Download Print this page

Team Kalorik TKG JK 1040 Manual

Glass kettle
Hide thumbs Also See for TKG JK 1040:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you keep
the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don't change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
GLAS-WASSERKOCHER
GLASS KETTLE
BOUILLOIRE EN VERRE
GLAZEN WATERKOKER
TKG JK 1040
I/B Version
220-240V~ 50Hz 1850-2200W
171227
Front cover page (first page)
Assembly page 1/25

Advertisement

loading

Summary of Contents for Team Kalorik TKG JK 1040

  • Page 1 Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  GLAS-WASSERKOCHER GLASS KETTLE BOUILLOIRE EN VERRE GLAZEN WATERKOKER TKG JK 1040 I/B Version 220-240V~ 50Hz 1850-2200W 171227  Front cover page (first page) Assembly page 1/25...
  • Page 2 5. Water level indicator 6. Sockel 6. Power base 7. LED-Display 7. LED display 8. Temperatureinstellung, herabsetzen 8. Decrease temperature button 9. Temperatureinstellung, heraufsetzen 9. Increase temperature button 10. Ein/Aus-Schalter 10. ON/OFF button TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 2/25...
  • Page 3 5. Indication du niveau d’eau 6. Sokkel 6. Socle 7. LED-display 7. Ecran LED 8. Temperatuurverminderingsknop 8. Bouton de diminuer la température 9. Temperatuurverhogingsknop 9. Bouton d’augmenter la température 10. Aan/uit-knop 10. Bouton ON/OFF TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 3/25...
  • Page 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird. Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der  Bedienungsanleitung angegeben. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 4/25...
  • Page 5 überschreitet. Wenn Sie zuviel Wasser einfüllen, kann der Wasserkocher überkochen und kochendes Wasser kann herausspritzen. Bei Gebrauch des Gerätes sollte der Deckel sachgemäß  geschlossen sein. Öffnen Sie erst dann den Deckel, wenn sich der Wasserkocher selbst abgeschaltet hat. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 5/25...
  • Page 6 Minimummarkierung, die auf dem Wassertank zu sehen sind, gefüllt wird.  Schließen Sie den Deckel, indem Sie ihn nach unten drücken, bis Sie einen Klick hören. Vergewissern Sie sich, dass er richtig geschlossen ist. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 6/25...
  • Page 7 75°C bis 80℃ 1-2 Minuten 4 bis 6 Oolong Tee 80°C bis 85℃ 2-3 Minuten 4 bis 6 Schwarzer Tee 99℃ 2-3 Minuten 2 bis 3 Früchte- oder 100℃ Bitte siehe Kräutertee Teepackung TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 7/25...
  • Page 8 Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 8/25...
  • Page 9 ErP Deklaration – VO 1275/2008/EG Wir, die Team Kalorik Group GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da das Gerät direkt nach Beendigung des Vorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format...
  • Page 10: Important Safeguards

    Never put it in the dishwasher. Never use the appliance near hot surfaces.  Before cleaning or storing the appliance, always unplug the  appliance from the power supply and let it cool down. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 10/25...
  • Page 11 (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 11/25...
  • Page 12 100°C, the device switch off. When the water temperature drops under the set temperature, the appliance will turn on and begin to work. When the temperature is up to the set temperature, the appliance will turn off automatically. The program keeps TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 12/25...
  • Page 13 When scale becomes visible in the jug, you have to descale it. To remove scale from the jug kettle, use products made especially available for this purpose. Make sure to use a type recommended for plastic kettles. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 13/25...
  • Page 14 ErP Declaration – Regulation 1275/2008/EC We, Team Kalorik Group SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as this product switches off completely immediately after the operation is finished and as a consequence...
  • Page 15: Pour Votre Securite

    Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre  liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 15/25...
  • Page 16 Votre bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le socle qui lui  est associé. Lorsque le symbole est apposé sur une surface  particulière, il accentue la mise en garde et signifie: TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 16/25...
  • Page 17 JAMAIS ouvrir le couvercle pendant que l’eau bout. Pendant le bouillonnement de l’eau vous pouvez choisir la température à l’aide des boutons de diminuer ou d’augmenter la température. La température réglable va de 40 jusqu’à 95°C. Quand l’eau atteint la TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 17/25...
  • Page 18 Si cela arrive, débranchez l’appareil. Attendez 10 minutes avant de le remplir d’eau froide.  Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente le plus proche. NETTOYAGE ET ENTRETIEN  Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 18/25...
  • Page 19 à la directive. Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik Group SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car il s’éteint complètement immédiatement après avoir fini sa fonction principale et par...
  • Page 20: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Dompel het toestel nooit onder in water of in enige andere  vloeistof, noch om het te reinigen, noch om welke andere reden ook. Steek het nooit in een vaatwasmachine. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 20/25...
  • Page 21 Dit symbool betekent het volgende: OPGELET, dit oppervlak kan tijdens het gebruik heel warm worden. Uw toestel mag nooit worden aangezet door middel van  een externe timer of een TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 21/25...
  • Page 22  Het apparaat schakelt zich automatisch uit wanneer het kookpunt is bereikt. U kunt het apparaat echter ook manueel uitschakelen met de schakelaar. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 22/25...
  • Page 23 De kunststofdelen met een vochtige doek reinigen. Gebruik een zachte borstel om de kalkafzetting op de binnenwanden weg te nemen.  Gebruik geen schuurmiddelen.  Dompel het apparaat of de sokkel nooit onder in water of andere vloeistoffen. TKG JK 1040 - 171227 Assembly page 23/25...
  • Page 24 ErP-verordening – EU-richtlijn 1275/2008 Wij, Team Kalorik Group SA/NV, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want het schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat de werking is beëindigd en verbruikt dan...
  • Page 25 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.