Download Print this page
Moen U BY  S3102 Installation Manual

Moen U BY S3102 Installation Manual

Digital thermostatic shower valve

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
www.moen.com/u/support
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
www.moen.ca
Automatic Compensating Valves:
U by Moen™: For use with Showerheads rated at 1.5 gpm
(5.7 L/min) or higher
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
www.moen.com.mx
Válvulas de compensación automática:
U by Moen™: para usarse con rosetas de 1.5 gpm (5.7 L/
min) o más
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
www.moen.ca
Soupapes de compensation automatique :
U by Moen™: À utiliser avec des pommes de douche dont
le débit nominal est de 1,5 gpm (5,7 L/min) ou plus
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Access Panel Side
Lado del panel de acceso
Côté du panneau d'accès
Shower Side
Lado de la regadera
Côté de la douche
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
S3102
U BY MOEN™ DIGITAL THERMOSTATIC
SHOWER VALVE
MODEL S3102 (FOR USE WITH TS3302TB CONTROLLER)
MODEL S3104 (FOR USE WITH TS3304TB CONTROLLER)
U BY MOEN™ VÁLVULA TERMOSTÁTICA
DIGITAL PARA REGADERA
MODELO S3102 (PARA USAR CON EL CONTROLADOR TS3302TB)
MODELO S3104 (PARA USAR CON EL CONTROLADOR TS3304TB)
SOUPAPE DE DOUCHE U BY MOEN
THERMOSTATIQUE NUMÉRIQUE
MODÈLE S3102 (À UTILISER AVEC LE CONTRÔLEUR TS3302TB)
MODÈLE S3104 (À UTILISER AVEC LE CONTRÔLEUR TS3304TB)
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen
le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation des outils suivants.
INS10513 - 10/16
S3104
MC
1-1/4"
(31.7mm)
Solder Kit
Kit para soldadura
Trousse de soudure

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen U BY MOEN S3102

  • Page 1 SHOWER VALVE Válvulas de compensación automática: MODEL S3102 (FOR USE WITH TS3302TB CONTROLLER) U by Moen™: para usarse con rosetas de 1.5 gpm (5.7 L/ MODEL S3104 (FOR USE WITH TS3304TB CONTROLLER) min) o más U BY MOEN™ VÁLVULA TERMOSTÁTICA Veuillez d’abord contacter Moen...
  • Page 2: Parts List

    i n . " M 3 / 4 1 3 - 3 4 9 6 0 " ( 1 5 2 4 m / 4 " ± 1 1 3 " ± 6 3 3 0 t / C / C a a l i e l i e n n t e...
  • Page 3 ADVERTENCIA: Una modificación no autorizada puede MISE EN GARDE : Toute modification non autorisée peut void the warranty. Moen Incorporated shall not be liable under its hacer que la válvula no funcione correctamente. No le haga entraîner une diminution du rendement du robinet. Ne pas warranty or other wise for personal injury or damage caused by any modificaciones a la válvula, pues se podría afectar adversamente el...
  • Page 4 Access Panel Side / Regadera primaria / Côté du panneau d'accès S3102 Valve / Válvula S3102 / Soupape S3102 TS3302TB Controller Electrical Outlet (GFCI) Tomacorriente (GFCI) Controlador TS3302TB Prise électrique (DFT) Contrôleur TS3302TB 13-3/4" (349mm) Power Button Botón de 1/2" CC encendido Bouton d’alimentation...
  • Page 5 INS10513 - 10/16 Mounting Dimensions / Dimensiones de montaje / Dimensions de montage Shower Side Access Panel Side Lado de la regadera Lado del panel de acceso Côté de la douche Côté du panneau d'accès Electrical Outlet (GFCI) Tomacorriente (GFCI) Prise électrique (DFT) Wood Support Finished Wall...
  • Page 6: Layout Considerations

    VALVE MOUNTING ORIENTATIONS / ORIENTACIONES PARA MONTAR LA VALVULA / ORIENTATIONS DU MONTAGE DU ROBINET 13-3/4" (349mm) Caution: Risk of Product Damage Precaución: Riesgo de daño al producto. Avertissement : Risque de dommages au produit. LAYOUT CONSIDERATIONS CONSIDERACIONES SOBRE EL DISEÑO POINTS À...
  • Page 7 INS10513 - 10/16 Plumbing Diagram Diagrama de la Plomería Diagramme de tuyauterie " 1 / 4 ± 1 3 " ± 3 3 0 Shut-offs are required for installation and/or servicing for Shower Install two wood supports in between studs for valve mounting. Mount Shower Valve (F) to both wood supports as shown.
  • Page 8 Cap unused outlets Tapone las salidas no utilizadas Caution: A flat area in the final Boucher les sorties inutilisées shower surface of 10" wide and 6" high is required to mount the controller. Advertencia: Se necesita una zona plana de 10" (25.4 cm) de ancho y 6" (15.24 cm) de alto en la superficie final de la regadera para montar el 6 0 "...
  • Page 9 INS10513 - 10/16 Important / Importante / Important Valve End Connector Extremo del conector a la válvula Raccord d’extrémité de la soupape Controller End Connector (with protective cap) Extremo del conector al controlador (con tapa protectora) Raccord d’extrémité du contrôleur (avec capuchon protecteur) Prior to running Data Cable (P), note which end goes to Valve (F) Run the Data Cable (P) through the hole from back of wood support.
  • Page 10 Installation complete Filter Cleaning La instalación está completa Limpieza del Filtro Installation terminée Nettoyage du filtre Follow these steps to clean the filters. Siga estos pasos para limpiar los filtros. Suivre les étapes ci-dessous pour nettoyer les filtres. Installation complete. The valve is now ready for testing. The Turn off water at stops before filter cleaning.
  • Page 11 Moen parts, due to installation error, product abuse, or product misuse or due to the use of cleaners containing abrasives, alcohol or other organic solvents. This Limited Warranty does not cover the mobile application or its software separately...
  • Page 12 Moen, a errores de instalación, abuso del producto o mal uso del producto, o al uso de lim-piadores que contengan abrasivos, alcohol u otros solventes orgánicos. Esta Garantía Limitada no cubre la aplicación móvil ni el software disponible por sepa-rado para el producto.

This manual is also suitable for:

U by moen s3104