Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ODKURZACZ
Z FILTREM WODNYM
model MOD-31
850W
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECO-BORA MOD-31 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MPM ECO-BORA MOD-31

  • Page 1 ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM model MOD-31 850W INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ................4 USER MANUAL .................. 10 ИНСТРУКЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ............16...
  • Page 3 KILKA POWODÓW, DLA KTÓRYCH SEVERAL REASONS FOR BUYING НЕСКОЛЬКО ПОВОДОВ КУПИТЬ WARTO KUPIĆ ODKURZACZ ECOBORA VACUUM CLEANER ECOBORA MOD-31 ПЫЛЕСОС ECOBORA MOD-31 MOD-31 Z FILTREM WODNYM WITH WATER FILTER С ВОДНЫМ ФИЛЬТРОМ Odpowiedni dla alergików i astmatyków Suitable for allergic and asthmatic peo- Подходит...
  • Page 4: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. oddaj urządzenie do naprawy do autoryzowanego punktu  Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka, jeśli nie korzystasz z od- serwisowego. kurzacza, przed rozpoczęciem czyszczenia lub jakichkolwiek  Nie próbuj korzystać z urządzenia jeśli masz jakiekolwiek czynności konserwujących.
  • Page 5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Ze względu na obudowę odkurzacza wykonaną z tworzyw sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. sztucznych, trzymaj urządzenie z dala od wszystkich źródeł Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ciepła (grzejniki, piecyki itp.). i konserwacji sprzętu. ...
  • Page 7: Przygotowanie Do Użycia

    AKCESORIA C. WĄŻ Sekcja obejmuje wąż ssący z uchwytem oraz rury ssące. Końcówka ssą- ca łączy się z sekcją pojemnika poprzez wprowadzenie węża do wlotu A. ZESPÓŁ SILNIKOWY ssącego. Rurę ssącą łączy się z uchwytem. Uchwyt zawiera regulator Sekcja obejmuje silnik, włącznik oraz elementy robocze. Na górze tej siły ssania.
  • Page 8: Obsługa Urządzenia

    4. Jeżeli chcesz przystąpić od razu do korzystania z odkurzacza, wlej e. Szczotka okrągła do czyszczenia zasłon, tapicerki itp. f. Szczotka parkietowa wodę do pojemnika . Maksymalny poziom wody w pojemniku do odkurzania powierzchni narażonych wynosi 1,2 L i jest zaznaczony kreską. na zarysowania, takich jak podłogi drewniane, parkiety i panele Napełnienie zbiornika poniżej lub powyżej wymaganego poziomu grozi podłogowe.
  • Page 9: Dane Techniczne

    Wymień go wtedy na nowy. i akcesoriów. DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Uwaga! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić...
  • Page 10: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS  Prior to use read this user manual carefully.  Do not attempt to use the appliance when you have any  Always remove the plug from the mains socket when you suspicions that it has technical faults. do not use the vacuum cleaner, before you start cleaning it ...
  • Page 11 SAFETY PRECAUTIONS  Each time after using the appliance, it is necessary to empty, hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not clean and dry the container. In order to dry the inside of the be carried out by children without supervision. tubes and hose the appliance should suck in dry air for a mo- ...
  • Page 13: Preparation For Use

    ACCESSORIES C. HOSE The section encompasses the suction hose with grip and the suction tubes. The suction end is connected with the container section by in- A. MOTOR SET serting the hose into the suction inlet. The suction pipe is connected The section encompasses the motor, ON/Off switch and working ele- with the grip.
  • Page 14: Appliance Operation

    4. If you want to use the vacuum cleaner at once, pour water into the g. The telescopic tube directly connected to the suction hose container . The maximum water level in the container is 1.2 L and should be used for cleaning large soil, such as scraps, chips, etc. it is marked.
  • Page 15: Technical Data

    CAUTION: The appliance is designed for vacuuming dry surfaces only! TECHNICAL DATA The technical parameters are given on the data plate of the product. Note! MPM agd S.A. reserves the right to introduce technical changes. PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment)
  • Page 16 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  Перед использованием внимательно ознакомьтесь с  Не используйте устройство после падения и в случае инструкцией обслуживания. повреждения его частей. В этом случае, устройство сле-  Всегда вынимайте вилку из розетки, если вы не исполь- дует отдать в ремонт в авторизованный сервисный центр. зуйте...
  • Page 17 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  Поскольку крышка пылесоса выполнена из пластика, если будет обеспечен надзор или проведен инструктаж устройство следует держать вдали от любых источников касательно безопасного пользования оборудованием тепла (радиаторы, печи и т.д.). таким образом, чтобы связанные с этим угрозы были по- ...
  • Page 19: Дополнительное Оборудование

    АКСЕССУАРЫ C. ШЛАНГ Секция включает в себя всасывающий шланг с ручкой и всасыва- ющие трубки. Наконечник соединен с секцией резервуара путем A. ОТДЕЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ введения шланга в всасывающее отверстие. Всасывающая трубка Секция включает в себя двигатель, включатель и рабочие элемен- соединена...
  • Page 20 ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ 1. Выберите наиболее подходящие аксессуары, предназначенные ВНИМАНИЕ! Не вставляйте вилку в розетку, пока устройство полностью не для выполнения работ по очистке. Пылесос оснащен резиновы- будет готово к использованию. ми колесами, для предохранения поверхностей от царапин. Для 1.
  • Page 21: Очистка И Обслуживание

    ным использованием. поверхностей! ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Внимание! Фирма MPM agd S.A. оставляет за собой право внесения технических изменений. ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА (утилизация электрического и электронного оборудования) Польша Размещенная на продукте маркировка, указывает, что продукт...
  • Page 23 Zapraszamy do sklepu internetowego www.mpmstrefa.pl w którym najłatwiej nabędziesz brakujące części i akcesoria do naszych produktów. Wystarczy, że wybierzesz i zamówisz potrzebną część, a kurier dostarczy ją bezpośrednio do domu.
  • Page 24 Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl...

Table of Contents