Download Print this page
Velleman HQ POWER PROMIX50U User Manual

Velleman HQ POWER PROMIX50U User Manual

Hide thumbs Also See for HQ POWER PROMIX50U:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Velleman HQ POWER PROMIX50U

  • Page 1: Table Of Contents

    PROMIX50U USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 PROMIX50U re 1 V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    The device should only be installed and serviced by a qualified person. General Guidelines ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Page 4 Following these precautions will save you from unpleasant and potentially dangerous surprises. Channel 2 Left and right phono/line input connections for channel 2. Channel 1 Left and right phono/line input connections for channel 1. V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 5 0.95 kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
  • Page 6: Gebruikershandleiding

    Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden. 3. Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Bescherm de mengtafel tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.  Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
  • Page 7 Het is ook aan te raden om alle volumeknoppen volledig naar links te draaien alvorens u het systeem inschakelt. Volg deze richtlijnen om gevaarlijke ploffen te vermijden. Channel 2 Phono/line-ingang links en rechts voor kanaal 2. Channel 1 Phono/line-ingang links en rechts voor kanaal 1. V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 8 0,95 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 9: Notice D'emploi

    électrochocs mortels. Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié. 3. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice.  Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
  • Page 10 En suivant ces consignes, vous éviterez des chocs potentiellement dangereux. Channel 2 Prises d’entrée phono/line gauche et droite pour le canal 2. Channel 1 Prises d’entrée phono/line gauche et droite pour le canal 1. V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 11 0,95 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Page 12: Manual Del Usuario

    3. Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario.  No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.  Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
  • Page 13 Entrada phono/line izquierda y derecha para el canal 1. Entrada ¼” no balanceada para el micrófono 1 y 2. Utilice cables y conectores de alta calidad. Cableado de una calidad inferior disminuirá la calidad de audio. V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 14 0,95 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 15: Bedienungsanleitung

    Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.  Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.  Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
  • Page 16 Sie den Verstärker am besten als letztes Gerät ein. Beachten Sie, dass da kein Signal auf dem Verstärker anwesend ist. Drehen Sie ebenfalls alle Lautstärketasten völlig nach links ehe Sie das System einschalten. Befolgen Sie diese Anweisungen, um ein gefährliches Rauschen zu vermeiden. V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 17 235 x 60 x 135 mm Gewicht 0,95 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Page 18: Instrukcja Obsługi

    Podczas instalacji należy zachować szczególną ostrożność: dotknięcie przewodów pod napięciem może powodować zagrażające życiu porażenie prądem elektrycznym. Montaż i konserwację urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany specjalista. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu ® niniejszej instrukcji.
  • Page 19 Wzmacniacz nie powinien wydawać żadnych dźwięków podczas włączania. Ponadto sugerujemy, aby przed włączeniem systemu ustawić wszystkie pokrętła regulacji głośności na zero. Przestrzeganie tych środków ostrożności zapewni ochronę przed nieprzyjemnymi i potencjalnie niebezpiecznymi niespodziankami. V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 20 235 x 60 x 135 mm waga 0,95 kg Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń ciała powstałych w wyniku (nieprawidłowej) obsługi urządzenia. Po dodatkowa informację o produkcie, proszę odwiedź naszą stronę www.hqpower.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Page 21: Manual Do Utilizador

    Normas gerais Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.  Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.  Contacte o representante local para peças de substituição.
  • Page 22 último lugar. Não deve existir qualquer sinal quando ligar um amplificador. Sugerimos também que coloque todos os botões de ajuste de volume na posição zero antes de ligar o sistema. Ao respeitar todas estas V. 02 – 20/06/2019 ©Velleman nv...
  • Page 23 © SOBRE OS DIREITOS DE AUTOR Este manual tem direitos de autor. A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora...
  • Page 24 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 25 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 26 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.