Swing-N-Slide Stand-Up Swing NE 5041 Instructions

Swing-N-Slide Stand-Up Swing NE 5041 Instructions

Advertisement

Available languages

Available languages

Stand-Up Swing
Balançoire à Disque
Columpio de Disco
For children 3-10 years of age • Pour les enfants 3-10 années majeures • Para los niños 3 hasta 10 años de edad

KIT INCLUDES:

EL JUEGO INCLUYE:
QTY DESCRIPTION
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
1
Seat
1
2
V-Hanger
2
2
78'' Chain
2
8
Plain Washer
4
Nut
8
4
Loc Nut
4
4
INSTRUCTIONS
1.
Slide the coated end of (1) length of chain on to each V-Hanger as shown in (Fig. 1).
2.
Thread (1) Nut and (1) Washer on to each V-Hanger stud to the top of the threaded area. Slide
Seat onto V-Hangers and secure with (4) Washers and (4) Loc Nuts as shown in (Fig. 2).
At this step, finger tighten Nuts and Loc Nuts only.
3.
Tighten Nuts on top of seat, along with Loc Nuts underneath, so that only (1) to (2) threads
protrude from Loc Nuts under seat once all hardware is fully tightened, as shown in (Fig. 2).
4.
Attach the uncoated end of each chain to the swing hangers on your unit as shown in (Fig. 3).
Crimp Swing Hangers shut as shown.
Note: A minimum of 8'' must remain between bottom of swing and surfacing.
NOTE: PERIODICALLY CHECK SECURITY OF HARDWARE FOR SAFE
PLAY.
INSTRUCTIONS
1.
Faites glisser l'extrémité enduite de (1) longueur de chaîne sur chaque crochet en V, comme
illustré à la (Fig. 1).
2.
Vissez (1) écrou et (1) rondelle sur chaque montant de crochet en V jusqu'en haut de la zone
filetée. Faites glisser le siège sur les crochets en V et fixez fermement avec (4) rondelles et
(4) contre-écrous, comme illustré à la (Fig. 2).
À cette étape, serrez les écrous et contre-écrous uniquement à la main.
3.
Serrez les écrous en haut du siège, ainsi que les contre-écrous en-dessous de façon à ce que
seulement (1) à (2) filetages dépasse(nt) des contre-écrous sous le siège, une fois que toute la
quincaillerie est bien serrée, comme illustré à la (Fig. 2).
4.
Fixez l'extrémité sans enduit de chaque chaîne aux crochets de la balançoire sur votre unité,
comme illustré à la (Fig 3). Sertissez les crochets de la balançoire pour les fermer comme
illustré.
Remarque : Il faut qu'il reste un minimum de 20,32 cm (8 po) entre le bas de la balançoire et
la surface.
REMARQUE : VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LA SÛRETÉ DE LA
QUINCAILLERIE POUR ASSURER DES JEUX EN TOUTE SÉCURITÉ.
INSTRUCCIONES
1.
Desliza el extremo revestido de un (1) tramo de cadena en cada gancho en V como se muestra
en la (Fig. 1).
2.
Enrosca una (1) tuerca y una (1) arandela en cada barrote del gancho en V a la parte superior del
área con rosca. Desliza el asiento sobre los ganchos en V y asegura con cuatro (4) arandelas y
cuatro (4) contratuercas como se muestra en la (Fig. 2).
En este paso aprieta las tuercas y contratuercas solo con los dedos.
3.
Aprieta las tuercas en la parte superior del asiento, junto con las contratuercas debajo, de manera
que solo una (1) o dos (2) roscar sobresalgan de las contratuercas bajo el asiento una vez que
todos los elementos estén completamente apretados, como se muestra en la (Fig. 2).
4.
Engancha el extremo no revestido de cada cadena a los ganchos del columpio en tu unidad, tal y
como se muestra en la Fig. 3. Los ganchos corrugados del columpio se cierran como se muestra.
Nota: Tiene que dejarse un mínimo de 20 cm entre la parte inferior del columpio y el
revestimiento.
NOTA: VERIFICA PERIÓDICAMENTE LA SEGURIDAD DE LOS HERRAJES
Y ACCESORIOS PARA QUE PUEDA JUGARSE SIN PELIGRO.
Specifications subject to change without notice. Les spécifications expsent pout changer sans la notification. Las especificaciones sujetas cambiar sin nota.
Manufactured for / fabriqué pour / fabricado para: Swing-N-Slide • 1212 Barberry Drive, Janesville, Wisconsin • USA • 1-800-888-1232 • www.swing-n-slide.com
Weight limit: 115 lbs. • Limite de poids : 115 lb • Límite de peso: 115 libras
L'ENSEMBLE COMPREND :
QTÉ DESCRIPTION
Siège
1
Crochet en V
2
Chaîne de
2
198,12 cm (78 po)
8
Rondelle plate
4
Écrou
4
Contre-écrou
Made in China / Fait en China / Hecho en China • Printed in China / Imprimé en China / Impreso en China
Asiento
Gancho en V
Cadena de 1.98 m
Arandela plana
Tuerca
Tuerca de seguridad
1
NE 5041
WARNING: Assembly by adult.
AVERTISSEMENT: L'assemblage dolt être exécuté par un adulte.
ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto.
WARNING: Assembly by adult.
AVERTISSEMENT: L'assemblage dolt être exécuté par un adulte.
ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto.
TAPE MEASURE
SOCKET & WRENCH
CINTA MÉTRICA
RUBAN À MESURER
RUBAN À MESURER
ADAPTADOR Y LLAVE
Fig. 1
Fig. 3
78'' Chain
Chaîne de
x2
198,12 cmn
(78 po)
Cadena de
1.98 m
V-Hanger
Crochet en V
Gancho en V
Fig. 2
Nut
Écrou
Tuerca
Washer
Arandela
Rondelle
Washer
Arandela
Rondelle
Seat
Siège
Loc Nut
Asiento
Tuerca
Écrou bloquant
13 mm
CINTA MÉTRICA
DE CUBOS
DE 13 mm
CLÉ ANGLAISE ET
DOUILLE
DE 13 mm
NOTE:Crimp
swing hanger
tightly closed
Remarque : sertir
balançoire cintre
bien fermé
Nota : engarzado
percha oscilación
bien cerrado
Washer
Arandela
Rondelle
1-2 THREADS
PROTRUDING
1-2 FILS
SAILLANT.
1-2 HILOS
SALIENTE.
LA 9034

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Stand-Up Swing NE 5041 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Swing-N-Slide Stand-Up Swing NE 5041

  • Page 1 Specifications subject to change without notice. Les spécifications expsent pout changer sans la notification. Las especificaciones sujetas cambiar sin nota. Manufactured for / fabriqué pour / fabricado para: Swing-N-Slide • 1212 Barberry Drive, Janesville, Wisconsin • USA • 1-800-888-1232 • www.swing-n-slide.com Made in China / Fait en China / Hecho en China •...
  • Page 2 Safety Checklist for Play Sets and Accessories Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury Installation Safety – Have You: Consulted the assembly instructions supplied with your particular model? ‰ Noted this accessory is to be used only on approved designs? (Do not alter its design or add/remove components.) ‰...
  • Page 3 Liste de vérification de sécurité pour les ensembles de jeu et les accessoires L’observation des déclarations et des avertissements suivants réduit les risques de blessures graves ou mortelles IInstallation sécuritaire - Avez-vous : Consulté les instructions d’assemblage fournies avec l’unité de jeu? ‰...
  • Page 4 Lista de control de seguridad para los juegos y accesorios Atender los siguientes enunciados y advertencias reduce la posibilidad de lesiones graves o fatales. Seguridad durante la instalación – Usted: ¿Ha consultado las instrucciones de ensamblaje suministradas con su modelo en particular? ‰...

Table of Contents