Page 1
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO VINCO LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVATE IL PRESENTE MANUALE PER SUCCESSIVE CONSULTAZIONI. THANKS FOR BUYING ONE OF THE “VINCO” PRODUCTS. READ CAREFULLY THIS INSTRUCTIONS MANUAL AND KEEP IT AT YOUR DISPOSAL FOR FUTURE REFERENCES.
Page 2
ATTENZIONE 1.rimuovere il materiale di imballaggio ed assicurarsi che l’apparecchio sia integro. In caso di dub- bio, rivol¬gersi al nostro servizio post-vendita. Non lasciare il materiale di imballaggio, come ad esempio le graffette o il sacchetto di nylon, alla portata dei bambini. Prima di accendere la stufa, controllare che la presa di corrente elettrica sia dotata di voltaggio e frequenza compatibili con quelle indicate sulla targhetta tecnica del prodotto.
Page 3
A.Svitare le viti del supporto da pavimento basculante. B.Avvitare il supporto da parete sino in fondo C.Svitare la vite del supporto della parete e quindi rimuovere il coperchio. D.Determinare il posizionamento dell’apparecchio e con l’aiuto dei 2 fori, quindi fissarlo salda- mente alla parete.
Page 4
ATTENZION General information Please read these instructions carefully before carrying out any operations with this appliance. Keep this manual in a safe place for future references Before removing the packaging,make sure the appliance is in perfect conditions.if it is not,return to the point of purchase.
Page 5
Green and yellow:ground. Blue:neutral Brown:live. The green and yellow cables must be connected to the terminal marked with the lette e and ground symbol. The blue cable must be connected to the terminal marked with the letter n or color black The brown cable must be connected to the termina marked with the letter l.
Page 6
Deklaracja zgodności WE Declaraţie de conformitate CE EC delaration of conformity ES izjava o skladnosti EG - Konformitätseklärung Prohláŝeni o shodě EU CE-megfelőségi nyilatkozat VINCO s.r.l. - P.zza Statuto,1 - 14100 Asti - Italia Hiermit erklären wir, dass der nachfolgend beschriebene Artikel aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von Vinco SRL in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und Gesundheitsanforde- rungen der EG- Richtlinien entspricht. Con la presente dichiariamo che l’articolo di seguito descritto, in base alla sua concezione e costruzione ed alla messa in circolazione da parte della Vinco SRL è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute delle direttive CE. Avec la présente nous declarons que l’article décrit ci-aprèsrepond en matièrede conception et de construction ainsi que dans son modèle commercialisé par la Vinco SRLaux esigences fondamentales de sécurité et sanitaires et aux directives...
Page 7
Il servizio è aggiuntivo e non sostitutivo rispetto a quello di cui al punto 1 e si applica solo alle tipologie di prodotti previste da Vinco. Invitiamo a contattare Vinco allo scopo di verificare se il prodotto possa usufruire di questo servizio.
Page 8
MADE IN CHINA Importato da Vinco s.r.l. Sede: P.zza Statuto,1 - 14100 Asti - ITALIA Tel. 0039 0141 351284 Fax: 0039 0141 351285 e-mail: info@vincoasti.it - web site: www.vincoasti.it CENTRO RICAMBI E ASSISTENZA V.le Giordana, 7 - 10024 Moncalieri (TO) - ITALIA...
Need help?
Do you have a question about the 70157 and is the answer not in the manual?
Questions and answers