Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
Page 4
26. Always switch the heater off, unplug it and leave to cool down before: cleaning the heater carrying out maintenance on the heater touching or moving the heater. 27. Keep away babies and children from all packaging material such as plastic bags to avoid danger of suffocation.
Page 5
Day icon (Synchronize with the current day after Wi-Fi connection. For example, today is Monday. After Wi-Fi connection, it displays “1”. When it becomes Tuesday, it displays “2”.) Icon of open-window detection function Icon of timer Wi-Fi indicator light Time (Synchronize with the current time after Wi-Fi connection.) Temperature Icon of normal mode (Optional function, invalid for this model.) Period of the weekly schedule (Optional function, invalid for this model.)
Page 6
OPERATION Plug the appliance into an appropriate electrical outlet. Power on the appliance by pressing the power switch to position “I”. The power switch will be illuminated. LCD display lights up and shows “OFF”. The appliance is standby. Press the on/off button “ ”...
Page 7
It is recommended to use way 1; if failed please use way 2. Way 1: 1) Press and hold the Wi-Fi button on the control panel for approx. 5 seconds until the Wi-Fi indicator light blinks quickly. 2) Tap “Confirm the indicator is blinking” in Fig.4. You will get Fig.5 that asks you to select the status of the indicator light.
Page 9
Fig.8 Fig.9 Fig.10 Control interface Tap “ ” in Fig.11, the interface will turn to Fig.12 and the appliance will begin to work. Fig.12 Fig.11 - 8 -...
Page 10
1. On/off button 2. Countdown button (Timing function) 3. Schedule button (Weekly timer function) 4. Value decrease button 5. Value increase button 6. Set temperature display 7. Room temperature display Note: to set the weekly timer function, press the schedule button to add schedules one by one. Remember to tap “Save”...
Page 11
They can take this product for environmental safe recycling. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT OPEN. DO NOT DISPOSE OR IN FIRE OR SHORT CIRCUIT. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland...
Page 12
ERP information (EN) Supplier: Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Declare that the product detailed below: Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage...
Page 13
Contact details Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Satisfies the requirement of the Council Directives: COMMISSION REGULATION (EU) No 2015/1188 of 28 April 2015 and Amending COMMISSION REGULATION (EU) 2016/2282 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regards to...
Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Page 15
20. Halten Sie brennbares Material wie Möbel, Kissen, Bettwäsche, Papier, Kleidung, Vorhänge usw. mindestens 100 cm vom Heizgerät entfernt. 21. Im Innern dieses Heizgeräts befinden sich Teile, die Hitze, Lichtbögen oder Funken erzeugen können. Nicht in Bereichen einsetzen, in denen Benzin, Lacke oder entzündliche Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden.
Page 16
LCD-Display EIN-/AUS-Taste Wi-Fi-Taste Plus-Taste Minus-Taste Timer-Taste Heizleuchte LCD-Display Wochentags-Anzeige (wird nach der Herstellung der WLAN-Verbindung mit dem aktuellen Tag synchronisiert. Zum Beispiel: Heute ist Montag. Nach der Verbindung mit dem WLAN wird „1“ angezeigt, wenn es Dienstag ist „2“.) Symbol für die Funktion zur Erkennung offener Fenster Timer-Symbol Wi-Fi Anzeigeleuchte Zeit (wird nach der Herstellung der WLAN-Verbindung mit der aktuellen Zeit synchronisiert.)
Page 17
BETRIEB Gerät an eine geeignete Steckdose anschließen. Zum Einschalten den Hauptschalter auf Position „I“ stellen. Der Hauptschalter leuchtet. Das LCD-Display leuchtet auf und zeigt „OFF“ an. Das Gerät ist auf Stand-by geschaltet. Zum Einschalten des Geräts den Ein-/Aus-Schalter drücken. 1. Temperatur-Kalibrierung Die Taste „+“...
Page 18
3. Timer-Funktion Einmal kurz die Taste „ “ drücken. Auf dem Display wird für den Timer „00 H“ angezeigt. Taste „ “ oder „ “ drücken, um die gewünschte Betriebszeit zwischen 0 und 24 Stunden einzustellen. Wenn diese Zeit abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. 4.
Page 19
Möglichkeit 2: 1) Halten Sie die Wi-Fi-Taste auf dem Bedienfeld ca. 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Wi-Fi-Anzeigeleuchte schnell blinkt. Halten Sie die Wi-Fi-Taste weiterhin gedrückt, bis die Wi-Fi-Anzeigeleuchte langsam blinkt. 2) Tippen Sie auf „Confirm the indicator is blinking“ in Abb.4. Abb. 5 wird angezeigt. Stellen Sie nun das Verhalten der Kontrollleuchte fest.
Page 21
Steuerschnittstelle Tippen Sie auf „ “ in Abb. 11, die Schnittstelle wird zu Abb. 12 und das Gerät beginnt zu arbeiten. Abb. 11 Abb. 12 1. Ein-/Aus-Schalter 2. Countdown-Taste (Timer-Funktion) 3. Zeitplan-Taste (Wöchentliche Timer-Funktion) 4. Minus-Taste 5. Plus-Taste 6. Solltemperaturanzeige 7.
Page 22
Funktion zur Erkennung offener Fenster Das Gerät verfügt über eine Funktion zur Erkennung offener Fenster. Wenn unser Kontrollsystem einen deutlichen Temperaturabfall innerhalb kurzer Zeit wahrnimmt, während das Heizgerät heizt, erkennt es, dass ein Fenster offen ist. Das Fenster-Symbol auf dem Display beginnt zu blinken und das Heizgerät schaltet sich für 30 Minuten aus.
Page 23
Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. BATTERIEN MÜ SSEN WIEDERVERWERTET ODER KORREKT ENTSORGT WERDEN. NICHT Ö FFNEN. NICHT WEGWERFEN, IN FEUER WERFEN ODER KURZSCHLIESSEN. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...
Page 24
ERP-Informationen (DE) Lieferant: Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
Page 25
Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Erfüllt die Anforderung der Richtlinien des Rates: VERORDNUNG (EU) Nr. 2015/1188 DER KOMMISSION vom 28. April 2015 und Anpassung der VERORDNUNG (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Einzelraumheizgeräten...
Mode d‘emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée.
Page 27
21. Ce radiateur contient des pièces chaudes et générant des arcs électriques ou des étincelles. Ne l'utilisez pas dans les zones où de l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou stockés. 22. Pour éviter de surcharger un circuit, ne branchez pas le radiateur sur un circuit sur lequel d’autres appareils fonctionnent déjà.
Page 28
Écran LCD Icône Jour (indique le jour actuel après synchronisation, une fois la connexion Wi-Fi établie. Par exemple, si aujourd’hui est un lundi, « 1 » sera affiché lorsque la connexion Wi-Fi sera faite. Le mardi, ce sera « 2 » qui sera affiché.) Symbole fonction détection de fenêtre ouverte Symbole minuterie...
Page 29
FONCTIONNEMENT Branchez l’appareil sur une prise électrique adaptée. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt (l’interrupteur doit être en position I). L’interrupteur d’alimentation s’allume. L’écran LCD s’allume et affiche « OFF ». L’appareil est en veille. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil.
Page 30
3. Minuterie Appuyez brièvement sur le bouton . « 00 H » s’affiche à l’écran. Appuyez sur les boutons pour définir la durée de fonctionnement désirée (entre 0 et 24 heures). L’appareil s’éteindra automatiquement à la fin de cette durée. 4.
Page 31
Méthode 2 : 1) Faites un appui long (env. 5 secondes) sur le bouton Wi-Fi du panneau de commande jusquà ce que le témoin Wi-Fi clignote rapidement. Continuez à appuyer sur le bouton Wi-Fi et gardez-le enfoncé jusqu’à ce que le témoin Wi-Fi clignote lentement. 2) Appuyez sur «...
Page 33
Interface de contrôle Appuyez sur « » dans le schéma 11, l'interface changera en schéma 12 et l'appareil commencera à fonctionner. Schéma 11 Schéma 12 1. Bouton marche / arrêt 2. Bouton de compte à rebours (fonction minuterie) 3. Bouton de programmation (fonction de programmation hebdomadaire) 4.
Page 34
Détection de fenêtre ouverte L’appareil est équipé d’une fonctionnalité de détection de fenêtre ouverte. Si le système détecte que la température de la pièce baisse drastiquement en peu de temps alors que le radiateur chauffe, il en conclut qu’une fenêtre est ouverte. Dans ce cas, le symbole fenêtre clignote sur l’écran et le radiateur s’éteint pendant 30 minutes.
Page 35
à le recycler. LA BATTERIE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT D’UNE MANIÈRE APPROPRIÉE. NE PAS OUVRIR. NE PAS JETER DANS UN FEU ET NE PAS COURT-CIRCUITER. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland...
Page 36
Informations ERP (FR) Fournisseur : Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle : Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance...
Page 37
Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l'activation Limitation de la durée d'activation Capteur à globe noir Coordonnées de Emerio Switzerland AG contact Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Satisfait aux exigences des Directives du Conseil : Règlement (UE) n° 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015 et amendé par le règlement (UE) n°...
Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà...
Page 39
25. L'apparecchio è progettato per essere fissato alla parete; non fissarlo al soffitto. 26. Spegnere l'apparecchio, scollegarlo dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare prima di: pulirlo; sottoporlo a manutenzione; toccarlo o spostarlo. 27. Tenere i materiali di imballaggio come i sacchetti di plastica fuori dalla portata di bambini e neonati per evitare il rischio di soffocamento.
Page 40
Indicatore del giorno (indica il giorno corrente dopo la connessione Wi-Fi; 1 = lunedì , 2 = martedì , ecc.) Indicatore di rilevamento di finestre aperte Indicatore del timer Indicatore Wi-Fi Orologio (indica l'ora corrente dopo la connessione Wi-Fi) Temperatura Indicatore della modalità...
Page 41
UTILIZZO Collegare l'apparecchio a una presa di corrente adatta. Accendere l'apparecchio portando l'interruttore di alimentazione in posizione "I". L'interruttore si illuminerà. Il display si illuminerà, e apparirà la scritta "OFF". L'apparecchio entrerà in modalità di standby. Premere il pulsante di avvio/arresto per avviare l'apparecchio.
Page 42
Sono disponibili due modalità di abbinamento. Tenere premuto il pulsante Wi-Fi sul pannello di controllo per circa 5 secondi finché l'indicatore Wi-Fi non lampeggia rapidamente (modalità 1). Continuare a tenere premuto il pulsante Wi-Fi sul finché l'indicatore Wi-Fi non lampeggia lentamente (modalità 2). Si raccomanda di utilizzare la modalità...
Page 44
Fig.8 Fig.9 Fig.10 Interfaccia di controllo Premere l'icona (Fig. 11); apparirà la schermata illustrata in Fig. 12 e l'apparecchio entrerà in funzione. Fig. 11 Fig. 12 - 43 -...
Page 45
1. Avvio/arresto 2. Conto alla rovescia (Arresto automatico) 3. Programmazione settimanale 4. Diminuzione del valore 5. Aumento del valore 6. Temperatura impostata 7. Temperatura ambientale Nota: per impostare la programmazione settimanale, premere il relativo pulsante e impostare il timer per ciascun giorno della settimana.
Page 46
è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro del prodotto. RICICLARE O SMALTIRE LE BATTERIE NEL MODO CORRETTO. NON APRIRLE. NON BRUCIARLE E NON CORTO-CIRCUITARLE. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland...
Page 47
Informazioni ERP (IT) Il fornitore: Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland dichiara che il prodotto descritto di seguito Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici Identificativo del modello: Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità...
Page 48
Contatti Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland è conforme ai requisiti fissati dalle seguenti direttive: REGOLAMENTO (UE) N. 2015/1188 DELLA COMMISSIONE del 28 aprile 2015 e REGOLAMENTO (UE) N.
Need help?
Do you have a question about the CBC-124113.2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers