Page 1
Вградена фурна / Ръководство за потребителя Built-in Oven / User Manual O6HD51H2BG...
Page 2
Благодари Ви, че закупихте този продукт. Това ръководство за потребителя съдържа важна информация за безопасността и инструкции относно работата и поддръжката на Вашия уред. Моля, отделете време да прочетете това ръководство за потребителя, преди да използвате уреда си и го запазете за бъдещи справки. Икона...
СЪДЪРЖАНИЕ 1.ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ................4 1.1 Общи предупреждения за безопасност ..............4 1.2 Готвене на пара ......................6 1.3 Предупреждения при монтаж ..................7 1.4 По време на употреба ....................8 1.5 Почистване и профилактика ..................9 2.МОНТАЖ И ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА ..............11 2.1 Съвети...
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Прочетете внимателно всички инструкции преди да започнете работа с уреда и ги запазете на удобно място за бъдещи справки. • Този наръчник е предназначен за повече от един модел. Поради тази причина е възможно притежаваният от Вас уред да не разполага с някои от...
Page 5
• По време на работа уредът се нагорещява. Внимавайте да не докоснете горещите елементи във вътрешността на фурната. • По време на употреба дръжките могат да се нагорещят. • При почистване на стъклото на вратата и повърхностите не използвайте абразивни почистващи материали...
етикета. ВНИМАНИЕ: Този уред е предназначен единствено за готвене на храна при условия на битова употреба. Той не трябва да бъде използван за други цели и форми на приложение (напр. за комерсиални нужди или за отопление на помещения). • Не използвайте дръжката на вратата за повдигане или преместване...
остане влага. Остатъчната влага е предпоставка за корозия. Ето защо, след готвене се уверявайте, че вътрешността на фурната е напълно суха. • За готвене на пара зареждайте фурната с питейна вода. Не се опитвайте да замените водата с алкохол или други леснозапалими вещества с твърди частици. •...
• Уредът не трябва да бъде разполаган зад декоративни врати и прегради, тъй като е възможно да се стигне до прегряване. 1.4 пО време на упОтреба • При използване на фурната за първи път е възможно да усетите лека миризма. Това е напълно нормално. Миризмата...
продължителен период, изключете основния прибор за управление. • Уверявайте се, че когато не работите с уреда, приборите за управление са винаги поставени в положение “0” (стоп). • При издърпване навън тавите се накланят. Внимавайте да не разсипете горещата храна, докато я изваждате от...
Page 10
EО Декларация за съответствие Декларираме, че продуктите ни отговарят на приложимите европейски директиви, решения, регламенти и изискванията, изброени в посочените стандарти. Този уред е проектиран да се използва само за домашно готвене Всяка друга употреба (като отопление на стая) е неправилна и опасна. Инструкциите...
2. МОНТАЖ И ПОДГОТОВКА • Уредът не трябва да се монтира директно над съдомиялни машини, ЗА УПОТРЕБА хладилници, фризери, перални или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Монтирането сушилни. на уреда трябва да се извърши от упълномощен сервиз или квалифициран 2.2 мОнтаж на фурната електротехник, съгласно инструкциите в Уредите...
Page 12
Монтаж под работен плот В Монтаж в отделение в стената След като направите електрическите връзки, вкарайте фурната в шкафа, като я натиснете напред. Отворете вратата на фурната и вкарайте два винта в отворите, разположени на рамката на фурната. Затегнете винтовете, докато рамката...
2.3 електрическа връзка шкафа. и безОпаснОст • Уверете се. че всичките връзки са ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: затегнати адекватно. Електрическото свързване на този • Фиксирайте захранващия кабел уред трябва да се извърши от в кабелната скоба, след което оторизиран сервиз или квалифициран затворете капака. електротехник, съгласно...
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОДУКТА Важно: Спецификациите на продукта са различни и изгледът на продукта може да се различава от показания на следващите фигури. Списък на компонентите 1. Контролен панел 2. Дръжка на вратата на фурната 3. Врата на фурната Контролен панел 4.
4. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА на фурната. С този режим може да бъде използвана функцията за готвене на пара. За повече 4.1 бутОни за управление на фурната информация вж. "Употреба на функция Бутон за управление на функциите на Пара". фурната Статично готвене: Завъртете...
Page 16
функцията за готвене на пара. За повече помага за равномерно изпичане. информация вж. "Употреба на функция Използвайте горните стелажи на Пара". фурната. Леко намажете решетката с масло, за да предотвратите залепване и Печене на грил: поставете храната в нейния център. Светлинните...
4.3 функция пара Тегло Време за Времетраене Положение (прибл. Температура Количество добавяне на готвене Функция на грамаж (⁰C) вода (мл) на вода (мин) поставката на (мин) (прибл.) храната) Преди Функция включване вентилатор 30-50 на + Пара фурната. Преди Функция включване вентилатор...
4.4 упОтреба на диГитален сензОрен таймер 3. След няколко секунди, точката ще спре да премигва и ще продължи да свети. Блокиране на бутоните Блокирането на бутоните автоматично се активира ако таймерът не е бил използван в продължение на 7 Описание на функциите секунди.
спрете предупредителния звук. това, при всяко натискане на бутона „-“, Натиснете „MODE“ за 2 секунди ще прозвучава различен сигнал. Има три символът ще изчезне и на дисплея ще различни типа звукови сигнали. Изберете се появи часовник. желания звук и не натискайте други бутони.
Page 21
появи конденз на вътрешното стъкло на вратата на фурната. Това не е неизправност на продукта. Отворете вратата на фурната в позиция за печене и я оставете в тази позиция за 20 секунди. Водата ще се изтече в колектора. Охладете фурната и избършете вътрешността...
• Бършете фурната с мека кърпа, натопена във вода с препарат след Отстраняване на теления рафт всяка употреба. След това избършете За да отстраните телената решетка, фурната отново с влажна кърпа и я дръпнете телената решетка както е подсушете. показано на фигурата. След като я освободите...
Page 23
обшивка почистваща тел, нараняваща повърхността гъба за почистване на За да отстраните каталитичната чинии) или почистващи препарати обшивка, отстранете винтовете, съдържащи високо ниво на алкохол, придържащи всеки каталитичен панел препарати за отстраняване на към фурната. петна, обезмаслители, абразивни химикали. В противен случай може да се...
5.2 пОддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Поддръжката на този уред трябва да се извършва само от оторизиран сервиз или квалифициран техник. Смяна на лампата на фурната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди почистване изключете уреда и го оставете да се охлади. • Извадете стъклената леща, след което извадете крушката. •...
6. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ И ТРАНСПОРТИРАНЕ 6.1 Отстраняване на неизправнОсти Ако все още имате проблем с уреда след проверка на основните стъпки за отстраняване на неизправности, се свържете с упълномощен сервизен техник или квалифициран техник. Проблем Възможна причина Решение Проверете дали има захранване. Фурната...
7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 7.1 таблица с енерГийната ефективнОст Марка Модел O6HD51H2BG Тип на фурната EЛЕКТРИЧЕСКИ Маса 29.6 Индекс на енергоефективност - обикновени фурни 103.6 Индекс на енергоефективност - с вентилатор 94.0 Енергиен клас Енергоконсумация (електрическа) - обикновени фурни kWh/цикъл 0.87 Енергоконсумация...
Page 27
Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
Page 28
CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................3 1.1 General Safety Warnings ....................3 1.2 For steam cooking ......................5 1.3 Installation Warnings ...................... 6 1.4 During Use........................6 1.5 During Cleaning and Maintenance ................. 7 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ............10 2.1 Instructions for the Installer ..................
1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
Page 30
be taken to avoid touching heating elements inside the oven. • Handles may get hot after a short period during use. • Do not use harsh abrasive cleaners or scourers to clean the oven door glass and other surface. They can scratch the surfaces which may result in shattering of the door glass or damage to surfaces.
non-domestic use, in a commercial environment or for heating a room. • Do not use the oven door handles to lift or move the appliance. • All possible measures have been taken to ensure your safety. Since the glass may break, care should be taken while cleaning to avoid scratching.
water left in the water tank, it should be cleaned and this remaining water should not be used in the next cooking. 1.3 inStallation WarninGS • Do not operate the appliance before it is fully installed. • The appliance must be installed by an authorised technician.
Page 33
ventilated. • Take care when opening the oven door during or after cooking. The hot steam from the oven may cause burns. • Do not put flammable or combustible materials in or near the appliance when it is operating. • Always use oven gloves to remove and replace food in the oven.
1.5 DurinG cleaninG anD maintenance • Make sure that your appliance is turned off at the mains before carrying out any cleaning or maintenance operations. • Do not remove the control knobs to clean the control panel. • To maintain the efficiency and safety of your appliance, we recommend you always use original spare parts and to call our authorised service agents in case of need.
Page 35
CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced. This appliance has been designed to be used only for home cooking. Any other use (such as heating a room) is improper and dangerous.
2. INSTALLATION AND 2.2 inStallation of the oven PREPARATION FOR USE The appliances are supplied with installation kits and can be installed in a WARNING : This appliance must be worktop with the appropriate dimensions. installed by an authorised service The dimensions for hob and oven person or qualified technician, according to installation are given below.
Page 37
Installation under a worktop Installation in a wall unit After making the electrical connections, insert the oven into the cabinet by pushing it forward. Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame. While the product frame touches the wooden surface of the cabinet, tighten the screws.
2.3 electrical connection anD Safety WARNING: The electrical connection Blue of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified electrician, according to the instructions in this guide and in compliance with the current local regulations. WARNING: THE APPLIANCE MUST BE EARTHED.
3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door Control Panel 4. Oven Function Control Knob 5.
4. USE OF PRODUCT Static Cooking Function: The oven’s thermostat and 4.1 oven controlS warning lights will Oven function control knob switch on, and the Turn the knob to the corresponding symbol lower and upper of the desired cooking function. For the heating elements will details of different functions see ´Oven start operating.
of oil or fat. It is recommended that you VapClean: preheat the oven for about 10 minutes. Set your oven function to static function at Warning: When grilling, the oven door 90 °C to operate VapClean function. Spill must be closed and the oven 200-250ml of water to the tray which is temperature should be adjusted to stated on the oven base.
4.3 for Steam function Water Cooking Weight Rack Temp. Amount of Function addition Time (min) (approximate Position (⁰C) water (ml) time (min.) (approx.) food weight g) Before Fan Function starting the 30-50 + Steam oven. Before Fan Function starting the 30-40 1500 + Steam...
4.4 uSe of the DiGital touch timer 3. After a few seconds, the dot will stop flashing and will remain illuminated. Key Lock The key lock automatically activates after the timer has not been used for 7 Function Description seconds. “ ” symbol will appear and remain illuminated.
period of time. A time range between 0 and Put the tray into any rack and push it to the 10 hours can be set. Prepare the food for end to make sure it is correctly placed. cooking and put it in the oven. 1.
Page 45
Before cleaning the oven door glass, you must remove the oven door, as shown below. 1. Open the oven door. Removal of the Inner Glass You must remove the oven door glass before cleaning, as shown below. 1. Push the glass in the direction of B and 2.
5. CLEANING AND The liner self-cleans by absorbing fats and MAINTENANCE oils and burning them to ash, which can then be easily removed from the floor of the oven with a damp cloth. The lining must 5.1 cleaninG be porous to be effective. The liner may discolour with age.
stainless steel for a long time. Cleaning Painted Surfaces (if available) • Spots of tomato, tomato paste, ketchup, lemon, oil derivatives, milk, sugary foods, sugary drinks and coffee should be cleaned with a cloth dipped in warm water immediately. If these stains are Replaceable light source by a not cleaned and allowed to dry on the surfaces they are on, they should NOT...
6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 troubleShootinG If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check whether there is power supplied. Oven does not switch Power is switched off.
Need help?
Do you have a question about the O6HD51H2BG and is the answer not in the manual?
Questions and answers