Riello 40 GS10/M Installation, Use And Maintenance Instructions page 9

Forced draught gas burners
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
4.
SCHEMI ELETTRICI
4.1 IMPIANTO ELETTRICO,
ATTENZIONE:
Non scambiare il neutro con la fase, rispettare esatta-
mente lo schema indicato ed eseguire un buon colle-
gamento di terra.
La sezione dei conduttori deve essere di min. 1 mm
(Salvo diverse indicazioni di norme e leggi locali).
I collegamenti elettrici eseguiti dall'installatore devono ri-
spettare le norme vigenti nel paese.
COLLAUDO
Verificare l'arresto del bruciatore aprendo i termostati ed il
blocco aprendo il connettore (CN3) inserito nel filo rosso
della sonda, posto all'esterno dell'apparecchiatura.
NOTE:
I bruciatori sono stati omologati per funzionamento intermit-
tente.
Ciò significa che devono fermarsi almeno 1 volta ogni 24 ore
per permettere all'apparecchiatura elettrica di effettuare un
controllo della propria efficienza all'avviamento. Normal-
mente l'arresto del bruciatore viene assicurato dal termosta-
to limite (TL) della caldaia. Se così non fosse, è necessario
applicare in serie a (TL) un interruttore orario che provveda
all'arresto del bruciatore almeno una volta ogni 24 ore.
(eseguito in fabbrica)
2
7
I
XP7 – Presa 7 poli
XP4 – Presa 4 poli
XP6 – Presa 6 poli
MB
– Morsettiera ausiliaria
.
S1
– Interruttore per funzionamento:
MAN = manuale
AUT = automatico
OFF = spento
S2
– Pulsante per:
– = diminuzione potenza
+ = aumento potenza
TB
– Terra bruciatore
SO
– Sonda di ionizzazione
CN... – Connettori
TA
– Trasformatore di accensione
PA
– Pressostato aria di min.
PAM – Pressostato aria di max.
C
– Condensatore motore
SM
– Servomotore
20126443
2622

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

40 gs20/m729 t50730 t50

Table of Contents