Важные Инструкции По Безопасности - Dyson DC 19 Manual

Hide thumbs Also See for DC 19:
Table of Contents

Advertisement

PT
INSTRUÇOES DE SEGURANÇA
LEIA TODAS AS INSTRUÇOES ANTES DE UTILIZAR O ASPIRADOR
Ao utilizar um electrodoméstico devem-se seguir algumas precauções básicas, incluindo o seguinte:
AVISO
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÉNDIO, DESCARGA ELÉCTRICA OU LESAO:
1
Não deixe o electrodoméstico ligado à corrente. Desligue-o quando não está em uso e antes de fazer
qualquer tarefa de manutenção.
2
Não utilize no exterior ou sobre superficies molhadas ou para aspirar água ou outros líquidos - pode gerar
uma descarga eléctrica.
3
Não deixe que se utilize como brinquedo. É imprescindivel ter cuidado ao utilizar o aspirador perto de
crianças.
4
Não permita que seja usado por pessoas incapacitadas de manejar o aspirador de forma correcta.
5
Este equipamento não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a não ser que estejam sobre supervisão ou
tenham recebido instruções relativamente ao uso deste equipamento por uma pessoa responsável pela sua
segurança.
5
Utilize o aspirador somente como se descreve neste manual. Utilize o aspirador somente com os acessórios e
peças recomendadas pela Dyson.
6
Assegure-se de que o fornecimento de luz corresponde ao que está indicado na placa que se encontra por
detrás do depósito. A máquina deve utilizar-se com a corrente indicada.
7
Contacte com o serviço de assistência ao cliente da Dyson se a máquina não funciona correctamente, se
sofreu uma queda, se encontra danificada, ou se foi mergulhada em água.
8
Não a utilize se o cabo ou ficha sofreram danos. Não puxe pelo cabo. Não utilize o cabo como punho
para transportar a máquina. Evite prender o cabo ao fechar as portas. Evite fricçoes no cabo. Não passe a
máquina por cima do cabo. Mantenha o cabo longe das superficies quentes e das chamas.
9
Não desligue a máquina puxando do cabo. Para desligá-la utilize a ficha, não o cabo.
10 Não toque na ficha ou na máquina com as maos molhadas.
11 Não utilize o aspirador sem que o depósito transparente e os filtros estejam colocados.
12 Não ponha nenhum objecto nas aberturas da máquina. Não utilize se as aberturas estão obstruidas;
mantenha-as livres de pó, cotão, pêlos e qualquer elemento que possa reduzir o fluxo de ar.
13 Não utilize o aspirador se faltar qualquer peça, pareça defeituosa ou danificada.
14 Mantenha o cabelo, a roupa solta, os dedos e qualquer parte do corpo longe das aberturas da máquina e
da escova motorizada.
15 Não utilize o aspirador para aspirar objectos duros, brinquedos, agulhas, clips etc. Podem provocar danos.
16 Não se recomenda a utilização de uma extensão.
17 Guarde a máquina no interior. Guarde o aspirador depois da sua utilização com o cabo enrolado para
evitar acidentes.
18 Ponha todos os controles na posição de desligado antes de retirar a ficha da tomada.
19 Tenha muito cuidado ao utilizar o aspirador nas escadas. Trabalhe sempre com a máquina por baixo das
escadas. Mantenha o aspirador no chão. Não coloque a máquina em cadeiras, mesas, etc.
20 Não aspire nenhum material incandescente como cigarros, fósforos ou brasas.
21 Não aspire líquidos inflamáveis ou combustiveis, como gasolina. Não o use em zonas onde tais líquidos
possam estar presentes.
22 Quando aspirar, algumas carpetes podem gerar carga estática no depósito transparente ou tubo. Estas
cargas não estão associadas ao fornecimento eléctrico. Para minimizar este efeito, não coloque a mão ou
outro objecto no depósito transparente sem antes esvaziá-lo e passar por água fria.
23 Realize somente as tarefas de manutenção indicadas no manual ou pelo serviço de assistência ao cliente
da Dyson.
GB
Do not put hands near the brushbar
when the cleaner is in use.
FR
Ne pas mettre vos mains près de la
brosse rotative quand celle-ci est activée.
DE
Achten Sie darauf, dass Hände nicht in
die Nähe der Bürstwalze geraten.
NL
Houd uw handen uit de buurt van de
borstel wanneer de stofzuiger in
gebruik is.
ES
No ponga las manos cerca del cepillo
cuando la aspiradora esté en uso.
IT
Non mettere le mani vicino alla spazzola
durante l'utilizzo.
RU
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Используя электоприбор, всегда соблюдайте следующие меры предосторожности:
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА, УДАРА ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ УВЕЧИЙ:
1
Не оставляйте прибор включенным в сеть. Выключайте прибор из сети при сервисном обслуживании
и по окончанию уборки.
2
Не используйте прибор на улице или на влажных поверхностях, иначе возможен риск поражения
электрическим током.
3
Не позволяйте детям играть с прибором. Будьте особо осторожны при использовании прибора
вблизи детей.
4
Не позволяйте людям, не способным управлять прибором должным образом, использовать прибор.
5
Следуйте указанным инструкциями. Используйте прибор только с насадками, рекомендованными
Dyson.
6
Проверьте соответствие электрического напряжения в вашем регионе с технической информацией,
указанной на наклейке на приборе, которая находится за контейнером. Используйте прибор только в
соответсвии с указанными техническими нормами.
7
При неполадке, повреждении, падении, контакте с жидкостью или длительном прибывании прибора
на улице свяжитесь со службой поддержки Dyson.
8
Не используйте прибор при повреждении электрошнура или вилки. Не используйте шнур для
переноcки прибора. Не пережимайте шнур дверью или острыми краями и углами. Следите за тем,
чтобы шнур не находился вблизи горячих поверхностей и открытого огня.
9
Не тяните за шнур при вынимании вилки из розетки. Тяните за вилку, а не за шнур.
10 Не соприкасайтесь с вилкой или прибором мокрыми руками.
11 Не используйте прибор без фильтров и контейнера Clear Bin™.
12 Не помещайте посторонние предметы в отверстия прибора. Не используйте прибор с засорившимися
отверстиями; вовремя очищайте от пыли, шерсти, волос и всего, что может припятствовать воздушному
потоку.
13 Не используйте прибор при неполадке, отсутствии или повреждении каких-либо его частей.
14 Следите за тем, чтобы волосы, одежда, пальцы и другие части тела не попадали в отверстия прибора
и не соприкасались с подвижными деталями.
15 Не используйте прибор для уборки острых твердых предметов, мелких игрушек, скрепок и т.д. Это
может привестки к повреждению прибора.
16 Не рекомендуется пользоваться удлинителем.
17 Храните прибор в помещении. По окончанию уборки задвиньте шнур и уберите прибор во
избежание возможного падения.
18 Выключите все кнопки на приборе перед отключением от сети.
19 Будьте осторожны при уборке лестниц. Во избежание падения прибора не размещайте его на
ступенях, размещайте его на полу. Не ставьте прибор на стол, стулья и т.п., храните его на полу.
20 Не используйте прибор для сбора горящих или дымящихся предметов (спички, сигареты, пепел и т.п.).
21 Не используйте прибор для сбора легко воспламеняющихся веществ таких, как бензин. Не
убирайтесь в местах, где эти вещества могут находиться.
22 При уборке определенные ковры и поверхности могут выделять небольшое статическое электричество
в прозрачном контейнере, что абсолютно безвредно и не связано с электропитанием. В данном
случае не подносите руки и не кладите посторонние предметы в прозрачный контейнер без
предварительного опустошения и споласкивания контейнера холодной водой и протирания его
насухо.
23 Не проводите ремонт каких-либо деталей прибора, помимо указаний в данном руководстве, без
совета службы поддержки Dyson.
CY
Μην βάλετε το χέρι σας κοντά στην
περιστρεφόμενη βούρτσα όταν αυτή
χρησιμοποιείτε.
CZ
Nepřibližujte ruce při provozu ke kartáči.
DK
Anbring ikke hænderne under
børstestangen under brug.
FI
Älä laita käsiäsi harjaksen lähelle imurin
ollessa käynnissä.
HK
HU
Ne tegye a kezét a keferúd közelébe,
amikor a tisztító használatban van.
NO
Ikke hold hendene i nærheten av
børstekammene når støvsugeren
er i bruk.
PL
Nie należy trzymać rąk w pobliżu
turboszczotki podczas pracy urządzenia.
PT
Não coloque as mãos perto da escova
quando o aspirador está em uso.
RU
Не подносите руки к щетке, когда
прибор включен.
SA
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O .
SE
Håll inte handen nära borsten då
dammsugaren är igång.
SI
Ne segajte z roko pred krtačo, ko je
sesalnik vključen.
TR
Makinayı kullanırken ellerinizi fırça
başlığının yanına koymayın.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents