Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2630-20 M18™ CORDLESS CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE DE M18™ SIERRA CIRCULAR DE M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
GENERAL POWER TOOL • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and clothing away from SAFETY WARNINGS moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can Read all safety warnings, instruc- WARNING be caught in moving parts. tions, illustrations and specifica- •...
Page 3
• Maintain a firm grip with both hands on the saw and your capability; contact Milwaukee Tool or a trained position your arms to resist kickback forces. Posi- professional for additional information or training.
Direct Current the operation again by starting with step 1. No Load Revolutions per Minute (RPM) • If the guard still does not immediately spring back into place, contact a MILWAUKEE service facility UL Listing for Canada and U.S. for repairs.
Installing and Removing Blades Adjusting Bevel Angle 1. Remove battery pack before installing or re- 1. Remove battery pack. moving blades. 2. To adjust the angle of the cut, hold the saw by the 2. Place the saw on a flat surface with the blade fac- handle and loosen the bevel adjusting knob.
If the brake misses frequently, the saw the panel on both sides, near the line of cut and near needs servicing by an authorized MILWAUKEE ser- the edge of the panel. vice facility. The brake is not a substitute for the guard, •...
Cutting Masonry and Metal by tightening the rip fence adjusting knob. MILWAUKEE circular saws are not intended for con- When ripping widths greater than 4", clamp or tack tinuous use in cutting metal or masonry. When cutting 1/2"...
Never disassemble or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- the tool, battery pack or charger. Contact a ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévitable dans c) When the product was modified or repaired by people not authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES. un endroit humide, utiliser une source d’alimentation Note: If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized munie d’un disjoncteur de fuite de terre.
qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon carter du moteur. Lorsque les deux mains sont fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, utilisées pour tenir la scie, elles ne risquent pas d’être faire réparer l’outil avant de l’utiliser. Plusieurs coupées par la lame. accidents sont causés par des produits mal entretenus.
8. Flèche sur le garant le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter 18. Indicateur de biseau inférieur Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir 19. Molette de réglage 9. Vis de lame plus d’information ou formation. du biseau •...
Vérifiez de nouveau son fonctionnement Canada et États-unis en reprenant l’étape 1. MONTAGE DE L'OUTIL • Si le protecteur ne fonctionne toujours pas, con- tactez un centre de service MILWAUKEE pour le Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT faire réparer. qu’avec le chargeur spéci- fié.
Page 13
Vis de réglage du biseau 3. Relever ou abaisser le patin à la position souhai- tée. Des repères à incréments d’6 mm (1/4") sont situés sur les côtés intérieurs du garant supérieur pour le réglage de la profondeur. Pour le réglage 4.
•Ne pas utiliser de lames émoussées ou endom- MILWAUKEE agréé. Le frein n’est pas une alternative magées. Une lame émoussée ou incorrectement au garant etil faut toujours attendre l’arrêt complet de réglée produit un trait de scie étroit, causant le pince-...
Page 15
Coupe de la maçonnerie et du métal du guide longitudinal. Les scies circulaires de MILWAUKEE ne sont pas Quand les largeurs de sciage longitudinal sont su- conçues pour être utilisées de façon continue pour périeures à...
Page 16
Pour minimiser les risques de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date AVERTISSEMENT de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si de blessures ou de dom- aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service mages à...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de GENERALES PARA LA conectarlo a una fuente de poder y/o batería, levantar HERRAMIENTA ELÉCTRICA o trasladar la herramienta. Trasladar herramientas con el Lea todas las advertencias de ADVERTENCIA dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas...
• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies de • Al realizar una operación donde la herramienta sujeción secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las de corte pueda entrar en contacto con cableado empuñaduras y superficies de sujeción resbalosas no oculto, sostenga el accesorio únicamente de las permiten el manejo y control seguros de la herramienta superficies de empuñadura aisladas.
13. Línea indicadora 3. Gatillo con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado 14. Perilla de ajuste de la 4. Mango para recibir capacitación o información adicional. guía de cortar al hilo 5.
• Si aún así la guarda todavía no salta inmedi- atamente hacia su lugar, comuníquese con un Recargue la batería sólo con ADVERTENCIA centro de servicio autorizado de MILWAUKEE el cargador especificado para que la reparen. para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador sumin-...
Page 21
3. Suba o baje la zapata a la posición deseada. En 4. Para fijar el ajuste de los grados, afloje la perilla de el lado interior de la guarda superior hay marcas ajuste del bisel. Gire el tornillo de ajuste del bisel en incrementos de 6 mm (1/4").
• No utilice hojas romas ni dañadas. Las hojas sin ta con frecuencia, la segueta necesita servicio de un filo o que estén incorrectamente colocadas pueden centro de mantenimiento autorizado MILWAUKEE. producir una separación de corte angosta, causando El freno no es un sustituto de la guarda, y siempre fricción excesiva, amarre de la hoja y contragolpe.
Page 23
Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA siones, descarga eléctrica o...
Page 24
Se requiere que se envíe la herramienta eléctrica a un sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo Servicio Autorizada de MILWAUKEE, con flete prepagado y asegurado.
Need help?
Do you have a question about the M18 2630-20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers