Malloca MH-02I N Operating And Installation Instructions

Malloca MH-02I N Operating And Installation Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating and Installation Instructions
Induction hobs: MH-02I N
To avoid the risk of accidents or
damage to the appliance it is
essential to read these instructions
before it is installed and used for the

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MH-02I N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Malloca MH-02I N

  • Page 1 Operating and Installation Instructions Induction hobs: MH-02I N To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Important Safety Instructions................04 Cleaning and Care...................11 Appliance errors....................12 Safety Instructions for Installation..............13 Caring for the environment................15 ................16 MH-02I N Guide to the hob.................19 INDUCTION How induction works..................23 Noises......................24 Suitable pans....................25 Use......................... 26 Safety Features....................32 Installation......................33 Electriccal Connection ..................34...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE HOB Warning This hob is intended for residential cooking only. Malloca cannot be held re- sponsible for damage or injury caused by improper use or for uses other than those for which this hob is intended.
  • Page 5 Only use the hob for residential cooking, and for the purposes described in this manual. Other uses are not permitted and can be dangerous. Malloca will not be held li- able for damage caused by unauthorized use or improper operation of any kind.
  • Page 6 Important Safety Instructions Injury prevention Children should not be left unattended in an area where the hob is in use. Never allow children to sit or stand on any part of the hob. Caution: Do not store items of interest to children in cabinets above the hob. Children climbing on the hob to reach these items could be injured.
  • Page 7 Important Safety Instructions Do not heat unopened containers. Built-up pressure may cause the container to burst and result in injury. Before removing pots and pans be sure to turn off the heaters. Some cleaners may produce toxic fumes if applied to a hot surface. When wiping spills on a hot hob with a wet sponge or cloth, be careful to avoid steam burns.
  • Page 8 Important Safety Instructions Damage protection Never place hot pots or pans on the touch controls, this may damage the elec- tronics. Do not drop anything on the ceramic surface of the hob. Even lightweight objects may cause damage. Do not use pots or pans with pronounced edges or ridges on the ceramic hob. These could scratch the hob permanently.
  • Page 9 Appliance safety In the event of any damage to the hob, it must be turned off immediately and disconnected from the main power supply. Contact Malloca’s Technical Service Department. Do not use the hob until it has been repaired. Ensure power is not supplied to the hob until repair work is completed.
  • Page 10 This hob has not been designed for maritime use or for use in mobile installa- tions such as recreational vehicles or aircraft. However, under certain conditions it may be possible for installation in these applications. Please contact the Malloca Techni- The hob must not be permanently sealed into the countertop when installed. The top.
  • Page 11: Cleaning And Care

    Do not use a steam cleaner to clean this hob. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components for which Malloca cannot accept responsibility. Do not use any sharp pointed objects which could damage the seal between the ceramic surface, the surrounding frame and the countertop.
  • Page 12: Appliance Errors

    Appliance errors Appliance errors are the errors which generate the deactivation of the whole hob. When an appliance error is detected, all heaters are switched off, a beep sounds (only if one or more heaters are active) and all displays show a ‘F’ letter and the error code alternately.
  • Page 13: Safety Instructions For Installation

    Safety Instructions for installation Safety distance above the hob The minimum safety distance given by the hood manufacturer must be main- tained between the hob and the hood above it. See the installation instructions of the hood for these safety measurements. installed over the hob (e.g.
  • Page 14 Safety Instructions for installation Installation Feed the hob connection cable down through the cut-out. Place the hob centrally in the cut-out. When doing so make sure that the seal ensure an effective seal. (Do not use sealant). Connect the hob to the main power supply. Turn the hob on and check the function.
  • Page 15: Caring For The Environment

    Caring for the environment Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentaly friendly for disposal and should be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safety and kept out of the reach of babies and young children.
  • Page 16 Cleaning the hob cloth. Heating the hob Metal components of the hob have a protective coating which may give off a The smell will dissipate after a short time and does not indicate a faulty connec- tion or appliance defect.
  • Page 17 Touch controls touch. To operate the heaters, simply touch the corresponding sensor area(s). Each time a command is registered, a signal will be heard. Be sure to touch only the desired sensor area and keep the control panel clean and clear. Otherwise, the touch controls may not respond, or unintentional com- mands may be given, even causing the cooktop to switch off automatically (see “Automatic Safety off”).
  • Page 18 Initial Light Conditions When power is initially applied to the Cooktop, the touch control conducts a cali- bration process for the touch keys, which requires a low level of ambient light in the area of the touch keys. If during this calibration process excessive ambient lighting is detected the User Interface displays “FL”...
  • Page 19: Mh-02I N

    Guide to the hob MH-02I N Heaters Control panel...
  • Page 20 Guide to the hob Control panel Sensors for Turning the hob on and off Setting the power level Child safety lock Setting the timer Display Power level, residual heat display Timer display...
  • Page 21 Guide to the hob Heater data Heater in mm Power Level Rating in W 220-240V 1100 1000 1300 1200 1500 1400 Booster “P” 2000 1800...
  • Page 22 INDUCTION...
  • Page 23: How Induction Works

    How induction works An induction coil is located under each heater. When a heater is switched on, this heats it up. The heater itself is heated indirectly by the heat given off by the pan. Induction heaters only work when a magnetic based pan is placed on it (see “Cookware”).
  • Page 24: Noises

    Noises When using an induction heater, the following noises can occur in the pan, de- pending on what it is made of and how it is constructed. ~ Higher power settings may cause a buzz. This will decrease or cease alto- gether when the power setting is reduced.
  • Page 25: Suitable Pans

    Suitable pans Cookware Suitable pans include: ~ Stainless steel pans with a magnetic base ~ Enameled steel pans ~ Cast iron pans Unsuitable pans: ~ Stainless steel pans without a magnetic base ~ Aluminum and copper pans ~ Glass, ceramic or earthenware pots and pans To test whether a pot or pan is suitable for use on an induction hob, hold a magnet to the base of the pan.
  • Page 26: Use

    Turning on the hob Put a pot or pan on the desired heater. Touch the ON/OFF touch control. You will see 0 in each of the Heater displays. If the selection of the Heater is not done in 10 seconds the hob will be turned off automatically as a safety measure. Turning on a Heater When the hob is on, the power level for a heater can be selected by touching the [-] [+]touch control.
  • Page 27 Booster function Each heater is equipped with a booster function to temporarily increase the power level. When the booster function is on, the heaters increase to maximum power level for 10 minutes and its display shows “P” With the heater at power level 9, the [+] touch control will raise the power level to P After these ten minutes, a beep sound and the heater will return to power level 9.
  • Page 28 Turning Off A Heater When a heater is on, the heater can be turned off by touching the [-] and [+] touch control simultaneously. A beep sounds and its display shows “0”. Turning off the hob Touch the On/Off touch control for the hob. All heaters are turned off.
  • Page 29 Timer The hob has a timer which can be used to automatically switch-off one (any) heater. Quick Guide: Turn on Touch [-] or [+] With [-] set from 99 to 00 minute With [+] set from 00 to 99 minutes Reset back to 00 Touch [-] and [+] simultaneously Setting the timer...
  • Page 30 Safety Features Child Safety Lock Keep children away from the hob for their own safety. The hob has a Child Safety Lock to prevent children from turning on the heaters or changing the settings. The Child Safety Lock can be activated while the hob is on or off. Activating the Child Safety Lock during hob use The settings for the heater and timer cannot be altered.
  • Page 31 Safety Features Automatic Safety Off The hob has an automatic safety off in case it is not turned off after use. If one of the heater is heated for an unusually long period of time (see table), and the power level settings are not adjusted, the hob will turn itself off automatically and the residual heat indicator will light.
  • Page 32: Safety Features

    0 alternating the set power level. at the originally set power level. Overheating can be caused by: - heating an empty pan. - fats or oils being heated on the highest power setting. If the overheating protection mechanism triggers again, contact Malloca Techini- cal Service.
  • Page 33: Installation

    Make the countertop cut-out following the dimensions given in the illustration. Code Cut out dimension MH-02I N 700 x 380mm Remember to maintain a minimum distance of 50 mm between the rear wall and the right or left side. See also the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”.
  • Page 34: Electriccal Connection

    The cooktop is equipped with a power cord 3 wires ready for connection to a grounded power supply. A dedicated line and junction box should be used to connect the hob to a circuit. MH-02I N: 20A For further information, see the wiring diagram provided with the appliance. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED!
  • Page 35 Electrical Connection MH 02I N Green - Yellow 220-240V ~ 1N Brown Blue 220V...240V ~...
  • Page 37 Vệ sinh và bảo trì....................45 Báo lỗi thiết bị....................46 Hướng dẫn lắp đặt an toàn................47 Bảo vệ môi trường...................49 Lần đầu tiên sử dụng..................50 MH-02I N Bảng điều khiển..................54 BẾP TỪ Hoạt động của bếp...................57 Tiếng ồn......................58 Lựa chọn nồi phù hợp..................59 Sử...
  • Page 38: Thông Tin An Toàn Quan Trọng

    Để đảm bảo an toàn cho người sử dụng, thiết bị nên được lắp đặt bởi nhân viên kỹ thuật và tuân thủ theo các quy định an toàn về điện. Malloca không chịu bất cứ trách nhiệm nguy hiểm nào liên quan đến lắp đặt, kết nối bếp không chính xác.
  • Page 39 Việc sử dụng cho mục đích khác thì không phù hợp và có thể nguy hiểm. Malloca sẽ không chịu trách nhiệm về thiệt hại do sử dụng trái phép hoặc hoạt động không đúng cách dưới bất kỳ hình thức nào.
  • Page 40 Thông Tin An Toàn Quan Trọng Phòng Chống Thương Tích Trẻ em không nên chơi ở gần khu vực bếp đang sử dụng. Không nên cho trẻ em ngồi hay đứng lên bất cứ phần nào của bếp. Lưu ý: Không được để các đồ vật mà trẻ em yêu thích ở tủ đựng phía bên trên bếp.
  • Page 41 Thông Tin An Toàn Quan Trọng Không làm nóng nồi chảo rỗng. Áp suất có thể làm vỡ hoặc hỏng nồi chảo. Khi lấy nồi chảo ra đảm bảo đã tắt bếp. Để tránh bị bỏng và khó thở, hãy để nguội trước khi vệ sinh. Một số...
  • Page 42 Thông Tin An Toàn Quan Trọng Bảo vệ Không được để các chảo nóng, nồi nóng vào vị trí bảng điều khiển, có thể làm hỏng bảng điều khiển điện tử. Không được để bất cứ vật nặng nào rơi vào bề mặt kính của bếp, thậm chí nhẹ có...
  • Page 43 Trong trường hợp có bất kỳ thiệt hại nào đối với bếp, ngay lập tức tắt bếp, ngắt nguồn điện. Liên hệ với trung tâm chăm sóc khách hàng của Malloca. Không được sử dụng bếp cho đến khi bếp đã được sửa chữa. Chắc chắn rằng nguồn điện cung cấp đã...
  • Page 44 Tuy nhiên, trong một số điều kiện nhất định có thể lắp đặt. Vui lòng liên hệ với bộ phận kỹ thuật của Malloca với các yêu cầu cụ thể. Bếp không được cố định vĩnh viễn vào mặt bàn, gioăng được cung cấp sẽ đủ...
  • Page 45: Vệ Sinh Và Bảo Trì

    Không sử dụng chất tẩy rửa hơi nước để làm sạch bếp. Hơi nước có thể xâm nhập làm hỏng các bộ phận điện và gây ngắn mạch. Hơi áp suất có thể gây ra thiệt hại vĩnh viễn cho bề mặt và các bộ phận mà Malloca không thể chịu trách nhiệm.
  • Page 46: Báo Lỗi Thiết Bị

    Báo Lỗi Thiết Bị Lỗi thiết bị là lỗi tạo ra do việc hủy kích hoạt toàn bộ bếp. Khi thiết bị phát hiện ra lỗi, sẽ tự động tắt bếp và sẽ nghe một âm thanh, bếp sẽ hiển thị "F" và mã lỗi nhấp nháy liên tục. Khi lỗi xuất hiện, bếp sẽ...
  • Page 47: Hướng Dẫn Lắp Đặt An Toàn

    Hướng Dẫn Lắp Đặt An Toàn Khoảng cách an toàn của bếp Khoảng cách an toàn tối thiểu được yêu cầu phải phù hợp với yêu cầu của nhà sản xuất, để đảm bảo an toàn cho người sử dụng. Vui lòng xem kỹ hướng dẫn lắp đặt.
  • Page 48 Hướng Dẫn Lắp Đặt An Toàn Lắp Đặt Để dây cáp kết nối nguồn điện không bị vướng, cấn với bếp. Đặt bếp vào vị trí trung tâm của lỗ đá. Khi lắp vào chú ý gioăng bếp nằm phẳng với mặt bàn ở...
  • Page 49: Bảo Vệ Môi Trường

    Bảo Vệ Môi Trường Xử lý các bao bì thiết bị Bao bì thiết bị được lựa chọn từ các vật liệu thân thiện với môi trường, và có thể dùng tái chế và tái sử dụng. Chắc chắn rằng các bao bì nhựa, túi ni lông,.. được xử lý an toàn và tránh xa tầm tay trẻ...
  • Page 50: Lần Đầu Tiên Sử Dụng

    Lần Đầu Tiên Sử Dụng Vệ sinh bếp Trong lần sử dụng đầu tiên, vệ sinh bếp bằng khăn ẩm và lau khô bằng khăn mềm. Làm nóng bếp Các bộ phận của bếp được bọc một lớp phủ bảo vệ, khi bật bếp lần đầu có thể có...
  • Page 51 Lần Đầu Tiên Sử Dụng Bảng Điều Khiển Bảng điều khiển cảm ứng được trang bị cho bếp. Nó sẽ phản ứng với thao tác chạm tay trên bảng điều khiển. Để khởi động bếp, chỉ cần chạm vào khu vực cảm biến tương ứng. Mỗi lần chạm vào vị...
  • Page 52 Lần Đầu Tiên Sử Dụng Điều kiện ánh sáng Khi nguồn được cấp vào bếp, thì bảng điều khiển cảm ứng sẽ được kích hoạt để có thể điều khiển, và ánh sáng đèn xung quanh khu vực điều khiển sẽ sáng. Trong quá...
  • Page 53 Hướng Dẫn Sử Dụng MH-02I N Vùng nấu Bảng điều khiển...
  • Page 54: Bảng Điều Khiển

    Hướng Dẫn Sử Dụng Bảng Điều Khiển Nút nhấn Tắt mở nguồn Cài đặt công suất bếp Khóa phím trẻ em Cài đặt thời gian hẹn giờ Hiển thị Công suất bếp, hiển thị dư nhiệt Thời gian hẹn giờ...
  • Page 55 Hướng Dẫn Sử Dụng Dữ liệu Đường kính vùng Mức công suất Công suất (W) 220-240V nấu ( 1100 1000 1300 1200 1500 1400 Booster “P” 2000 1800...
  • Page 56: Bếp Từ

    BẾP TỪ...
  • Page 57: Hoạt Động Của Bếp

    Hoạt Động Của Bếp Cuộn dây từ được đặt phía bên dưới vị trí bếp. Khi bếp được bật, cuộn dây từ tạo ra từ trường, từ trường khi tiếp xúc với nồi kim loại sinh ra dòng điện và nóng lên.
  • Page 58: Tiếng Ồn

    Tiếng Ồn Khi sử dụng bếp, tiếng ồn có thể xuất hiện ở nồi chảo, tùy theo bạn đang nấu gì và chế biến như thế nào. ~ Cài đặt mức công suất cao có thể tao ra tiếng ồn. Tiếng ồn có thể tăng và giảm tuỳ...
  • Page 59: Lựa Chọn Nồi Phù Hợp

    Lựa chọn nồi phù hợp Nồi Phù Hợp Nồi phù hợp gồm có: ~ Nồi inox có đáy nhiễm từ ~ Chảo inox tráng men ~ Chảo gang ~ Luôn sử dụng đáy phẳng Nồi không phù hợp: ~ Nồi inox có đáy không nhiễm từ ~ Nồi nhôm hoặc đồng ~ Nồi chảo bằng thủy tinh, gốm hoặc đất nung Để...
  • Page 60: Sử Dụng

    Sử Dụng Bật bếp Đặt nồi chảo vào vùng nấu bạn muốn sử dụng. Chạm phím Tắt/Mở. Bạn sẽ thấy màn hình hiển thị 0 ở mỗi vùng nấu. Nếu việc chọn vùng nấu không được thực hiện trong 10 giây, bếp sẽ tự động tắt. Chọn vùng nấu Khi bật bếp, có...
  • Page 61 Sử Dụng Chức năng Booster Mỗi vùng nấu được trang bị chức năng booster. Khi chức năng booster được kích hoạt, vùng nấu sẽ tăng đến mức công suất tối đa trong 10 phút và màn hình sẽ hiển thị "P" Với vùng nấu ở...
  • Page 62 Sử Dụng Tắt vùng nấu Khi vùng nấu bật, có thể tắt vùng nấu bằng cách nhấn phím [-] và [+] cùng lúc. Một tiếng bíp vang lên và màn hình hiển thị “0”. Tắt bếp Nhấn phím Tắt/Mở Tất cả vùng nấu đều bị tắt. Nếu vùng nấu bất kỳ còn hoạt động, bếp sẽ chỉ báo dư...
  • Page 63 Sử Dụng Hẹn giờ Bộ hẹn giờ có thể cài đặt để tự động tắt đối với bất kỳ vùng nấu nào. Hướng dẫn nhanh: Mở Nhấn phím [-] hoặc [+] Với phím [-] cài đặt từ 99 đến 00 phút Cài đặt Với phím [+] cài đặt từ...
  • Page 64: Đặc Tính An Toàn

    Đặc Tính An Toàn Khóa phím trẻ em Giữ trẻ em ở xa vì sự an toàn của chúng. Bếp được trang bị chức năng Khóa trẻ em để ngăn trẻ em vô tình bật bếp hoặc thay đổi cài đặt trước đó. Khóa phím trẻ...
  • Page 65 Đặc Tính An Toàn Chức năng an toàn tự động tắt Bếp có chức năng an toàn tự động tắt khi không sử dụng. Nếu một trong các vùng nấu được làm nóng trong một thời gian dài bất thường (xem bảng) và...
  • Page 66 - chất béo hoặc dầu được làm nóng ở mức công suất cao nhất. - không đủ thông gió phía bên dưới bếp. Nếu có vấn đề với chức năng báo dư nhiệt theo một cách bất thường, vui lòng liên hệ với dịch vụ kỹ thuật của Malloca.
  • Page 67: Lắp Đặt

    Vui lòng cắt mặt đá theo rập bếp được kèm theo. Mã sản phẩm Kích thước cắt đá MH-02I N 700 x 380 mm Hãy nhớ duy trì khoảng cách tối thiểu 50mm giữa tường phía sau, bên trái hoặc bên phải. Xem phần "HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN". Bếp này được trang bị...
  • Page 68: Kết Nối Điện

    Bếp gồm 3 có dây và được yêu cầu cần được kết nối đất. Dòng điện được yêu cầu để sử dụng hợp lý cho mạch điện của bếp. MH-02I N: 20A Để biết thêm thông tin, xem sơ đồ dây điện được cung cấp cùng với thiết bị.
  • Page 69 Kết Nối Nguồn Điện MH 02I N Green - Yellow 220-240V ~ 1N Brown Blue 220V...240V ~...
  • Page 70 Email: info@malloca.com Customer Care: Hotline: 1800 12 12 Email: chamsockh@malloca.com CÔNG TY TNHH MALLOCA VIỆT NAM Showroom Malloca TP.Hồ Chí Minh: 279 Đường Nguyễn Văn Trỗi, Phường 10, Quận Phú Nhuận, TP.HCM Điện Thoại: (84) 28 39975 893 / 94 Fax: (84) 28 38447 102 - (84) 28 38633 882 Email: info@malloca.com...

Table of Contents