Milwaukee 6140-30 Operator's Manual page 25

Sander/grinder
Hide thumbs Also See for 6140-30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3. Coloque el respaldo en la flecha de forma que
la superficie plana quede alejada de la caja de
engranes.
4. Coloque el disco abrasivo en el respaldo y
asegúrelo a la flecha con la tuerca.
Tuerca
Disco
de lija
Resplado
Flecha
5. Presione el botón de bloqueo del vástago mientras
gira la tuerca de brida hacia la derecha. Apriete
firmemente.
6. Para desmontar el respaldo y el disco abrasivo,
desconecte la herramienta y haga el proced-
imiento a la inversa.
OPERACION
ADVERTENCIA
seguridad o anteojos con protectores laterales.
Nunca esmerile sin tener el equipo de seguridad
adecuado.
Siempre tome la esmeriladora firmemente con
las dos manos antes de iniciar el esmerilado.
Funcionamiento del interruptor de paleta
Para encender la herramienta, sujete el mango y
el mango lateral firmemente. Presione el botón de
desbloqueo y apriete el interruptor de paleta.
Para detener la herramienta, suelte el interruptor de
paleta. Asegúrese de que la herramienta se detenga
por completo antes de soltarla.
Para bloquear el interruptor, encienda la herramien-
ta y presione el botón de bloqueo. Para detener la
herramienta, apriete y suelte el interruptor de paleta.
Asegúrese de que la herramienta se detenga por
completo antes de soltarla.
Funcionamiento general
1. Si usted acaba de instalar un disco abrasivo o
está por empezar un trabajo, pruebe el disco
dejándolo que gire por un minuto antes de
aplicarlo sobre la superficie. ADVERTENCIA!
Nunca use un disco abrasivo que haya sido
golpeado. Cuando los discos están desbalancea-
dos, pueden dañar el material, la herramienta y
causar fatiga al disco y provocar que este falle.
2. Utilice un broche, una prensa de tornillo o cualquier
otro medio práctico para sujetar su trabajo, liberan-
do así ambas manos para controlar la herramienta.
3. ADVERTENCIA! Sujete la herramienta de manera
segura con ambas manos. No cubra las rejillas de
ventilación.Encienda la herramienta.
4. Permita que el disco alcance su áxima velocidad
antes de iniciar el esmerilado.
5. Controle la presión y el contacto entre la superficie
y el disco. ADVERTENCIA! Nunca golpee el abra-
sivo contra la superficie de trabajo. Demasiada
presión ocasiona que el accesorio falle o disminuye
la velocidad.
Para reducir el riesgo de una
lesión, use siempre lentes de
6. Cuando haya terminado, apague la herramienta y
asegúrese de que se detenga por completo antes
de soltarla.
Usando rueda de esmeril
ADVERTENCIA
para proporcionar máxima protección para el
operador en caso que el disco se rompa.
Cuando esmerile, mantenga la unidad en un ángulo
de entre 5 y 15 grados, como se ilustra, usando una
presión constante para un terminado uniforme. Un
ángulo excesivo provoca concentración de presión
en areas pequeñas lo que se traduce en daños al
material o quemaduras en la superficie del trabajo.
Para mejores resultados utilice esta
procíon del disco
Usando discos de corte
Discos de corte son adecuados para el corte de
pequeñas y poco muescas operaciones solamente.
ADVERTENCIA
para proporcionar máxima protección para el
operador en caso que el disco se rompa.
Cuando use discos de corte, sostenga su esmer-
iladora tal como se ilustra, usando solo la orilla del
disco. ADVERTENCIA! Si se usa la cara de un disco
de corte (como si se esmerilara), se podrá causar
fracturas al mismo y podrá llegar a romperse, resul-
tando en serias lesiones al operario.
Uso de los cepillos de alambre
Los cepillos son útiles para remover óxidos, polvos,
exceso de soldadura, etc.
ADVERTENCIA
tes de seguridad y ropa de protección o en su
caso, caretas de seguridad. Lo anterior es debido
a que habrá partículas del alambre y residuos del
mismo que, por fatiga del material, se despren-
derán del cepillo a una fuerza considerable.
Nunca exceda la velocidad máxima de operación
del cepillo. No use cepillos dañados o que fun-
cionen inadecuadamente (que lancen partículas
o estén desbalanceados, etc.) Estas condiciones
aumentan el riesgo de una falla posterior mayor
y una posible lesión. Descarte y reemplace in-
mediatamente los cepillos dañados.
25
El tipo de protector debe
coincidir con el tipo de rueda
ostenga un ángulo
S
de 5 à 15 grados
El tipo de protector debe
coincidir con el tipo de rueda
Todas las personas en el área
de trabajo deberán usar len-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents