Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT:
www.venmar.ca/register-your-product.html or
www.vanee.ca/en/register-your-product.html
For additional information, visit www.venmar.ca or www.vanee.ca
INSTALLER: READ THESE INSTRUCTIONS
Venmar Ventilation ULC, 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 venmar.ca / vanee.ca 800-567-3855
USER AND INSTALLER MANUAL
SAVE THEM FOR USER
RESIDENTIAL USE ONLY
A110H65RT
A130H65RT
A130E65RT
A150H75NT*
**A160H75RT
A160H65RT
A160E65RT
A150E75NT*
**A160E75RT
*Recirculation mode is not offered on these models.
V110H65RT
V130H65RT
V130E65RT
V150H75NT*
**V160H75RT
V160H65RT
V160E65RT
V150E75NT*
**V160E75RT
*Recirculation mode is not offered on these models.
**T
HESE
PRODUCTS
EARNED
STAR
®
BY MEETING STRICT ENERGY EFFICIENCY
N
GUIDELINES SET BY
ATURAL
US EPA. T
AND THE
HEY MEET
REQUIREMENTS ONLY WHEN USED IN
A130H65RS
A150H75NS*
**A160H75RS
A160H65RS
A150E75NS*
V130H65RS
V150H75NS*
**V160H75RS
V160H65RS
V150E75NS*
ENERGY
THE
R
C
ESOURCES
ANADA
ENERGY STAR
C
.
ANADA
23831
. S
REV

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for vanEE AI Series

  • Page 1 BY MEETING STRICT ENERGY EFFICIENCY GUIDELINES SET BY ATURAL ESOURCES ANADA US EPA. T ENERGY STAR AND THE HEY MEET REQUIREMENTS ONLY WHEN USED IN ANADA 23831 Venmar Ventilation ULC, 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 venmar.ca / vanee.ca 800-567-3855...
  • Page 2 Please take note that this manual uses the following symbols to emphasize particular information: ⚠ WARNING Identifi es an instruction which, if not followed, might cause serious personal injuries including possibility of death. CAUTION Denotes an instruction which, if not followed, may severely damage the unit and/or its components. NOTE: Indicates supplementary information needed to fully complete an instruction.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENT 1. TECHNICAL DATA .......................4 1.1 AIR DISTRIBUTION (NORMAL OPERATION) .....................4 2. INSTALLATION ........................4 2.1 LOCATING AND MOUNTING THE UNIT .....................4 2.2 INSTALLING THE DUCTWORK AND THE REGISTERS ................6 2.2.1 F (T-1) (T .) ......6 ULLY UCTED YSTEM HIS CONFIGURATION ALLOWS RECIRCULATION MODE TO OPERATE 2.2.2 E (T-2) (T...
  • Page 4: Technical Data

    NOTE: The dimensions, performance charts, defrost cycle tables and specifi cations are listed on the specifi cation sheets of the unit. Visit our website at www.venmar.ca or www.vanee.ca. 2. INSTALLATION WARNING The wearing of safety glasses and gloves is recommended when installing, maintaining or cleaning the unit to reduce the risk of injury that could be caused by the presence of thin metal and/or high moving parts.
  • Page 5: Locating And Mounting The Unit

    2.1 L ’ OCATING AND OUNTING THE CONT Suspended to the joists or trusts: • Slightly bend the brackets on the unit to insert the provided chains. • Hang the unit to the joists using the provided chains. Springs are not required. •...
  • Page 6: Installing The Ductwork And The Registers

    2.2 I NSTALLING THE UCTWORK AND THE EGISTERS WARNING Never install a stale air exhaust register in a room where there is a combustion device, such as a furnace, gas water heater, fi replace or any appliance or equipment that can generate gaseous contaminants, or pollutants. The negative pressure this could create in the room may impair proper evacuation of the gas or pollutants, which may have severe health consequences.
  • Page 7 (T-3) (T HIS CONFIGURATION ALLOWS RECIRCULATION LTERNATE INSTALLATION Stale air from MODE TO OPERATE bathroom Unit should be synchronized with central forced-air system operation to avoid condensation and mold growth in central forced- air system distribution ducting if cooling mode of central forced-air system is used.
  • Page 8: Installing Dual Exterior Hood Using Tandem® Transition Kit (Optional)

    2.3 C (HRV O ONNECTING THE RAIN CAUTION Install the drain hose included and run it to a drain or a pail. This unit may generate a large amount of water in cooler weather. It is necessary to install the drain hose properly to prevent water damage and/or material damage.
  • Page 9 *Do not install exhaust hood with non-return 2.5 I NSTALLING THE XTERIOR OODS damper since it can freeze in winter. XHAUST To avoid cross-contamination: NTAKE • Keep at least 6 feet between both hoods OR use approved combined hoods model 14690. 18”...
  • Page 10: Ducts Connection

    2.6.1 D UCTS ONNECTION IMPORTANT: Make sure to connect ducting as illustrated below to get airfl ows reading accuracy. Correct installation will also allow proper drainage of water that may accumulate in ducting. ORRECT INSTALLATION R = 3" minimum VD0489 CAUTION Ducting must not be too crushed.
  • Page 11: Connections

    Once the wall control connections have been made, insert the terminal connector in the electrical compartment. NOTE : For information about the operation of the wall control, refer to the corresponding Installation and User Guide, available at www.vanee.ca or www.venmar.ca. 3.1.1 E...
  • Page 12: Electrical Connection To Optional Auxiliary Wall Control

    3. CONNECTIONS (CONT’D) 3.2 E LECTRICAL ONNECTION TO PTIONAL UXILIARY ONTROL 3.2.1 E 20-40-60 O LECTRICAL ONNECTION TO PTIONAL UXILIARY ONTROL VC0243 When confi gurating OVR option on the LCD screen, choose among these 3 confi gurations: BAL (the unit remains balanced while providing maximum airfl...
  • Page 13: Connection To The Central Forced-Air System

    3.3 C ONNECTION TO THE ENTRAL ORCED YSTEM WARNING Never connect a 120-volt AC circuit to the terminals of the central forced-air system interlock (standard wiring). Only use the low voltage class 2 circuit of the central forced-air system blower control. The unit is designed for low voltages only.
  • Page 14: Wiring Diagram

    4. WIRING DIAGRAM WARNING • Risk of electric shocks. Before performing any maintenance or servicing, always disconnect the unit from its power source. • This product is equipped with an overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or a short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product from the outlet.
  • Page 15: Navigation On Lcd Screen

    5. NAVIGATION ON LCD SCREEN...
  • Page 16: Lcd Screen

    5.1 LCD S CREEN DISPLAY DEFINITION DISPLAY DEFINITION Standby mode OVR 60 Override 60 min MED speed OVR CNT Override by dry contact Intermittent mode Refer to section 6.3 for explanation Recirculation mode Humidistat or Dehumidistat override (Min, Med or Max speed) Turbo mode AUTO mode Away mode or Scheduling mode...
  • Page 17: Factory Settings Reset

    Options Confi gurations available DIS* (Discretion - defrost without speed variation for more comfort), DEF (Defrost) PLU (Plus - extended defrost for colder areas) INS (Installation) T-1, T-2, T-3, T-4*, T-5 (Refer to section 2.2) DRY (Dry contact) MIN* (Minimum), INT (Intermittent), AUT (AUTO), MAX (Maximum) (Refer to section 3.3.1) OVR (Override) BAL* (Balanced), PER (Performance), DIS (Discretion) (Refer to section 3.2.1) STB* (Standby - 20 min in MIN speed and 40 min in standby mode), REC** (Recirculation - 20...
  • Page 18: Service Parts

    7. SERVICE PARTS VL0086 ESCRIPTION ART NUMBER 6" port warm side SV66139 2 2 2 2 2 2 2 2 5" port warm side SV66140 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6" metal port motorized damper SV66135 1 1 1 1 1 1 1 1 5"...
  • Page 19 7. SERVICE PARTS ( ’ CONT ENTILATION UNIT MODEL LECTRONIC ASSEMBLY PART NUMBER SV66144-01 SV66144-02 SV66144-03 SV66144-04 SV66144-05 SV66144-06 SV66144-07 SV66144-08 SV66144-09 SV66144-10 SV66144-11 SV66144-12 SV66144-14 SV66144-19 SV66144-20 SV66144-18 EPLACEMENT PARTS AND REPAIRS In order to ensure your ventilation unit remains in good working condition, you must use the manufacturer’s genuine replacement parts only.
  • Page 20: Installer's Troubleshooting

    8. INSTALLER’S TROUBLESHOOTING WARNING The wearing of safety glasses and gloves is recommended since a few diagnosis procedures may require the unit to be in operation while proceeding. Be careful with moving and live parts to prevent any risk of injury. RROR ESCRIPTION OLUTION...
  • Page 21 8. INSTALLER’S TROUBLESHOOTING ( ’ CONT RROR ESCRIPTION OLUTION Supply motor (drive over temp) STEP 1: Validate if the air exchanger is exposed to ambient temperatures within the operating limits (see p. 4) If STEP 1 did not fi x the problem, perform STEP 2: Replace the electronic assembly.
  • Page 22 8. INSTALLER’S TROUBLESHOOTING ( ’ CONT ARNING ESCRIPTION OLUTION Supply airfl ow STEP 1: Unplug the unit. Perform a visual inspection of the supply damper system. Clean fi lters, distribution registers and outside supply hood. Inspect ducting to ensure it is not squeezed or bent.
  • Page 23: Maintenance

    9. MAINTENANCE WARNING High voltage risk. During maintenance or repairs, always stop the unit then unplug it to prevent any risk of electric shock. The wearing of safety glasses and gloves is recommended when handling unit components to prevent any risk of injury that could be caused by the presence of thin metal. 9.1 Q UARTERLY 1.
  • Page 24: Annual (At Fall)

    9. MAINTENANCE ( ’ CONT 9.2 A NNUAL Repeat steps 1 to 6 from the previous section and continue with the following steps: CAUTION • Handle the recovery core with care. Clean the recovery core: VD0494 HRV M ERV M ODELS ODELS •...
  • Page 25: Warranty

    This warranty supersedes all prior warranties. Venmar Ventilation ULC, 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 venmar.ca / vanee.ca 800-567-3855...
  • Page 27 ÉTABLIES PAR ESSOURCES NATURELLES ANADA ET LA TATS ENERGY STAR ’ LS RÉPONDENT AUX EXIGENCES SEULEMENT LORSQU ILS SONT UTILISÉS AU ANADA 23831 RÉV Venmar Ventilation ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 venmar.ca / vanee.ca 800 567-3855...
  • Page 28 Veuillez noter que dans ce guide, les symboles suivants sont utilisés afi n d’accentuer certaines informations particulières : ⚠ AVERTISSEMENT Identifi e une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut causer de graves blessures corporelles ou la mort. ATTENTION Identifi...
  • Page 29 TABLE DES MATIÈRES 1. DONNÉES TECHNIQUES ....................4 1.1 DISTRIBUTION DE L’ A IR (FONCTIONNEMENT NORMAL) ................4 2. INSTALLATION ........................4 2.1 EMPLACEMENT ET INSTALLATION DE L’ A PPAREIL .................4 2.2 INSTALLATION DES CONDUITS ET GRILLES ...................6 2.2.1 S (T-1) (L .) ....6 YSTÈME INDÉPENDANT E MODE RECIRCULATION PEUT FONCTIONNER AVEC CETTE CONFIGURATION 2.2.2 S...
  • Page 30: Données Techniques

    VF0077 NOTE : Les tableaux de performance, les dimensions, les tableaux de cycles de dégivrage et les spécifi cations sont inscrits sur les fi ches techniques des appareils. Visitez note site Web au www.venmar.ca ou www.vanee.ca. 2. INSTALLATION AVERTISSEMENT Le port de lunettes et de gants de sécurité est recommandé lors de l’installation, de l’entretien ou du nettoyage de l’appareil afi...
  • Page 31 2.1 E ’ MPLACEMENT ET INSTALLATION DE L APPAREIL SUITE Suspendu aux solives : • Plier légèrement les supports sur l’appareil afi n d’y insérer les chaînes incluses. • Suspendre l’appareil aux solives à l’aide des chaînes incluses. Les ressorts ne sont pas nécessaires.
  • Page 32: Installation Des Conduits Et Grilles

    2.2 I NSTALLATION DES CONDUITS ET GRILLES AVERTISSEMENT Ne jamais installer une grille d’évacuation d’air vicié dans une pièce où se trouve un appareil de combustion comme une fournaise, un chauffe-eau à gaz, un foyer ou tout autre appareil ou équipement pouvant générer des gaz contaminants ou des polluants.
  • Page 33: Nstallation Simplifiée

    (T-3) (L E MODE RECIRCULATION PEUT FONCTIONNER NSTALLATION ALTERNATIVE AVEC CETTE CONFIGURATION Aspiration d’air vicié de la L’appareil doit être synchronisé avec le fonctionnement du système salle de bain central à air pulsé pour éviter la formation de condensation et la croissance de moisissures dans les conduits de distribution du système central à...
  • Page 34: Raccorder Le Boyau De Drainage (Vrc Seulement)

    2.3 R ACCORDER LE BOYAU DE DRAINAGE VRC SEULEMENT ATTENTION Installer le boyau de drainage inclus et l’acheminer vers un drain ou une chaudière. Cet appareil peut générer une bonne quantité d’eau par temps plus frais; il est nécessaire d’installer le boyau de drainage adéquatement afi...
  • Page 35: Installer Les Bouches Extérieures

    2.5 I *Ne pas installer de bouche de sortie NSTALLER LES BOUCHES EXTÉRIEURES d’air vicié avec volet anti-retour puisqu’il Pour éviter toute contamination : ORTIE pourrait geler en hiver. ’ • Garder une distance d’au moins 6 pieds (1,8 m) entre les deux VICIÉ...
  • Page 36: Raccordement Des Conduits

    2.6.1 R ACCORDEMENT DES CONDUITS IMPORTANT: S’assurer de raccorder les conduits tel qu’illustré ci-dessous pour obtenir une lecture des débits précise. Une installation correcte permettra également un drainage adéquat de l’eau qui pourrait s’accumuler dans les conduits. NSTALLATION CORRECTE R = 3 po minimum VD0489 ATTENTION Les conduits ne doivent pas être trop écrasés.
  • Page 37: Branchement

    Une fois les branchements effectués, insérer le bornier dans le compartiment électrique. NOTE : Pour connaître le fonctionnement de la commande murale, consulter le guide d’installation et d’utilisation correspondant disponible au www.vanee.ca ou www.venmar.ca. 3.1.1 B RANCHEMENT DE LA COMMANDE MURALE PRINCIPALE OPTIONNELLE ÉSHUMIDISTAT OU...
  • Page 38: Branchement De La Commande Murale Auxiliaire Optionnelle

    3. BRANCHEMENT (SUITE) 3.2 B RANCHEMENT DE LA COMMANDE MURALE AUXILIAIRE OPTIONNELLE 3.2.1 B 20-40-60 RANCHEMENT DE LA COMMANDE MURALE AUXILIAIRE OPTIONNELLE VC0243 Lors de la confi guration de l’option OVR à l’écran ACL, choisir l’une de ces 3 confi gurations: BAL (l’appareil demeure balancé...
  • Page 39: Raccordement Électrique Au Système Central À Air Pulsé

    3.3 R ACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AU SYSTÈME CENTRAL À AIR PULSÉ AVERTISSEMENT Ne jamais brancher un circuit 120 volts c.a. aux bornes du câblage du système central à air pulsé (méthode standard). Utiliser seulement le circuit classe 2 du ventilateur du système central à air pulsé. L’appareil est conçu pour des basses tensions uniquement;...
  • Page 40: Schéma Électrique

    4. SCHÉMA ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT • Danger d’électrocution. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation. • Cet appareil est muni d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible brûlé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible brûle, débrancher l’appareil de la prise de courant. Cesser d’utiliser l’appareil et communiquer avec le support technique.
  • Page 41: Navigation À L'écran Acl

    5. NAVIGATION À L’ÉCRAN ACL...
  • Page 42: Écran Acl

    5.1 É CRAN AFFICHAGE DÉFINITION AFFICHAGE DÉFINITION Mode attente OVR 60 Auxiliaire 60 min Vitesse MED OVR CNT Auxiliaire par contact sec Mode intermittent Se référer à la section 6.3 pour plus de détails Mode recirculation (vitesse Min, Med ou Max) Auxiliaire humidistat ou déshumidistat Mode AUTO Mode turbo...
  • Page 43: Réinitialisation Des Réglages

    Options Confi gurations disponibles DEF (Dégivrage) DIS* (Discrétion - dégivrage sans variation de vitesse pour plus de confort), PLU (Plus - dégivrage prolongé pour les régions plus froides) INS (Installation) T-1, T-2, T-3, T-4*, T-5 (Consulter la section 2.2) DRY (Contact sec) MIN* (Minimum), INT (Intermittent), AUT (AUTO), MAX (Maximum) (Consulter la section 3.3.1) OVR (Auxiliaire) BAL* (Balancé), PER (Perfo), DIS (Discrétion) (Consulter la section 3.2.1) INT (Intermittent)
  • Page 44: Pièces De Remplacement

    7. PIÈCES DE REMPLACEMENT VL0086 UMÉRO ÉF ESCRIPTION DE PIÈCE Bouche de 6 po (côté chaud) SV66139 2 2 2 2 2 2 2 2 Bouche de 5 po (côté chaud) SV66140 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Bouche métallique 6 po volet motorisé...
  • Page 45 7. PIÈCES DE REMPLACEMENT ( SUITE ’ ODÈLE DE L APPAREIL DE VENTILATION UMÉRO DE PIÈCE DE ’ ASSEMBLAGE ÉLECTRONIQUE SV66144-01 SV66144-02 SV66144-03 SV66144-04 SV66144-05 SV66144-06 SV66144-07 SV66144-08 SV66144-09 SV66144-10 SV66144-11 SV66144-12 SV66144-14 SV66144-19 SV66144-20 SV66144-18 IÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant du fabricant.
  • Page 46: Dépannage Pour Installateur

    8. DÉPANNAGE POUR INSTALLATEUR AVERTISSEMENT Le port de lunettes et de gants de sécurité est recommandé puisque certaines prodédures de diagnostic doivent être effectuées alors que l’appareil fonctionne. Porter une attention particulière aux pièces mobiles et aux composantes électriques afi n d’éviter tout risque de blessure. RREUR ESCRIPTION OLUTION...
  • Page 47 8. DÉPANNAGE POUR INSTALLATEUR ( SUITE RREUR ESCRIPTION OLUTION Moteur alimentation (surchauffe) ÉTAPE 1 : Valider si l’échangeur d’air est exposé à des températures ambiantes se situant dans les limites de fonctionnement (voir p. 4) Si l’ÉTAPE 1 n’a pas réglé le problème, effectuer l’ÉTAPE 2 : Remplacer l’assemblage électronique.
  • Page 48 8. DÉPANNAGE POUR INSTALLATEUR ( SUITE VERTISSEMENT ESCRIPTION OLUTION Débit d’air ÉTAPE 1 : Débrancher l’appareil. Effectuer une inspection visuelle du système de volets à l’alimentation. Nettoyer les fi ltres, les grilles de distribution et la bouche d’aspiration extérieure. alimentation Vérifi...
  • Page 49: Entretien

    9. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Risque de haute tension. Lors de l’entretien ou de la réparation, toujours arrêter l’appareil, puis le débrancher pour éviter tout risque de choc électrique. Le port de lunettes et de gants de sécurité est recommandé lors de la manipulation des composantes de l’appareil pour éviter tout risque de blessure qui pourrait être causée par la présence de métal mince.
  • Page 50: Annuelà Lautomne

    9. ENTRETIEN ( SUITE 9.2 A ’ NNUEL À L AUTOMNE Répéter les étapes 1 à 6 de la section précédente et effectuer les étapes suivantes: ATTENTION • Manipuler le noyau de récupération avec soin. Nettoyer le noyau de récupération: VD0494 ODÈLES ODÈLES...
  • Page 51: Garantie

    De plus, le fabricant ne sera pas tenu responsable des blessures ou dommages à la propriété personnelle ou immobilière causés directement ou indirectement par l’appareil de ventilation du fabricant. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes. Venmar Ventilation ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 venmar.ca / vanee.ca 800 567-3855...

Table of Contents