Page 2
Fig. 1 Fig. 2 j1)1! Fig. 3 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten. 1& Batteries not included with purchase. Piles non incluses à la livraison. Batterie non in dotazione. Pilas no incluidas en la entrega.
Посетите нашу страницу в сети Интернет, используя QR-код или Web-ссылку, для получения дополнительной информации по данному устройству или для поиска доступных языковых версий данного руководства по эксплуатации. www.bresser.de/download/8020210 BEDIENUNGSANLEITUNG ....................4 INSTRUCTION MANUAL ....................7 MODE D’EMPLOI ......................9 ISTRUZIONI PER L’USO ....................
ZU DIESER ANLEITUNG rien unterschiedlicher Marken, Typen oder unter- schiedlich hoher Kapazität. Entfernen Sie Batte- Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des rien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht Gerätes zu betrachten. Lesen Sie vor der Be- benutzt wird! nutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheits- hinweise und die Bedienungsanleitung.
Page 5
INBETRIEBNAHME/STROMVERSOR- Empfang des DCF-Zeitsignals manuell einleiten GUNG HINWEIS! Benutzen Sie diese Funktion, wenn z.B. die au- HINWEIS! tomatische Sommer-/Winterzeitumstellung nicht Reihenfolge bei Neuinbetriebnahme und Batterie- erkannt wurde oder die Funk-Wanduhr zeitweise wechsel beachten. Achten Sie beim Einlegen der keinen DCF-Empfang hatte. Batterien stets auf deren richtige polare Ausrich- tung (+/-) wie im Batteriefach angegeben.
Page 6
Funksignale anderer Haushaltsgeräte wie Tür- klingeln, Sicherheits- und Eingangskontrollsyste- EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG men können störenden Einfluss auf dieses Gerät Hiermit erklärt die Bresser GmbH, dass nehmen und so vorübergehende Fehlfunktionen sich dieses Gerät (MyTime iO Wanduhr / verursachen. Das ist völlig normal und stellt keine Art.Nr.: 8020210) in Übereinstimmung mit den...
ABOUT THIS INSTRUCTION MANUAL GENERAL INFORMATION These operating instructions are to be This item is available in the following variants. The functions and technical data are the same for both considered a component of the device. Please read the safety instructions and the models.
Page 8
1. Remove the locking pin (A) from the clockwork. 3. Wait approx. 2-5 minutes until the current time The clock can be operated only after the pin will be displayed. has been removed. 2. Remove the cover from the wall clock battery Manual time setting compartment 2 (8).
Page 9
EC DECLARATION OF CONFORMITY Signals from other household devices, such as door bells, home security systems and Bresser GmbH declares that the device entry controls, may interfere with those of this (MyTime iO Wall Clock / Art.No.: 8020210) product and cause temporarily reception failure.
A PROPOS DE CE MANUEL jeu complet de nouvelles batteries disposant de toute sa capacité. N’utilisez pas de batteries de Le présent mode d‘emploi doit être considéré marques, de types ou de capacités différentes. comme faisant partie intégrante de l’appareil. Les batteries doivent être enlevées de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentive- lorsque celui-ci est destiné...
Page 11
16. Compartiment à piles Déclenchement manuel de la réception du 17. Pied (dépliant) signal horaire DCF REMARQUE ! MISE EN SERVICE/ Utilisez cette fonction lorsque, par exemple, le ALIMENTATION ÉLECTRIQUE passage à l’heure d’été/d’hiver n’a pas été recon- nu ou bien si l’horloge murale radio n’a pas eu REMARQUE ! temporairement de réception DCF.
Page 12
La transmission et la réception DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE des mesures de température reprennent immédia- Bresser GmbH déclare que l’appareil (My- tement une fois la source de perturbation éliminée. Time iO Wall Clock / Art.No.: 8020210) répond aux directives applicables et correspond Autres dysfonctionnements aux standards de la directive 1999/5/EG.
INFORMAZIONI SUL PRESENTE cariche. Non utilizzare batterie di marche, tipi MANUALE o livelli di carica diversi. Togliere le batterie dall’apparecchio nel caso non venga utilizzato per Questo manuale d’uso va considerato parte un periodo prolungato! integrante dell’apparecchio. Prima di usare l’apparecchio, leggere con Il produttore declina ogni responsabilità...
Page 14
MESSA IN FUNZIONE/ALIMENTAZIONE Avvio manuale della ricezione del segnale orario DCF NOTA! Per la nuova messa in servizio dopo il cambio NOTA! delle batterie, seguire l’ordine corretto. Durante Utilizzare questa funzione nel caso non venisse l‘inserimento della batteria rispettare sempre la riconosciuto il passaggio dall'ora legale a corretta polarità...
Page 15
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE anomalie di funzionamento temporanee. Questa Per la presente Bresser GmbH, afferma condizione è assolutamente normale e non che questa unità (MyTime iO Wall Clock / pregiudica in alcun modo il funzionamento.
SOBRE ESTE MANUAL Recambie siempre las pilas agotadas o muy usa- das por un juego completo de pilas nuevas con El presente manual de instrucciones se debe plena capacidad. No utilice pilas de marcas o mo- considerar parte integrante del aparato. An- delos distintos ni de distinto nivel de capacidad.
Page 17
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO/ Iniciar la recepción de la señal horaria DCF ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE manualmente ¡NOTA! ¡NOTA! Use esta función cuando no se reconozca el cam- Observe la secuencia durante la primera puesta bio horario automático de verano o invierno o en en funcionamiento y el cambio de las baterías.
Page 18
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Las señales radioeléctricas de otros dispositivos como sistemas de seguridad o timbres de puertas Per la presente Bresser GmbH, afferma pueden distorsionar la señal del dispositivo cau- che questa unità (MyTime iO Wall Clock / sando fallos en la conexión. Se trata de una ca- Art.No.: 8020210), è...
Las condiciones de garantía completas así como informaciones rela- tivas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/warran- ty_terms. GARANZIA E ASSISTENZA La durata regolare della garanzia è di 5 anni e de- corre dalla data dell’acquisto.
Page 20
E-Mail. préférence via e-mail). E-Mail: service@bresser.de E-Mail: sav@bresser.fr Telefon*: +49 28 72 80 74 210 Téléphone*: 00 800 6343 7000 BRESSER GmbH BRESSER France SARL Kundenservice Pôle d’Activités de Nicopolis Gutenbergstr. 2 314 Avenue des Chênes Verts 46414 Rhede 83170 Brignoles Deutschland France *Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je *Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters);...