poggiare saldamente sulla flangia del mandrino zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma stesso, all’estremità della filettatura del mandrino. Serrare aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 79: Nederlands

    Nederlands | 79 Avvertenze riguardo alla statica Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alle centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili specifiche disposizioni nazionali.
  • Page 80 Het gebruik van een ven capaciteitsbereik. aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de sche schok. schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 82 Slijpschijven kunnen onder deze omstandighe- schijven worden uitgeoefend, kunnen deze barsten. den ook breken. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge- in bestaande muren of andere blinde zones. De uitste- koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet. kende schijf kan gas-, water- of elektriciteitsleidingen of Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 84 19-125 CIST 19-150 CI Productnummer 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Nominaal opgenomen ver- 1100 1900 1900 1900 1900 mogen Afgegeven vermogen 1220 1220 1220 1220 Nominaal onbelast toeren- 11500 11500 11500 7800 9700 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 85 De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren. Waarden kunnen afhankelijk van product variëren en onderhevig zijn aan toepassings- en omgevingsvoorwaarden. Meer infor- matie vindt u op www.bosch-professional.com/wac. Informatie over geluid en trillingen 11-125 19-125 CI...
  • Page 86 9800 breken en uit elkaar springen. 11500 Stand GWS 19-125 CIE De aangegeven waarden van de toerentalstanden zijn richt- toerentalinstelling [min waarden. 2800 4500 6300 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Schroef de extra handgreep (5)/(6) afhankelijk van de werk- Op de afzuigkap (9) kan een geschikte Bosch stofzuiger wor- wijze rechts of links van de machinekop vast. den aangesloten. Steek hiervoor de zuigslang met afzui-...
  • Page 88 – 22,2 – 9700 de spanmoer (15) de snelspanmoer (14) gebruiken. De snelspanmoer (14) mag alleen voor (door)slijp- schijven gebruikt worden. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Gebruik bij het borstelen met schijfborstels altijd de Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- beschermkap voor slijpen (8). Het borstelen met kom- schap altijd de stekker uit het stopcontact. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 90 De komstaalborstel/kegelborstel/schijfborstel met schroef- leidebeugels (19) moet de stofzuiger voor het afzuigen van draad M14 moet zover op de slijpas kunnen worden ge- steenstof goedgekeurd zijn. Bosch biedt geschikte stofzui- schroefd dat deze op de slijpasflens helemaal tegen het ein- gers aan.
  • Page 91: Dansk

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden sonskader.
  • Page 92 Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el‑værk- Brug el‑værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis- tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ét minut. Du og even- klemmepunktet, grave sig ind i materialets overflade, så ski- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 94 Brug altid intakte skiveflanger i den rigtige størrelse ler rives i stykker, eller at der sker tilbageslag. og form til den valgte skive. Korrekte skiveflanger støt- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- (28) Skivebørste (Ø 22,22 mm) visningerne ikke, er der risiko for elektrisk (29) Skivebørste (M14) stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. (30) Gaffelnøgle Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 96 El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN IEC 62841-2-3: Overfladeslibning og skæreskiver: Slibning med slibeskive: 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Forvalg af omdrejningstal [o/min] Tilbehør, der anvendes ved en højere hastighed end mær- 2800 kehastigheden, kan gå i stykker og slynges af værktøjet. 4500 6300 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 98 (8) i den ønskede posi- men med føringsslidser (19) kan der monteres en egnet tion. Bosch-støvsuger. Sæt i den forbindelse sugeslangen med Indstil altid beskyttelsesskærmen (8), så begge kna- udsugningsadapteren ind i holdestudserne på udsugnings- ster til frigøringsarmen (1) når ind i de tilsvarende ud- skærmen.
  • Page 99 For hurtigere skift af slibeværktøj uden anvendelse af andre – 22,2 – 9700 værktøjer kan du i stedet for spændemøtrikken (15) benytte – – M 14 – 11500 lynspændemøtrikken (14). Lynspændemøtrikken (14) må kun bruges til slibe- og skæreskiver. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 100 O-ringen (10) på slibespindlen (17), skrue rundmøtrikken (25) på og spænde den fast med El-værktøjet må ikke benyttes med en skærestander. spændenøglen. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 101 (3). føringsslæde (19) skal støvsugeren være godkendt til udsug- For låsning af tænd/sluk-kontakten (3) trykker du tænd/ ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. sluk-kontakten (3) ned foran, til den går i indgreb. Start el-værktøjet, og sæt det på em- For at slukke el-værktøjet skal du slippe tænd/sluk-kontak-...
  • Page 102: Svensk

    Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Arbetsplatssäkerhet Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst.
  • Page 103 Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller anvisning. Elverktygen är farliga om de används av kontrolleras på lämpligt sätt. oerfarna personer. Tillbehöret måste passa till elverktygets fäste. Tillbehör som inte passar elverktygets fäste hamnar ur Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 104 Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till elektriska stötar. Skyddet hjälper till att skydda användaren mot trasiga hjulfragment, oavsiktlig kontakt med hjul och gnistor som kan antända kläder. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Bundna kap- och slipskivor har ett utgångsdatum. kast eller skivbrott. Efter detta datum får skivorna inte längre användas. Säkerhetsvarningar som är specifika för slipning: Använd slippapper i passande storlek. Följ tillverkarens rekommendationer när du väljer Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 106 Max. gänglängd för slipspindeln Inställning av varvtal – – ● – – Konstantelektronik – ● ● ● ● Skydd mot oavsiktlig ● ● ● ● ● återstart Mjukstart ● ● ● ● ● 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Elverktyget ska omgående skickas till kundtjänst (adresser, Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören se avsnittet »Kundtjänst och användningsrådgivning»). mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 108 Sugkåpa för slipning För dammfri slipning av färg, lack och plast med koppskivor i hårdmetall (11) kan du använda en utsugskåpa (9). Utsugskåpan (9) är inte lämplig för bearbetning av metall. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Svensk | 109 Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till utsugskåpan Använd inte elverktyget om stödhandtaget (5)/(6) är (9). Sätt sugslangen med utsugsadaptern i avsedd skadat. Gör inga ändringar på stödhandtaget (5)/(6). anslutning på utsugskåpan. Det vibrationsdämpande stödhandtaget (6)möjliggör ett Skyddskåpa vid kapning vibrationsreducerat och därmed ett...
  • Page 110 Var försiktig vid spårning i bärande väggar. Se – 22,2 – 11500 avsnittet "Information om statiken". Spänn upp arbetsstycket, såvida det inte ligger säkert – M 14 – 9700 på grund av sin egenvikt. – 22,2 – 9700 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Vid användning av utsugskåpan för kapning med styrsläde eller konformad borste. (19) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm Borsten på skivborsten kan fastna i skyddskåpan och vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt gå av om max. tillåtna mått för skivborstarna sortiment. överskrids.
  • Page 112 Lagra och hantera tillbehöret med omsorg. Arbeta med diamantborrkrona Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Använd endast diamantborrkronor för torrborrning. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Montera alltid handskyddet (21) för arbete med diamantborrkrona.
  • Page 113: Norsk

    Med eller på, er farlig og må repareres. skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern elektrisk støt. batteriet (hvis demonterbart) før du utfører Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 114 Selv om det går an å feste tilbehøret til elektroverktøyet, armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehøret. betyr ikke dette at det er trygt å bruke det. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 115 å eliminere årsaken til Sett ikke på et sagkjede, et blad for treskjæring, en blokkering av skiven. segment-diamantskive med en omkretsdifferanse på Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 116 (1) Utløserspak for vernedeksel slipespindelen i forbindelse med innsatsverktøy med (2) Spindellåseknapp innvendige gjenger, som børster og diamantborekroner. Spindelen skal ikke berøre bunnen (3) På-/av-bryter på innsatsverktøyet. (4) Hjul for turtallsinnstilling (GWS 19-125 CIE) 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon 11-125 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Støyemisjon målt i henhold til EN IEC 62841-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 118 Turtallsinnstilling (GWS 19-125 CIE) Med hjulet for turtallsinnstilling (4) kan du stille inn nødvendig turtall også under arbeidet. Tabellen gir en oversikt over anbefalte produkter. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Støvavsugsdekselet (9) er 11500 ikke egnet for bearbeiding av metall. De angitte verdiene for turtallstrinnene er veiledende. En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til støvavsugsdekselet (9). Du setter da støvsugerslangen med Montering støvsugeradapteren i den beregnede festestussen på...
  • Page 120 Merknad: Ved montering av bundne slipe- eller kappeskiver helt til girkassehuset, slik at elektroverktøyet blir fast ved hjelp av festeflensen som følger med (10) og forbundet med vernedekselet. En egnet støvsuger fra Bosch spennmutteren (15) eller hurtigspennmutteren (14) er det kan kobles til støvavsugsdekselet med føringsslisse (19). Du ikke nødvendig å...
  • Page 121 Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, lengre levetid, lavere støynivå og lavere slipetemperaturer mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring eller enn konvensjonelle slipeskiver. innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 122 Bosch tilbyr egnede støvsugere. Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. Slå på elektroverktøyet, og sett det på Koppbørsten / den koniske børsten / skivebørsten med emnet med den fremre delen av M14-gjenger må...
  • Page 123: Suomi

    Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må suutta varten. dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- sikkerheten.
  • Page 124 Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en- Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Hiomalaikat voivat seja. Käytä tarvittaessa hengityssuojainta, kuulosuo- myös murtua tällaisissa tilanteissa. jaimia, työkäsineitä sekä hiomapölyltä ja työkappale- Takapotku on seuraus sähkötyökalun väärinkäytöstä ja/tai Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 126 Teräsharjaustöiden erityiset turvallisuusohjeet: hiomalaikkojen laipat. Muista että harjasta voi irrota yksittäisiä lankoja myös Älä käytä pienemmäksi kuluneita laikkoja, joita on tavallisen käytön aikana. Älä ylikuormita lankoja pai- käytetty isoissa sähkötyökaluissa. Isolle sähkötyöka- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- (28) Harjalaikka (Ø 22,22 mm) vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- (29) Harjalaikka (M14) täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. (30) Kiintoavain Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 128 Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso: Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN IEC 62841-2-3 mu- kaan: Pintahionta ja katkaisuhionta: 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 129 2–3 Metalli Harjaus, ruosteenpoisto Kuppiharja, hiomapyörö Ruostumaton teräs Hionta Hiomalaikka/kuitulaikka 4–6 Metalli Karkea hionta Hiomalaikka Metalli Katkaisu Katkaisulaikka Kivi Katkaisu Timanttikatkaisulaikka Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 130 Ohjaustuella varustettuun imusuojuk- Säädä suojuksen (8) asento tehtävän seen (19) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimurin. Kytke työn mukaan. Paina sitä varten lukituksen avausvipua (1) sitä varten imuletku imuadapterin kanssa imusuojuksen kiin- ylöspäin ja käännä suojus (8) haluamaasi asentoon.
  • Page 131 Jos O-rengas puuttuu tai se – – – – 9 700 on rikki, kiinnityslaippa (10) täytyy – M 14 – 11 500 ehdottomasti vaihtaa ennen käytön jatkamista. – M 14 – 11 500 – 22,2 – 11 500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 132 Käytä harjalaikalla tehtävissä harjaustöissä aina hio- Käyttö matöiden suojusta (8). Kuppiharjalla/kartioharjalla tehtävät harjaustyöt voi tehdä ilman suojusta. Älä kuormita sähkötyökalua niin voimakkaasti, että se pysähtyy. Asenna kuppiharjan tai kartioharjan käyttöä varten aina käsisuojus (21). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Varmista käyttämäsi virtalähteen soveltuvuus varsinkin säh- Käytä kivimateriaalin leikkaamiseen mieluiten timanttikatkai- köverkon jännitteen ja taajuuden suhteen. sulaikkaa. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 134: Ελληνικά

    και όλα τα τεχνικά στοιχεία, που συ- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa νοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Αμέλειες κατά την tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν huoltopiste. ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς.
  • Page 135 στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ- ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 136 να κοπεί ή να μπλεχτεί και το χέρι ή ο βραχίονάς σας μπορεί σας πρέπει να βρίσκεται εντός των δυνατοτήτων του να τραβηχτεί μέσα στο περιστρεφόμενο εξάρτημα. ηλεκτρικού εργαλείου σας. Τα εξαρτήματα με λάθος 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 137 λούμενη εφαρμογή. Η μη χρήση του σωστού προφυλακτή- οποία θα μετακινηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο, σε περί- ρα μπορεί να μην προσφέρει το επιθυμητό επίπεδο προστα- πτωση ανάκρουσης. Η ανάκρουση θα ωθήσει το εργαλείο Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 138 προεξέχει πολύ πιο πέρα από τον δίσκο στήριξης κινδυνεύει από την παγωνιά χώρο. να σχιστεί και μπορεί να προκαλέσει σκάλωμα, σχίσιμο του Αφαιρέστε τα εξαρτήματα πριν τη μεταφορά του ηλε- δίσκου ή ανάκρουση. κτρικού εργαλείου. Έτσι αποφεύγετε τις ζημιές. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 139 –1 Περιοχή ρύθμισης αριθμού – – 2.800–11.500 – – στροφών Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης/διάμετρος λαστι- χένιου δίσκου λείανσης Σπείρωμα άξονα λείανσης M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 140 Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότε- ρες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 11-125 19-125 CI...
  • Page 141 προεπιλογής του αριθμού [min αναγράφεται στο ηλεκτρικό εργαλείο σας. Τα εξαρτήμα- στροφών τα που κινούνται γρηγορότερα από τον ονομαστικό αριθμό 2.800 στροφών τους μπορεί να σπάσουν και να εκτιναχθούν. 4.500 6.300 8.200 9.800 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 142 παραδοθεί στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για ρα με αναρρόφηση με πέλμα οδήγησης (19) μπορεί να συνδε- σέρβις. θεί ένας κατάλληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch. Το- Υπόδειξη: Τα έκκεντρα κωδικοποίησης στον προφυλακτήρα ποθετήστε για αυτό τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης με (8) εξασφαλίζουν, ότι μπορεί να συναρμολογηθεί μόνο ένας...
  • Page 143 φή στατικής εκφόρτισης (ανάλογα με τις συνθήκες περιβάλλο- φλάντζα υποδοχής με δακτύλιο στεγανοποίησης «Ο» (10) ντος και τη φυσιολογική του κατάσταση). Η Bosch συνιστά γε- πάνω στον άξονα λείανσης (17) και βιδώστε το παξιμάδι νικά τη χρήση ενός αντιστατικού εύκαμπτου σωλήνα αναρ- σύσφιγξης (15).
  • Page 144 μειωτήρα προσεκτικά και χωρίς να την αφαιρέσετε από το του ελέγχου. περίβλημα στη νέα θέση (➋). Σφίξτε ξανά τις 4 βίδες (➌). Με μια γωνία κλίσης 30° έως 40° έχετε κατά το ξεχόνδρισμα το καλύτερο αποτέλεσμα εργασίας. Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 145 ανσης. Σφίξτε σταθερά την ποτηροειδή βούρτσα/κωνική σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης βούρτσα/δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί. πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης. Για τη στερέωση της δισκοειδούς βούρτσας με διάμετρο 22,22 mm, τοποθετήστε τη φλάντζα υποδοχής με δακτύλιο...
  • Page 146 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου ρούνται οπωσδήποτε. Πριν την έναρξη της εργασίας συμβου- πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο λευτείτε τον υπεύθυνο στατικό, αρχιτέκτονα ή την αρμόδια κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- διεύθυνση...
  • Page 147: Türkçe

    çıkarır. Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya Ελλάδα tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 148 çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, olanağı sağlarlar. yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Geri tepme dönen taşlama diski, destek pedleri, fırçalar veya Diskler sadece önerilen uygulamalarda başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara kullanılmalıdır. Örneğin kesici disk ile taşlama dolanmasına verilen ani tepkidir. Sıkışma veya dolanma yapmayın. Aşındırıcı kesme diskleri çevresel taşlama Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 150 çıkarın. Bu, hasarı önleyecektir. geri tepme olasılığını yükseltir; bu da ağır yaralanmalara Bağlı kesme ve taşlama disklerinin bir son kullanma neden olabilir. tarihi vardır ve bu tarihten sonra taşlar artık kullanılamaz. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 151 M 14 Taşlama milinin maks. diş uzunluğu Hız ön seçimi – – ● – – Sabit elektronik sistemi – ● ● ● ● Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 152 Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin kapalı konuma getirin ve elektrikli el aletini tekrar açın. edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Boşa alma tuşunu (1) yukarı doğru bastırın ve koruyucu kapağı (8) istediğiniz Koruyucu donanımın takılması pozisyona çevirin. Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 154 Toz emme kapağı (9) kullanın. metallerin işlenmesine uygun değildir. İlave tutamak (5)/(6) hasarlı ise elektrikli el aletini Toz emme kapağına (9) uygun bir Bosch toz emme makinesi kullanmayın. İlave tutamakta (5)/(6) hiçbir değişiklik bağlanabilir. Bunun için emme adaptörlü emme hortumunu yapmayın.
  • Page 155 Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 156 çok daha uzun kullanım ömrüne, kılavuz kızaklı kesme için toz emme kapağı (19) veya düşük gürültü seviyesine ve düşük taşlama sıcaklıklarına kesme koruyucu kapağı (7) veya taşlama koruyucu sahiptir. kapağı (8) (kesme kapağı takılı olarak) kullanın (27). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağı (19) Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterini kullanılırken toz emme makinesi taş tozunun emilmesine uygun olmalıdır. Bosch uygun toz emme makineleri sunar. (3) öne doğru itin. Elektrikli el aletini açın ve kılavuz Açma/kapama şalterini sabitlemek (3) için açma/kapama kızağın ön parçasını...
  • Page 158 şu sayfada da bulabilirsiniz: 34854 Maltepe-İstanbul www.bosch-pt.com Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Bulsan Elektrik etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını...
  • Page 159: Polski

    łatwopalnych cie- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 160 Tego rodzaju prze- bezpieczne. róbki mogą skutkować utratą kontroli i spowodować po- ważne obrażenia. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Elektronarzędzie należy mocno trzymać obiema ręka- spowodować obrażenia u osoby znajdującej się nawet po- mi, a ciało i ramiona ustawić w pozycji, umożliwiającej za bezpośrednią strefą zasięgu. złagodzenie siły odrzutu. Jeżeli w skład wyposażenia Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 162 Do wybranej tarczy należy używać zawsze nieuszko- dopodobieństwa odrzutu lub pęknięcia tarczy i w efekcie dzonych kołnierzy mocujących o właściwie dobranej może doprowadzić do poważnych obrażeń. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas (5) Standardowa rękojeść dodatkowa (powierzchnia izo- obróbki do bardzo wysokich temperatur. lowana) W przypadku przerwy w dopływie zasilania, np. po awarii prądu lub po wyjęciu wtyczki z gniazdka, należy Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 164 B) w zależności od stosowanej pokrywy ochronnej ((7), (8), (27)) oraz rękojeści dodatkowej ((5), (6)) Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjal- nych wersji produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 166 W przeciwnym wypadku nie należy bezzwłocznie odesłać do punktu obsługi klienta (ad- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 167 (5)/(6). Do pokrywy odsysającej (9) można podłączyć odpowiedni Standardowa rękojeść dodatkowa / rękojeść dodatkowa odkurzacz firmy Bosch. Włożyć wąż odsysający z adapterem tłumiąca drgania do odsysania pyłu w przewidziany do tego celu króciec na Rękojeść dodatkową (5)/(6) należy przykręcić po prawej lub pokrywie odsysającej.
  • Page 168 Ponownie mocno dokręcić 4 śruby (➌). cej nie wolno odkręcać za pomocą kombinerek, lecz należy użyć klucza 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 169 (7) lub pokrywa ochronna do szlifowania (8) z W celu zamontowania szczotki tarczowej o średnicy zamontowaną osłoną do cięcia (27) może zawadzić o 22,22 mm należy założyć kołnierz mocujący z uszczelką Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 170 (19) należy stosować odpowiedni odkurzacz, gulacją napięcia ze zwiększeniem prądu rozruchowego, mo- dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w że dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypo- swojej ofercie odpowiednie odkurzacze.
  • Page 171: Čeština

    Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Čeština wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
  • Page 172 Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Použití vody či jiných kapalných chladiv může použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny způsobit zabití nebo úraz elektrickým proudem. a praskliny na brusných kotoučích, praskliny, trhliny nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů, uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 174 Nepokoušejte se provádět zaoblené řezy. Nadměrné nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co namáhání kotouče zvyšuje jeho zátěž a náchylnost ke nejmenší. Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými zkroucení nebo zaseknutí v řezu a možnost zpětného rázu 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 175 (16) Kolíkový klíč pro upínací matici kdybyste ho drželi v ruce. (17) Brusné vřeteno Nástroje skladujte uvnitř budov v suchém prostoru, ve kterém je udržována stálá teplota a nehrozí mráz. (18) Rukojeť (izolovaná plocha pro uchopení) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 176 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN IEC 62841-2-3. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického dB(A) výkonu 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Materiál Použití Nástroj Poloha nastavovacího kolečka Odstranění barev Brusný papír 2–3 Kartáčování, odrezování Hrncový kartáč, brusný papír 3 Ušlechtilá ocel Broušení Brusný kotouč/fíbrový kotouč 4–6 Hrubování Brusný kotouč Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 178 2 800 odsávací kryt (9). Odsávací kryt (9) není vhodný pro 4 500 broušení kovu. 6 300 K odsávacímu krytu (9) lze připojit vhodný vysavač Bosch. 8 200 Za tímto účelem nasaďte sací hadici s odsávacím adaptérem do příslušného hrdla odsávacího krytu. 9 800 Ochranný kryt pro dělení...
  • Page 179 Čeština | 179 jako elektrostatické výboje (v závislosti na podmínkách orientaci upínací matice (15) v závislosti na použitém prostředí a fyzickém stavu). Bosch obecně doporučuje brusném/dělicím kotouči (viz obrázky v přední části návodu používat pro vysávání jemného prachu a suchých materiálů k obsluze) a utáhněte ji pomocí kolíkového klíče (viz antistatickou sací...
  • Page 180 Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za mají podstatně delší životnost, jsou méně hlučné a méně se karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro při broušení zahřívají než běžné brusné kotouče. ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 181 (19) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Hrncový kartáč / kuželový kartáč / kotoučový kartáč se Zapněte elektrické nářadí a nasaďte závitem M14 musí být možné na brusné vřeteno ho přední...
  • Page 182: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 proudů (generátorů), které nemají dostatečné rezervy 692 01 Mikulov výkonu, resp. vhodnou regulaci napětí s posílením Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho rozběhového proudu, může při zapnutí dojít k poklesu stroje nebo náhradní díly online. výkonu nebo netypickému chování.
  • Page 183 Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- následok vážne poranenia. die osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 184 Náhodný kontakt s rotujúcim príslušenstvom by mohlo za- kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako chytiť váš odev a pritiahnuť ho na vaše telo. sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletieť. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upev- kované pre vaše elektrické náradie a špecifický nite tak, aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča chránič navrhnutý pre zvolený kotúč. Kotúče, pre ktoré alebo spätného rázu. Veľké obrobky sa zvyknú v dôsled- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 186 Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým ne- (7) Ochranný kryt na rezanie ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. (8) Ochranný kryt na brúsenie 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 187 údaje líšiť. Hodnoty sa môžu líšiť podľa výrobku a závisia od podmienok použitia a prostredia. Ďalšie informácie na adrese www.bosch-professional.com/wac. Informácia o hlučnosti/vibráciách 11-125 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 188 úrovni, a tým zabezpeču- je rovnomerný pracovný výkon náradia. Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (3) do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- Odsávací kryt (9) nie je vhodný na opracovávanie kovov. nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Na odsávací kryt (9) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. Upozornenie: Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky Nasaďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom na prí- alebo pri poškodení...
  • Page 190 Na odsávací kryt s vodiaci- potrebné používať vložky. mi saňami (19) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. Na- Pri upevňovaní brúsneho/rezacieho kotúča zasuňte upínaciu saďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom na prí- prírubu s O-krúžkom (10) na brúsne vreteno (17) a na-...
  • Page 191 Obrobok upnite, pokiaľ bezpečne neleží pôsobením – – M 14 – 11 500 vlastnej hmotnosti. Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode, aby sa vkladací nástroj ochladil. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 192 Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. Miskovitá kefa/kužeľová kefa/kotúčová kefa sa musí dať na- skrutkovať na brúsne vreteno natoľko, aby pevne doliehala na prírubu brúsneho vretena, na konci závitu brúsneho vre-...
  • Page 193 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- lelne. Do obrobku sa ponárajte šikmo a krúživými pohybmi. konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb Tak dosiahnete optimálne chladenie a dlhšiu životnosť zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo diamantovej vŕtacej korunky. ohrozeniam bezpečnosti. Upozornenia týkajúce sa statiky Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Page 194: Magyar

    Ha elvonják a fi- okozhat. gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Ön elektromos kéziszerszámán Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. megadott méreteknek. A hibásan méretezett betétszer- Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számokat nem lehet megfelelően lefedni vagy irányítani. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 196 A forgó tartozék a sarkoknál, éleknél és lepatta- betét szerszám megérintheti a felületet, és Ön ennek kö- nás esetén könnyen beékelődik. Ez a készülék feletti ura- lom elvesztéséhez, vagy visszarúgáshoz vezet. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 197 A korong túlzott terhelése megnöveli az zása van előírva, akkor gondoskodjon arról, hogy se a igénybevételt, a korong a vágásban könnyebben oldalra drótkorong, se a drótkefe ne érhessen hozzá a védő- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 198 (23) Gumi csiszolótányér (24) Csiszolópapír Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- (25) Hengeres anya tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- (26) Gyémántszegmenses magfúró (27) Fedél daraboláshoz 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 199 A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivi- telek esetén ezek az adatok változhatnak. Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj és vibráció értékek 11-125 19-125 CI...
  • Page 200 üzem közben is ki lehet jelölni. Az alábbi táblázatban található adatok javasolt értékek. Anyag Alkalmazás Betétszerszám A szabályozókerék helyzete Fém Festék eltávolítása Csiszolópapír 2–3 Fém Kefélés, rozsdátlanítás Edénykefe, csiszolólap 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 201 értékek. a (9) elszívóbúrát lehet használni. A (9) elszívóbura fémek megmunkálására nem alkalmas. Összeszerelés A (9) elszívóburához egy megfelelő Bosch-porszívót lehet csatlakoztatni. Ehhez dugja be az elszívó tömlőt az elszívó Védőberendezés felszerelése adapterrel az elszívóbúra erre a célra előirányzott csőcsonk- jába.
  • Page 202 és a saját fiziológiai állapotától függően) kisülésként érzé- nak az alkalmazásra kerülő csiszoló/daraboló korongtól füg- kelheti. Bosch a finom porok és a száraz porok elszívásához gő helyes helyzetére (lásd a Kezelési Útmutató első részében általában egy antisztatikus elszívó tömlő (külön tartozék) található...
  • Page 203 Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara- boló állvánnyal. 22,2 > 0 11500 Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, 22,2 > 0 9700 amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- α sen felforrósodnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 204 A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. gáshoz vezethet. Az M14 menettel ellátott csésze alakú kefét / kúp alakú ke- fét / kefés tárcsát annyira rá kell tudni csavarozni a csiszoló- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Kérje ki a munka megkezdése előtt a Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével felelős statikus, építészmérnök vagy építésvezetőség taná- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- csát. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- hogy a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Page 206: Русский

    és egyéb információk a következő címen találhatók: в приложении. www.bosch-pt.com Информация о стране происхождения указана на корпу- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és се изделия и в приложении. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Дата изготовления указана на последней странице об- segítséget.
  • Page 207 тела. Всегда занимайте устойчивое положение и тротоком. сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожи- Предотвращайте телесный контакт с заземленны- данных ситуациях. ми поверхностями, как то: с трубами, элементами Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 208 ную вилку от розетки сети и/или выньте, если это травм. возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно- Этот электроинструмент непригоден для полирова- сти предотвращает непреднамеренное включение ния. Применение электроинструмента не по назначе- электроинструмента. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 209 циальный фартук, которые защищают от абразив- ется против направления вращения рабочего инструмен- ных частиц и частиц материала. Глаза должны быть та. защищены от летающих в воздухе частиц, которые мо- Например, если шлифовальный круг заедает или блоки- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 210 Дайте отрезному кругу развить полное число обо- прикрывается достаточным образом. ротов, перед тем как осторожно продолжить реза- Защитный кожух необходимо надежно установить ние. В противном случае круг может заесть, он может на электроинструмент и настроить с максималь- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 211 ния каменных материалов при помощи алмазных свер- устойчивым положением тела. Двумя ру- лильных коронок без использования воды. При этом в ками вы можете более надежно вести элек- каждом случае необходимо использовать соответствую- троинструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 212 Макс. длина резьбы шли- мм фовального шпинделя Выбор числа оборотов – – ● – – Константная электроника – ● ● ● ● Защита от непреднаме- ● ● ● ● ● ренного включения 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфи- ческом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Бо- лее подробная информация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Данные по шуму и вибрации 11-125 19-125 CI...
  • Page 214 4500 Перед любыми манипуляциями с электроинстру- ментом вытаскивайте штепсель из розетки. 6300 Указание: При поломке шлифовального круга во время 8200 работы или при повреждении устройств крепления за- 9800 щитного кожуха/электроинструмента электроинструмент 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 215 В направлении вращения принадлежностей защит- салазками (19) можно подключить подходящий пылесос ный кожух (8) должен поворачиваться только при Bosch. Для этого вставьте всасывающий шланг с пере- приведении в действие рычага разблокировки (1)! ходником пылеотвода в предусмотренный для этого при- В противном случае продолжать работу с элек- емный...
  • Page 216 свободное вращение инструмента. Проверьте сво- щей таблицы. бодное вращение шлифовального инструмента без трения о защитный кожух или другие части. Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость, указанные на этикетке шлифовальной оснастки. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются шлифования (8) с установленным кожухом для канцерогенными, особенно совместно с присадками для резки (27). обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- весины). Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 218 При применении вытяжного колпака для резки с направ- вую щетку рожковым ключом. ляющими салазками (19) пылесос должен иметь допуск Для крепления кольцевой щетки с диаметром 22,22 мм для удаления каменной пыли. Bosch предлагает подходя- насадите опорный фланец с опорной шайбой (10) на щие пылесосы. шлифовальный шпиндель (17), накрутите круглую...
  • Page 219 Указания по статике Если требуется поменять шнур, во избежание опасности На пазы в капитальных стенах распространяются нацио- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- нальные предписания. Эти предписания подлежат обяза- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. тельному соблюдению. До начала работы проконсульти- Реализацию...
  • Page 220 также по адресу: электроинструмента. (К безусловным признакам пере- www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов консультации на предмет использования продукции, с электроинструмента, потемнение или обугливание удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- изоляции...
  • Page 221: Українська

    переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 222 втрати контролю. густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з Не використовуйте пошкоджений робочий електроінструментом та його контролювання в інструмент. Перед кожним використанням неочікуваних ситуаціях. перевіряйте робочі інструменти, зокрема, 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Працюйте з особливою обережністю в кутах, на Не залишайте електроінструмент увімкненим під гострих краях тощо. Запобігайте відскакуванню час перенесення. Робочий інструмент, що робочого інструмента від оброблюваного матеріалу та його заклинюванню. В кутах, на Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 224 використання належного захисного кожуху може не забезпечуватися бажаний рівень захисту, що може Особливі попередження при крацюванні дротяною призвести до важких травм. щіткою: Зважайте на те, що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 225 затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в (8) Захисний кожух для шліфування руці. (9) Захисний кожух для шліфування (10) Опорний фланець з кільцем круглого перерізу (11) Твердосплавний чашковий диск Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 226 Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри. Значення можуть відрізнятися залежно від виробу, умов застосування та довкілля. Детальнішу інформацію див. на www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 227 (GWS 19-125 CI / GWS 19-125 CIE / GWS 19-125 CIST / GWS 19-150 CI) Захист від повторного пуску запобігає Константна електроніка забезпечує майже однакову неконтрольованому запуску електроінструменту після кількість обертів при роботі на холостому ході і під перебоїв з електропостачанням. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 228 кожусі (8) можна монтувати лише захисний кожух, що розрахований на відповідний електроінструмент. Витяжний ковпак для шліфування Для зменшення утворення пилу при шліфуванні фарб, лаків та пластмаси твердосплавним чашковим кругом (11) можна використовувати витяжний 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 229 При використанні алмазних відрізних кругів слідкуйте за супортом (19) можна підключити відповідний пилосмок тим, щоб стрілка напрямку обертання на алмазному Bosch. Для цього вставте всмоктувальний шланг з відрізному крузі відповідала напрямку обертання перехідником пиловідведення у передбачений для цього електроінструмента (див. стрілку напрямку обертання на...
  • Page 230 кліщами – використовуйте відриву від корпусу поверніть головку редуктора в нове ріжковий ключ під два отвори. положення (➋). Знову затягніть 4 гвинти (➌). Приставляйте ріжковий ключ під два отвори, як показано на малюнку. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 231 шліфування (8) зі встановленим кожухом для Для кріплення дискової щітки діаметром 22,22 мм різання (27) можна зачепити заготовку, що вставте опорний фланець з кільцем круглого призведе до втрати контролю над інструментом. перетину (10) на шліфувальний шпиндель (17), Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 232 При використанні витяжного ковпака для розрізання з При експлуатації електроприладу від пересувних люнетним супортом (19) пилосмок повинен бути електроагрегатів (генераторів), які не мають достатнього допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch резерву потужності або придатного регулятора напруги з пропонує придатні пилосмоки. підсиленням пускового струму, можлива втрата...
  • Page 233 навколишнє середовище та здоров’я людини через Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба можливу наявність небезпечних речовин. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
  • Page 234: Қазақ

    – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 235 әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 236 қамтамасыз етілмейді. Кабельді айналып тұрған аспаптардан алыс ұстаңыз. Бақылауды жоғалтсаңыз, кабель кесіліп Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны немесе тартылып кетіп, қолыңыз айналып тұрған электр·құралында·көрсетілген максималды аспапқа тартылуы мүмкін. айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 237 секіруіне және ілініп қалуына жол бермеңіз. болуын жəне кері соққының немесе дөңгелек Бұрыштар, өткір жиектер немесе секіру айналып сынуының ықтималдығын арттырады. тұрған керек-жарақтың ілініп қалуына апарып, бақылау мүмкіндігінен айырылуға әкелуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 238 ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, пайдалану белгіленген болса, сым дөңгелектің өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға немесе қылшақтың қорғағышпен жанасуына жол алып келуі мүмкін. бермеңіз. Сым дөңгелектің немесе қылшақтың Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 239 – – диапазоны Ажарлағыш дискінің/ мм резеңке ажарлау тәрелкесінің макс. диаметрі Ажарлау шпинделінің M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 ирек оймасы Шпиндель ирек мм оймасының макс. ұзындығы Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 240 Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін. Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат 11-125 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 241 анықтамалық мәндер болып табылады. Айналу жиілігін алдын ала GWS 19-125 CIE таңдау [мин деңгейі Жинау 2800 Қорғаныш аспапты орнату 4500 Барлық жұмыстардан алдын электр құралының 6300 желілік айырын розеткадан шығарыңыз. 8200 9800 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 242 құралы сорғыш қаптамамен берік байланыстырылады. қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай Бағыттауыштары бар сорғыш қаптамаға (19) арнайы орнатыңыз. Bosch шаңсорғышын жалғауға болады. Ол үшін сорғыш шлангіні сору адаптерімен сорғыш қаптаманың арнайы Керек-жарақтың айналу бағытында қорғаныш бекіткіш саңылауына енгізіңіз. қаптаманы (8) тек құлыптан босату иінтірегін (1) пайдалану...
  • Page 243 [м/с] төменде берілген кестедегі мәндерден төмен айналатынын тексеріңіз. Тегістеу құралы болмауы керек. қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз. Сондықтан тегістеу құралының жапсырмасында көрсетілген рұқсат етілген айналымдар санын немесе айналу жылдамдығын сақтаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 244 ажарлауға арналған қорғаныш қаптаманы (8) ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен монтаждалған кесуге арналған қаптамамен (27) бірге (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып пайдалану керек. есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңделуі мүмкін. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Бағыттауыштары бар қорғаныш қаптаманы (19) тығыздауыш сақинасы бар тірек фланецін (10) ажарлау пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты шпинделіне (17) енгізіңіз, домалақ гайканы (25) бұрап пайдалану керек. Bosch арнайы шаңсорғыштарды бекітіңіз және оны екі саңылаулы кілтпен тартыңыз. ұсынады. Электр құралын өшіріңіз және...
  • Page 246 Алмас бұрғылау коронкасын дайындамамен параллель қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс етіп орнатпаңыз. Дайындаманы еңкейтіп және айналмалы тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары қозғалыстармен батырыңыз. Ослайша алмас бұрғылау бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында коронкасының оңтайлы суытылуына және ұзақ жарамдық...
  • Page 247 Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б. қолжетімді: сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); береді.
  • Page 248 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Fragmente din piesa această sculă electrică. Operaţiile pentru care această de lucru sau accesoriile rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 250 Când se utilizează discuri cu funcţie dublă, trebuie maxim asupra forţelor de recul sau a momentului de folosită întotdeauna apărătoarea corectă pentru reacţie din timpul pornirii. Operatorul poate controla 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Astfel eviţi producerea de deteriorări. Discurile de tăiere şi de şlefuire au un termen de valabilitate, după expirarea căruia discurile nu mai pot fi utilizate. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 252 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de polizat Preselectare a turaţiei – – ● – – Sistem electronic constant – ● ● ● ● 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Informaţii privind zgomotul/vibraţiile 11-125 19-125 CI...
  • Page 254 Adaptaţi poziţia capacului de protecţie (8) în funcţie de Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice procesul de lucru. Pentru aceasta, împingeţi în sus pârghia scoateţi cablul de alimentare afară din priză. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Un Reglaţi astfel apărătoarea de protecţie (8) , încât aspirator Bosch adecvat poate fi conectat la apărătoarea de aceasta să împiedice zborul scânteilor în direcţia aspirare cu sanie de ghidare (19). Pentru aceasta, introdu operatorului.
  • Page 256 (14) să nu fie îndreptată spre – 22,2 – 9700 discul de şlefuire; săgeata trebuie să fie îndreptată spre marcajul indexului (32). – – M 14 – 11500 – – M 14 – 11500 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 257 „Indicaţii privind statica“. Pentru lucrul cu peria oală sau peria conică, montează Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este întotdeauna apărătoarea de mână (21). asigurată prin propria sa greutate. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 258 În cazul utilizării apărătoarei de aspirare pentru tăiere de separare, cu sanie de ghidare (19), aspiratorul trebuie să fie Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. autorizat pentru aspirarea pulberilor de piatră. Bosch oferă Peria oală/Peria conică/Peria disc cu filet M14 trebuie să aspiratoare adecvate.
  • Page 259: Български

    Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru Указания за сигурност a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Общи указания за безопасност за...
  • Page 260 вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не използвайте електроинструмента, когато сте умо- може да бъде изключван и включван по предвидения рени или под влиянието на наркотични вещества, 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 261 ка за лице, защита на очите или предпазни очила. лена четка, инструмент изрязване на отвори или Ако е необходимо, работете с противопрахова мас- инструмент за рязане. Прочетете всички предуп- ка, шумозаглушители (антифони), ръкавици и ра- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 262 ването или блокирането предизвиква внезапно спиране електроинструмента и да е в позиция, осигуряваща на въртящия се работен инструмент, което от своя страна максимална безопасност, така че възможно най- предизвиква неконтролирано рязко ускоряване на елект- 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 263 да бъде подпрян от двете страни на среза, както в бли- има за последствие големи материални щети и може зост до среза, така и в далечния край. да предизвика токов удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 264 не на каменни материали с диамантени чашковидни дис- ните приспособления можете да намерите съответно в кове. каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Ъглошлайф 11-125 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI Каталожен номер 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 265 Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират. Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от условията на употреба и на околната среда. Допълнител- на информация на www.bosch-professional.com/wac. Информация за излъчван шум и вибрации 11-125 19-125 CI...
  • Page 266 та. Стойностите в таблицата по-долу са препоръчителни. Материал Приложение Работен инструмент Позиция на колелото за ре- гулиране Метал Премахване на боя Шкурка 2−3 Метал Почистване с четка, премах- Чашковидна телена четка, ване на ръжда шкурка 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Предпазен кожух за рязане електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт Използвайте за рязане винаги предпазния кожух за в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за рязане (7) или предпазния кожух за шлайфане (8) адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за...
  • Page 268 ния кожух с водеща шейна (19) може да се свърже под- вайте стрелката за посоката на въртене на диска да съвпа- ходяща прахосмукачка на Bosch. Пъхнете за целта шлан- да с посоката на въртене на електроинструмента (вижте га на прахосмукачката с изсмуквателния адаптер в пред- стрелката...
  • Page 269 редби, валидни при обработване на съответните материа- ли. – 22,2 – 11500 Избягвайте натрупване на прах на работното място. – M 14 – 9700 Прахът може лесно да се самовъзпламени. – 22,2 – 9700 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 270 не на профили и четириъгълни тръ- би най-добре използвайте минимал- Повърхностно шлайфане с шлифоващ диск ното напречно сечение. Монтирайте за работи с гумения подложен диск (23) винаги защитата за ръце (21). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 271 Вас генератор на ток, по-конкретно по отношение на мре- с водеща шейна (19) прахосмукачката трябва да е разре- жовото напрежение и честота. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Съобразявайте се с напрежението на захранващата подходящи прахосмукачки. мрежа! Напрежението на захранващата мрежа трябва...
  • Page 272: Македонски

    Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя Безбедносни напомени трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Општи предупредувања за безбедност за ност на Bosch електроинструмента. електрични алати...
  • Page 273 резервни делови. Со ова се овозможува безбедно предизвикани од неа. одржување на електричниот алат. Не дозволувајте искуството стекнато со честа употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги игнорирате безбедносните принципи при нивното Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 274 луѓето во близина поместете се подалеку од Не користете дополнителна опрема за која се површината на ротирачката опрема, и вклучете го потребни течни разладувачи. Користењето вода или електричниот алат на максимална брзина без 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 275 наменети за вашиот електричен алат и соодветната извадите дискот за сечење од засекот додека се заштита за избраниот диск. Дискови коишто не се движи или може да дојде до одбивање. Проверете и Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 276 за исклучување. Со соодветен додаток, Електричниот алат е наменет за сечење и четкање на заштитниот капак може да се користи и за метал, камен, пластика и композитен материјал, за грубо исклучување. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Одредување на број на – – ● – – вртежи Константна електроника – ● ● ● ● Заштита од рестартирање ● ● ● ● ● Мек старт ● ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 278 Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации 11-125 19-125 CI...
  • Page 279 заштитната хауба/електричниот алат, тој мора да се прати 4500 во сервисната служба, за адресата погледнете во делот 6300 „Сервисна служба и совети при користење“. 8200 9800 11500 Зададените вредности за степенот на вртежи се референтни вредности. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 280 за всисување (9) не е погоден за обработка на метал. лончестата четка/конусната четка/дијамантската крунеста бургија (21). На капакот за всисување (9) може да се приклучи Bosch- всисувач. За таа цел, ставете го цревото за всисување со Прицврстете ја заштитата за рацете (21) со...
  • Page 281 Доколку недостига O-прстенот или – – – – 11500 е оштетен, приклучната – – – – 9700 прирабница (10) мора да се замени пред понатамошна употреба. – M 14 – 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 282 – Се препорачува носење на маска за заштита при температури при брусењето отколку вообичаените вдишувањето со класа на филтер P2. брусни плочи. Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 283 прстен (10) на вретеното за брусење (17), завртете ја лизгачки водилки (19) всисувачот на прав мора да биде тркалезната навртка (25) и затегнете ја со клучот со два дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги отвори. нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Page 284 на струја, особено во поглед на мрежниот напон и на: www.bosch-pt.com фреквенција. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Внимавајте на електричниот напон! Напонот на помогне доколку имате прашања за нашите производи и струјниот извор мора да одговара на оној кој е...
  • Page 285: Srpski

    Usisavanje prašine može Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. rizik od električnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 286 štitnik za lice, zaštitne manje ili veće naočare. Prema potrebi, nosite masku za prašinu, zaštitu za sluh, rukavice i radnu kecelju koja može da zaustavi male abrazivne ili fragmente predmeta 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Kada koristite diskove sa dvojakom namenom, uvek Obema rukama čvrsto držite električni alat i postavite koristite odgovarajući štitnik za posao koji obavljate. svoje telo i ruke u položaj koji vam omogućava da se Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 288 žice primenom preteranog povrede. opterećenja na četku Žičane iglice lako mogu prodreti Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad. kroz laganu odeću i/ili kožu. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 289 – Konstantna elektronika – ● ● ● ● Zaštita od ponovnog ● ● ● ● ● pokretanja Lagani start ● ● ● ● ● Povratno isključivanje – ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 290 Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju. Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. Informacije o buci/vibracijama 11-125 19-125 CI...
  • Page 291 Napomena: Kodni ispust na zaštitnoj haubi (8) osiguravaju alatu, mora se električni alat hitno poslati u servis, adrese da se može montirati samo zaštitna hauba koja odgovara pogledajte u odeljku „Servis i saveti za upotrebu“. električnom alatu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 292 Električni alat koristite samo sa dodatnom drškom Na usisnu haubu (9) možete da priključite kompatibilan (5)/(6). usisivač kompanije Bosch. Postavite usisno crevo sa usisnim Ukoliko je dodatna drška (5)/(6) oštećena, nemojte adapterom u predviđeni prihvatni deo usisne haube. nastaviti da koristite električni alat. Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci (5)/(6).
  • Page 293 ] [m/s] – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. – 22,2 – 11500 – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa – 22,2 – 9700 klasom filtera P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 294 šinama (19) ili zaštitnu haubu za Montirajte za radove sa gumenim brusnim tanjirom rezanje (7) ili zaštitnu haubu za brušenje (8) sa (23) uvek zaštitu za ruke (21). montiranom prekrivkom za rezanje (27). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Dijamantsku krunu za bušenje nemojte postavljati paralelno da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch na radni komad. Zaronite u radni komad iskosa i u kružnim električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 296: Slovenščina

    (z električnim kablom) in na akumulatorska delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com električna orodja (brez električnega kabla). Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Varnost na delovnem mestu ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno.
  • Page 297 žični krtači ni slabo pritrjenih ali razpokanih žic. Če Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 298 Zagozditev povzroči nenadno blokado vrtečega se primeru stranskih obremenitev pa se te plošče lahko nastavka, električno orodje, ki je ušlo izpod nadzora, pa se razletijo. odbije v nasprotni smeri vrtenja nastavka na mestu 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Uporabite brusilni papir primerne velikosti. Pri izbiri življenjsko dobo, po preteku katere plošč ne smete brusilnega papirja upoštevajte navodila proizvajalca. več uporabljati. Brusilni papir, ki sega čez brusilni krožnik, se lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 300 M 14 M 14 M 14 M 14 Najv. dolžina navoja brusilnega vretena Izbira števila vrtljajev – – ● – – Sistem za ohranjanje – ● ● ● ● konstantnega števila vrtljajev 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 301 Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Podatki o hrupu/tresljajih 11-125 19-125 CI...
  • Page 302 4500 servsno službo; naslovi so navedeni v odstavku „Servisna 6300 služba in svetovanje uporabnikom“. 8200 9800 11500 Navedene vrednosti stopenj števila vrtljajev so le informativne vrednosti. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 303 V ta namen potisnite sprostitveno odsesovalni pokrov z vodili (19) lahko priključite primeren ročico (1) navzgor in zaščitni pokrov (8) obrnite v želeni sesalnik za prah znamke Bosch. Za to namestite gibko položaj. sesalno cev z adapterjem za odsesavanje v namenski Zaščitni pokrov (8) vedno namestite tako, da se...
  • Page 304 Če α želite hitrovpenjalno matico zategniti, Vrtenje glave gonila (glejte sliko E) privijte brusilno ploščo močno v desno. Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 305 Pri uporabi zaščitnega pokrova za brušenje (8) za povzroči izgubo nadzora. kosmačenje s kompozitnimi rezalnimi ploščami Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 306 Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (19) Vklop/izklop mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega Za vklop električnega orodja stikalo za vklop/izklop (3) prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. potisnite naprej. Vklopite električno orodje in ga s Za zaklep stikala za vklop/izklop (3) stikalo za vklop/izklop sprednjim delom vodila namestite na (3) spredaj pritisnite navzdol, da se zaskoči.
  • Page 307: Hrvatski

    Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu alatom. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, uzrokovati električni udar, požar i/ili ozbiljne ozljede. da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Page 308 Takva bi preinaka mogla dovesti do gubitka alat. S odgovarajućim električnim alatom posao ćete kontrole i teških osobnih ozljeda. obaviti lakše, brže i sigurnije. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 309 često uzrokuje povratni udar ili gubitak kontrole nad Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se električnim alatom. pribor u potpunosti ne zaustavi. Rotirajući pribor može Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 310 Kraj vretena ne smije povratnog udara. Ustanovite i otklonite uzrok uklještenja dodirivati donji dio radnog alata. ploče. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Kataloški broj 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Nazivna primljena snaga 1100 1900 1900 1900 1900 Predana snaga 1220 1220 1220 1220 Nazivni broj okretaja u 11500 11500 11500 7800 9700 praznom hodu Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 312 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 313 11500 Stupanj GWS 19-125 CIE Navedene vrijednosti stupnjeva broja okretaja služe za –1 predbiranja broja okretaja [min orijentaciju. 2800 4500 6300 8200 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 314 Dodatnu ručku (5)/(6) uvrnite na glavu prijenosnika desno obradu metala. ili lijevo ovisno o načinu rada. Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom poklopac (9). U tu svrhu utaknite usisno crijevo s usisnim (5)/(6).
  • Page 315 Koristite samo besprijekornu, neoštećenu brzosteznu maticu (14). Pri navrtanju pazite da strana brzostezne matice (14) s – – M 14 – 11500 oznakom nije okrenuta prema brusnoj ploči; strelica mora biti okrenuta prema oznaci indeksa (32). Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 316 Za pričvršćivanje pločaste četke promjera 22,22 mm stavite Električni alat ne koristite sa stalkom za rezanje prihvatnu prirubnicu s O-prstenom (10) na brusno brusnim pločama. vreteno (17), navrnite okruglu maticu (25) i stegnite je dvostrukim okastim ključem. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 317 Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom Uključivanje/isključivanje (19) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače uključivanje/isključivanje (3) prema naprijed. prašine. Za fiksiranje prekidača za uključivanje/isključivanje (3), Uključite električni alat i stavite ga na...
  • Page 318: Eesti

    Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 319 Ärge muutke seda elektritööriista töötamiseks viisil, tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva mida tööriista tootja pole spetsiaalselt välja töötanud elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides ega määratlenud. Selline ümberehitamine võib kaasa efektiivsemalt ja ohutumalt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 320 Ärge kinnitage saeketi puunikerdustera, elektrilöögi. segmenteeritud teemantketast, mille perifeerne vahe Veenduge, et toitejuhe on lõiketarvikust ohutus on suurem kui 10 mm, ega hammastega saelehte. kauguses. Kui kaotate seadme üle kontrolli, võib 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 321 Vaadake tööriist üle ja Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või rakendage parandusmeetmeid, et kõrvaldada ketta veetorude avastamiseks kasutage sobivaid fikseerumise põhjus. lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 322 11-125 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI Tootenumber 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Nimisisendvõimsus 1100 1900 1900 1900 1900 Väljundvõimsus 1220 1220 1220 1220 –1 Arvutuslik tühikäigu- 11500 11500 11500 7800 9700 pöörlemiskiirus 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 323 Õhukeste plekkide või muude kergelt vibreeruvate suurepinnaliste materjalide lihvimine võib põhjustada kuni 15 dB võrra suurenenud mürapäästu. Suurenenud mürapäästu saab vähendada sobivate raskete summutusmattide kasutamisega. Suurenenud müraemissiooni tuleb arvestada nii müravõimsuse riskihindamisel kui sobiva kuulmiskaitse valikul. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 324 Tarvikud, mis ‒1 eelvalikuaste [min pöörlevad lubatust kiiremini, võivad puruneda ja 8200 tükkidena laiali paiskuda. 9800 Pöörlemiskiiruse GWS 19-125 CIE 11500 ‒1 eelvalikuaste [min Toodud pöörlemiskiirusastmete väärtused on ligikaudsed. 2800 4500 6300 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 325 (olenevalt keskkonnateguritest ja oma füsioloogilisest Reguleerige kaitsekate (8) välja nii, et sädemeid ei seisundist) tunda.Bosch soovitab üldiselt kasutada kuivade lendu kasutaja suunas. materjalide peentolmu imemiseks antistaatilist imivoolikut Lisavarustuse pöörlemissuunas peab saama (lisavarustus).
  • Page 326 Kasutage ainult laitmatus korras olevat kahjustamata kiirkinnitusmutrit (14). – – M 14 – 11500 Pealekeeramisel jälgige, et kiirkinnitusmutri (14) kirjaga pool ei jää lihvketta poole; nool peab olema suunatud indeksi märgisele (32). 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 327 Elektrilise tööriista jahutamiseks laske tööriistal O-rõngastihendiga tugiäärik (10) lihvspindlile (17), keerake pärast suure koormuse all töötamist veel mõned peale ümarmutter (25) ja pingutage see kaheavavõtmega. minutid tühikäigul töötada. Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri rakises. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 328 Juhtkelguga lõikamise tolmueemalduskatte (19) Elektrilise tööriista kasutuselevõtuks lükake sisse-/ kasutamisel peab tolmuimejal olema kivitolmu eemaldamise väljalülitit (3) ettesuunas. kasutusluba. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Et lukustada sisse-väljalüliti (3), vajutage sisse-/väljalüliti Lülitage elektriline tööriist sisse ja (3) esiosa alla, kuni ta fikseerub.
  • Page 329: Latviešu

    Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības noteikumu un Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam tööriistade volitatud klienditeenindusel. savainojumam.
  • Page 330 Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot Apkalpošana putekļu uzsūkšanas vai savākšanas, nodrošiniet, lai tā Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu būtu pievienota un tiktu pareizi lietota. Pielietojot kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 331 ātrumu vienu minūti ilgi, Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija, pēkšņi ieķeroties stāvot vietā, ko nešķērso rotējošā piederuma rotācijas vai iestrēgstot rotējošam slīpēšanas diskam, slīpēšanas plakne, un nodrošinot, lai arī tuvumā esošās personas Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 332 Ja disks ir nepareizi nostiprināts un izvirzās virs Lai samazinātu atsitiena risku, iestrēgstot griešanas aizsargpārsega lūpas plaknes, nevar tikt nodrošināta diskam, atbalstiet griežamā materiāla loksnes vai liela pietiekoša lietotāja aizsardzība. izmēra apstrādājamos priekšmetus. Lieli priekšmeti 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 333 (1) Aizsargpārsega atbrīvošanas svira līnijas, vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā (2) Darbvārpstas fiksēšanas taustiņš komunālās saimniecības iestādē. Darbinstrumenta (3) Ieslēdzējs/izslēdzējs saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 334 A) Nominālais brīvgaitas griešanās ātrums atbilstīgi EN IEC 62841-2-3 piemērotu darba instrumentu izvēlei. Reālais tukšgaitas apgriezienu skaits nedrīkst pārsniegt nominālo apgriezienu skaitu un tādēļ tas ir mazāks. B) atkarībā no izmantotā aizsargpārsega ((7), (8), (27)) un no izmantotā papildroktura ((5), (6)) 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 335 Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties. Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. Informācija par troksni un vibrāciju 11-125 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 336 Aizsargpārsegu (8) drīkst pagriezt piederuma Piezīme. Ja darba laikā salūzt slīpēšanas disks vai tiek griešanas virzienā tikai tad, ja tiek darbināta bojātas aizsargpārsega/elektroinstrumenta stiprināšanas atbloķēšanas svira (1) ! Citādi elektroinstrumenta ierīces, elektroinstruments nekavējoties jānosūta uz klientu 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 337 Nosūkšanas pārsegs (9) Lietojiet elektroinstrumentu tikai ar nostiprinātu nav piemērots metāla apstrādei. papildrokturi (5)/(6). Pie nosūkšanas pārsega (9) var pieslēgt piemērotu Bosch Neizmantojiet elektroinstrumentu, ja tā vakuumsūcēju. Šim nolūkam ievietojiet uzsūkšanas šļūteni ar papildrokturis (5)/(6) ir bojāts. Ir aizliegts veikt uzsūkšanas adapteri tam paredzētajā...
  • Page 338 Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas, 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 339 Izmanotojot savienotus diskus, kas ir atļauti gan griešanai, gan slīpēšanai, ir jāizmanto griešanas Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 340 Lietojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas uz izejas spriegumu un tā frekvenci. vadotni (19), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots Nodrošiniet pareiza elektrotīkla sprieguma padevi! akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch piedāvā piemērotus Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai, kas vakuumsūcējus. ir norādīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes.
  • Page 341: Lietuvių K

    Rūpīgi glabājiet un uzmanīgi lietojiet elektroinstrumenta Lietuvių k. piederumus. Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Saugos nuorodos pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su līmeni.
  • Page 342 Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių drabu- žių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- žius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukan- čios dalys. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 343 Jos galite išvengti, jei imsitės atitinkamų, že- apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar ap- miau aprašytų priemonių. sauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 344 Kad neveiktumėte vielų per didele ap- Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su di- krova, šepečio stipriai nespauskite. Vieliniai šeriai gali desniais elektriniais įrankiais. Didesniam elektriniam lengvai pradurti nestorą drabužį ir/arba odą. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 345 Nesilaikant saugos nuorodų ir (23) Guminis lėkštinis šlifavimo diskas reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti (24) Šlifavimo popieriaus lapelis gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti (25) Apvalioji veržlė kitus asmenis. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 346 3 601 G9D 0.. 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN IEC 62841-2-3. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis dB(A) Garso galios lygis dB(A) Paklaida K 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 347 įrankiui veikiant. Duome- Medžiaga Naudojimas Darbo įrankis Reguliavimo ratuko padėtis Metalas Dažų nuėmimas Šlifavimo popieriaus lapelis 2–3 Metalas Apdirbimas metaliniais šepe- Cilindrinis šepetys, šlifavimo čiais, rūdžių valymas popieriaus lapelis Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 348 Nusiurbimo gaubtas (9) nėra 11500 skirtas metalui apdoroti. Nurodytos sūkių skaičiaus pakopų vertės yra orientacinės. Prie nusiurbimo gaubto (9) galima prijungti specialų Bosch dulkių siurblį. Siurbimo žarną su nusiurbimo adapteriu įstaty- Montavimas kite į tam skirtą nusiurbimo gaubto atvamzdį.
  • Page 349 Prie nusiurbimo gaubto su kreipiamosiomis pavažomis (19) galima prijungti Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje. specialų Bosch dulkių siurblį. Siurbimo žarną su nusiurbimo Nuoroda: montuojant standžius šlifavimo ar pjovimo diskus adapteriu įstatykite į tam skirtą nusiurbimo gaubto atvamzdį.
  • Page 350 – – M 14 – 11500 Jei įrankis buvo veikiamas didele apkrova, kad jis at- vėstų, kelias minutes leiskite jam veikti tuščiąja eiga. Nenaudokite elektrinio prietaiso su pjovimo staliuku. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 351 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- siomis pavažomis (19), siurblys turi būti aprobuotas akmens Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje. dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Cilindrinį šepetį/kūginį šepetį/diskinį šepetį su M14 sriegiu siurblius. reikia užsukti ant šlifavimo suklio tiek, kad jis gerai priglustų...
  • Page 352 Taip užtikrinsite optimalų deimantinės gręžimo karū- žiūrėkite. nos vėsinimą ir ilgesnį eksploatavimo laiką. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch Statikos nuorodos elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Atliekant išpjovas laikančiosiose sienose, būtina laikytis šaly- je galiojančių...
  • Page 353 Lietuvių k. | 353 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau priva- lo būti atitinkamai perdirbti. Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų...
  • Page 354 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 355 ‫عن مكان العمل. ال بد أن يرتدي أي شخص‬ ‫يدخل مكان العمل تجهيزات الحماية‬ ‫ال ينبغي استخدام هذه العدة الكهربائية في‬ ‫الشخصية. قد تتطاير شظايا من قطعة الشغل أو‬ ‫أعمال الصقل. قد يتسبب استخدام العدة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 356 ‫أكبر غير مناسب للسرعات األعلى التي تتمتع بها‬ ‫التجهيز به لمزيد من التحكم في الصدمة‬ ‫العدد األصغر، مما قد يعرضه لالنكسار في حالة‬ ‫االرتدادية أو رد فعل العزم أثناء بدء‬ .‫استخدامه‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 357 ،‫قاعدة السنفرة خطر تعرض لإلصابات القطعية‬ .‫حرارتها بدرجة متساوية‬ ‫وقد تتسبب في انحشار القرص أو تعرضه للتمزق‬ .‫اخلع عدد الشغل قبل نقل العدة الكهربائية‬ .‫أو التعرض لصدمات ارتدادية‬ .‫وبذلك يتم تجنب حدوث أضرار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 358 ‫مجال ضبط عدد اللفات‬ – – 11500–2800 – – ‫دقيقة‬ ‫مم‬ ‫أقصى قطر ألقراص‬ ‫التجليخ/لصحن التجليخ‬ ‫المطاطي‬ ‫لولب محور دوران‬ M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 ‫الجالخة‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 359 ‫إزالة الطالء‬ ‫معدن‬ ‫الفرشاة القدحية، ورق‬ ‫الفرش، إزالة الصدأ‬ ‫معدن‬ ‫الصنفرة‬ 4−6 ‫قرص الجلخ/قرص األلياف‬ ‫الجلخ‬ ‫الفوالذ‬ ‫قرص الجلخ‬ ‫تجليخ التخشين‬ ‫معدن‬ ‫قرص القطع‬ ‫القطع‬ ‫معدن‬ ‫قرص القطع الماسي‬ ‫القطع‬ ‫حجر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 360 (9) ‫يمكنك استخدام غطاء الشفط )9(. غطاء الشفط‬ [‫]لفة/دقيقة‬ ‫االختيار المسبق لعدد‬ .‫غير مناسب لمعالجة المعادن‬ ‫اللفات‬ .Bosch ‫يمكن توصيل غطاء الشفط )9( بشافطة غبار‬ 2800 ‫للقيام بهذا قم بتوصيل خرطوم الشفط مع مهايئ‬ 4500 .‫الشفط في فوهات الحضن المقررة بغطاء الشفط‬...
  • Page 361 /‫على محاذاة صامولة الشد )51( حسب قرص التجليخ‬ ‫ث[ لعدد الجلخ المستخدمة للمعلومات الواردة في‬ ‫والقطع المستخدم )انظر الصور في جزء المقدمة‬ .‫الجدول التالي‬ ‫لدليل التشغيل(، وقم بالربط باستخدام مفتاح هاللي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 362 ‫قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق‬ .(27) ‫الغطاء المركب المخصص للقطع‬ ‫غبار قد يؤدي إلی أعراض حساسية و/أو إلی أمراض‬ ‫الجهاز التنفسي لدی المستخدم أو لدی األشخاص‬ .‫المتواجدين علی مقربة من المكان‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 363 ‫للخامة التي يتم التعامل معها عند القطع السحجي. ال‬ ‫ثالمة. ويمكن إعادها شحذها عن طريق عمليات‬ .‫تضغط على قرص القطع أو تجعله يميل أو يهتز‬ ‫قطع قصيرة في خامات تجليخ، على سبيل المثال‬ .‫الحجر الجيري الرملي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 364 ‫الشغل.ادخل في قطعة الشغل بزاوية وفي حركات‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫دائرية. وبذلك تصل إلى التبريد المثالي وفترة‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ .‫وقوف أطول لطربوش الثقب الماسي‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Page 365 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 366 ‫زنی، سنباده زنی، کار با برس سیمی، ایجاد‬ ‫وغبار، گوشی و دستکش ایمنی و همچنین‬ ‫حفره یا برش در نظر گرفته شده است. به‬ ‫پیش بند ایمنی مخصوصی که در مقابل ذرات‬ ،‫کلیه هشدارهای ایمنی، دستورالعمل ها‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 367 ‫قاب محافظ صفحه سنگ بیرون نزند. صفحه‬ ‫بوجود میآید. بدین ترتیب ابزار برقی از كنترل خارج‬ ‫سنگی که به درستی نصب نشده است و از لبه‬ ‫شده و در نقطه اتصال و خالف جهت چرخش ابزاری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 368 ‫کامل متوقف شود. هرگز تالش نکنید صفحه‬ ‫برش را حین چرخش از محل برش بیرون‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫دستگاه وجود دارد. علت گیر کردن صفحه را‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 369 (24) ‫برقگرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت‬ ‫مهره گ ِرد‬ (25) .‫های شدید شود‬ ‫سر مته الماسه‬ (26) ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ .‫توجه کنید‬ ‫قاب برش کاری‬ (27) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 370 .‫است این مقادیر، متفاوت باشند‬ ‫مقادیر ممکن است بسته به محصول متفاوت باشند و بستگی به شرایط استفاده و محیطی دارند. اطالعات‬ .‫ مشاهده نمایید‬www.bosch-professional.com/wac ‫بیشتر را در سایت‬ ‫)آدرس های مربوطه را در بخش "خدمات و مشاوره‬ ‫حفاظ جلوگیری از روشن شدن مجدد‬...
  • Page 371 ‫)11(، می توانید از درپوش مکنده)9( استفاده‬ ‫کنید. درپوش مکنده )9( برای کار با فلز مناسب‬ .‫نیست‬ ‫روی درپوش مکنده )9(، می توان یک مکنده گرد‬ ،‫وغبار بوش مناسب نصب کرد. جهت انجام این کار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 372: صفحه

    ‫بطور صحیح مونتاژ شده باشد و بطور آزاد‬ .‫کنید‬ ‫قابل چرخش باشد. اطمینان حاصل کنید که‬ ‫ابزار سائیدن و متعلقات با حفاظ ایمنی و یا با‬ .‫قطعات دیگر تماس نداشته باشد‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 373 ‫بیماری مجاری تنفسی شخص استفاده کننده و یا‬ .‫افرادی که در آن نزدیکی میباشند، بشود‬ ‫گرد و غبارهای مخصوصی مانند گرد و غبار درخت‬ ‫بلوط و یا درخت راش سرطان زا هستند، بخصوص‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 374 ‫فرزکاری را با فشار متعادل و متناسب با قطعه کار‬ ‫دو عملیات برش کاری و سایش کاری مجاز‬ ‫انجام دهید. روی صفحه برش فشار نیاورید، آن را‬ ‫هستند، باید از قاب محافظ برش کاری )7( یا قاب‬ .‫کج نکنید و تکان ندهید‬ 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 375 ‫لطفا به تناسب مولد جریان کاربردی بخصوص در‬ ‫راهنمای برش )91(، باید مکنده برای مکش گرد و‬ .‫مورد ولتاژ و فرکانس شبکه توجه کنید‬ ‫ مکنده های گرد و غبار‬Bosch .‫غبار سنگ مجاز باشد‬ ‫به ولتاژ برق شبکه توجه کنید! ولتاژ منبع جریان‬ .‫مناسبی را عرضه می کند‬...
  • Page 376 .‫به خوبی نگهداری کنید‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به‬ ‫ و یا به‬Bosch ‫شبکه برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای‬Bosch ‫نمایندگی مجاز‬ ‫ابزار آالت برقی مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی‬...
  • Page 377 | 377 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 378 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 793 007 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm Ø 115/125 mm 2 605 510 264 Ø 150 mm 2 605 510 265 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 379 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 565 (5 m) GAS 55 M AFC Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 380 TA OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWSOEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 381 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 382 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 383 70538 Stuttgart GWS 19-150 CI 3 601 G9R 000 GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 26.05.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (06.06.2023)
  • Page 384 1 609 92A 5RE | (06.06.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 385 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Table of Contents