Page 1
Charger Battery Power 4 V Fast Charger Duo Battery Power 4 V EN ......04 中文 ....13 繁體中文 .....21 ...29 ..Indonesia ....39 Việt ไทย ....48 ែខ ....57 ..75 ﺔ ﻴ ﻌﺮﺑ...
Page 3
4 0 % 1 0 0 % 3 s e c 7 0 % 1 0 0 % 7 0 % 4 0 %...
Contents General instructions ..........Hazard levels............Safety instructions ..........Intended use............Environmental protection........Accessories and spare parts ....... Warranty .............. Symbols on the device ........Description of the device ........Operation............. Transport and storage ......... Care and maintenance ........Troubleshooting guide ......... Technical data .............
Hazard levels DANGER ● Indication of an imminent threat of danger that will lead to severe injuries or even death. WARNING ● Indication of a potentially dangerous situation that may lead to severe injuries or even death. CAUTION ● Indication of a potentially dangerous situation that may lead to minor injuries. ATTENTION ●...
WARNING ● Check that the mains voltage corresponds with the voltage stated on the type plate of the charger. ● Protect the power cable and plug-in power supply from heat, sharp edges, oil and moving device parts. ● Do not open the charger. Repairs are only to be carried out by qualified personnel. ● Pull the plug-in power supply out of the mains socket before cleaning the charger or performing cleaning work.
Any other use is prohibited. The user shall be liable for hazards arising as a result of improper use. Charge only battery packs from the KÄRCHER Battery Power 4 V system. Note Suitable battery packs are marked with the BP 4 V symbol. The voltage information can be found on the device, on the battery pack and its nameplate.
Warranty The warranty conditions issued by our relevant sales company apply in all countries. We shall remedy possible malfunctions on your appliance within the warranty period free of cost, provided that a material or manufacturing defect is the cause. In a warranty case, please contact your dealer (with the purchase receipt) or the next author- ised customer service site.
Charging bay Battery terminals Charge level indicator (LED display) Note The charger has a charging bay with a standard charging function. Two battery packs can be quickly charged in parallel (at the same time) in the Duo quick charger. (See chapter "Technical data") Operation Charging process 1.
The LED display of the charger The charger shows the charging state of the battery pack via an LED display. There are two types of display: The charging state of the battery pack when inserted (remaining capacity). The charging progress while charging. Note The Duo quick charger charges in parallel, which means that different charging state and charging progress dis- plays are possible for each of the two charging bays.
Care and maintenance The device is maintenance-free. Regularly check the battery terminals for soiling. Clean dirty battery terminals. Occasionally recharge battery packs stored for a longer period. Troubleshooting guide Malfunctions often have simple causes that you can remedy yourself using the following overview. When in doubt, or in the case of malfunctions not mentioned here, please contact your authorised Customer Service.
Technical data BC 4 V Duo BC 4 V Electrical connection Battery pack nominal voltage 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 Charging power max. 2 x 2,5 Battery pack type Li-ION (BP 4 V) Li-ION (BP 4 V) Battery platform...
Page 20
请联系我们的客户服务或服务合作伙伴。 联系人的联系方式,可访问本公司官网:www.kaercher.com 技术参数 BC 4 V Duo BC 4 V 电源连接 蓄电池组额定电压 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 最大充电电流 2 x 2,5 蓄电池组类型 Li-ION (BP 4 V) Li-ION (BP 4 V) 蓄电池平台 Battery Power 4 V Battery Power 4 V 电源电压...
Page 28
請聯繫我們的客戶服務或服務合作夥伴。 連絡人的聯繫方式,可訪問本公司官網:www.kaercher.com 技術參數 BC 4 V Duo BC 4 V 電源連接 電池組額定電壓 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 最大充電電流 2 x 2,5 電池組類型 Li-ION (BP 4 V) Li-ION (BP 4 V) 蓄電池平台 Battery Power 4 V Battery Power 4 V 主電源電壓...
Page 29
Daftar Isi Informasi umum........... Tingkat bahaya ............ Petunjuk keselamatan ......... Petunjuk penggunaan ......... Perlindungan lingkungan........Aksesori dan suku cadang ........Garansi..............Simbol pada perangkat ........Deskripsi perangkat..........Pengoperasian ............ Pengangkutan dan Penyimpanan ....... Pemeliharaan dan perawatan ......Panduan penyelesaian masalah ......Data teknis ............
Page 30
Tingkat bahaya BAHAYA ● Petunjuk tentang situasi berbahaya yang segera mengancam yang dapat menyebabkan terluka parah atau kematian. PERINGATAN ● Petunjuk tentang situasi yang mungkin berbahaya yang dapat menyebabkan terluka parah atau kematian. HATI-HATI ● Petunjuk tentang situasi yang mungkin berbahaya yang dapat menyebabkan cedera ringan. PERHATIAN ●...
Page 31
selama pengisian daya, lepaskan pengisi daya dari sumber listrik dan keluarkan unit baterai dari pengisi daya. Segera buang unit baterai dan pengisi daya serta patuhi aturan pengangkutan dan pembuangan yang berlaku. PERINGATAN ● Pastikan tegangan listrik sesuai dengan tegangan yang tercantum pada pelat nama pengisi daya.
Page 32
Petunjuk penggunaan HATI-HATI Bahaya ledakan! Risiko cedera dan kerusakan akibat unit baterai yang meledak. Jangan mengisi daya unit baterai yang rusak atau tidak berfungsi maksimal. Dilarang memodifikasi ataupun mengubah di luar izin produsen. Setiap penggunaan lainnya dilarang. Pengguna bertanggung jawab atas risiko yang muncul akibat kelalaian penggunaan.
Page 33
Petunjuk tentang zat yang terkandung (REACH) Informasi terkini tentang zat yang terkandung dapat Anda temukan di: www.kaercher.de/REACH Aksesori dan suku cadang Gunakan hanya aksesori asli dan suku cadang asli karena dapat memberikan pengoperasian perangkat yang aman dan bebas gangguan. Untuk informasi tentang aksesori dan suku cadang, kunjungi www.kaercher.com. Garansi Di setiap negara, akan berlaku garansi yang dikeluarkan oleh perusahaan penjualan kami yang bertanggung jawab.
Page 34
Deskripsi perangkat Gambar A Adaptor daya Kabel sambungan Pengisi daya Slot pengisian daya Kontak pengisian daya Indikator status pengisian daya (indikator LED) Petunjuk Pengisi daya memiliki slot pengisian daya dengan fungsi pengisian daya standar. Pada pengisi daya cepat duo, dua unit baterai dapat diisi daya dengan cepat secara paralel (secara bersamaan). (lihat bab "Data teknis") Pengoperasian Proses pengisian daya...
Page 35
4. Lepaskan adaptor daya dari stopkontak. Petunjuk Unit baterai yang telah diisi daya boleh dibiarkan berada di dalam pengisi daya hingga akan digunakan. Tidak akan ada risiko overcharge (kelebihan daya) pada unit baterai. Hindari konsumsi energi yang tidak perlu dan lepaskan pengisi daya jika baterai telah terisi penuh. Indikator LED pengisi daya Pengisi daya menunjukkan status pengisian daya unit baterai melalui indikator LED.
Page 36
Petunjuk Jika semua indikator berkedip cepat, berarti telah terjadi gangguan saat pengisian daya. (lihat bab "Bantuan ketika terjadi gangguan"). Pengangkutan dan Penyimpanan HATI-HATI Pengabaian berat perangkat Risiko cedera dan kerusakan Perhatikan berat perangkat ketika mengangkut dan menyimpan. Simpan perangkat hanya di dalam ruangan yang kering. Pemeliharaan dan perawatan Perangkat ini bebas perawatan.
Page 37
Gambar E 1. Keluarkan unit baterai dari pengisi daya, tunggu beberapa saat, lalu masukkan kembali. 2. Jika indikator tetap berkedip, artinya unit baterai rusak dan tidak boleh digunakan lagi. Segera keluarkan unit baterai dari pengisi daya dan buang sesuai peraturan. Semua indikator LED terus berkedip Elektronik pada pengisi daya mendeteksi adanya gangguan pada pengisi daya.
Page 38
Data teknis BC 4 V Duo BC 4 V Sambungan daya Tegangan nominal unit baterai 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 Arus pengisian daya maks. 2 x 2,5 Jenis unit baterai Li-ION (BP 4 V) Li-ION (BP 4 V) Platform baterai...
Page 39
Nội dung Hướng dẫn chung ..........Các mức độ nguy hiể m ........Hướng dẫn an toàn ..........Mục đích sử dụng..........Bảo vệ môi trường ..........Phụ kiện và bộ phận thay thế......Bảo hành ............. Các kí hiệu trên thiết bị........Mô...
Page 40
Các mức độ nguy hiể m NGUY HIÊ ̉ M ● Lưu y ́ mộ t nguy cơ co ́ thể xa ̉ y ra ngay lậ p tư ́ c dẫ n đế n các thương tı ́ c h thân thể nặng hoặ c chế t ngươ ̀ i. CA ̉...
Page 41
CA ̉ NH BA ́ O ● Kiểm tra độ tương thích của điện áp nguồn với điện áp được quy định trên biển hiệu của thiết bị sạc. ● Bảo vệ cáp kết nối và bộ nguồn điện của phích cắm khỏi nhiệt, các cạnh sắc, dầu và các bộ phận chuyển động của thiết bị.
Page 42
Bất kì mục đích sử dụng nào khác đều bị cấm. Người sử dụng phải chịu trách nhiệm đối với các nguy hiểm xảy ra do sử dụng không đúng cách. Chỉ sạc các bộ nguồn pin từ hệ thống KÄRCHER Battery Power 4 V. Lưu ý...
Page 43
Bảo hành Ở mỗi quốc gia, các nhà phân phối có thẩm quyền của chúng tôi sẽ đưa ra các điều kiện bảo hành riêng. Chúng tôi sẽ sửa chữa bất kì trục trặc của thiết bị miễn phí trong thời hạn bảo hành, nếu như nguyên nhân là các lỗi về vật liệu hoặc lỗi của nhà...
Page 44
Công tắc sạc Chỉ báo mức sạc (Chỉ báo LED) Lưu ý Thiết bị sạc có khoang sạc với chức năng sạc tiêu chuẩn. Trong bộ sạc nhanh Duo, hai bộ nguồn pin có thể được sạc nhanh song song (cùng lúc). (Xem chương "Dữ...
Page 45
Lưu ý Với thiết bị sạc nhanh Duo, quá trình sạc được thực hiện song song, do đó có thể hiển thị trạng thái sạc và tiến độ sạc khác nhau cho từng khoang sạc. Chỉ báo trạng thái sạc khi lắp bộ nguồn pin vào thiết bị sạc Khi lắp bộ...
Page 46
Chăm sóc và bảo trì Không cần bảo trì thiết bị. Kiểm tra nhiễm bẩn đối với các điểm tiếp xúc sạc thường xuyên. Làm sạch các điểm tiếp xúc sạc bẩn. Sạc tạm thời bộ nguồn pin đã được lưu trữ trong một thời gian dài. Hướng dẫn khắc phục sự...
Page 47
Dữ liệu kĩ thuật BC 4 V Duo BC 4 V Kết nối nguồn điện Điện áp danh định của bộ pin 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 Dòng điện sạc tối đa. 2 x 2,5 Loại pin Li-ION (BP 4 V) Li-ION (BP 4 V) Hệ...
Page 66
ទិ ន ្ន ន ័ យ បេច្ច ក េទស BC 4 V Duo BC 4 V ការ ្ជ ប់ ច រន្ត អ គ្គ ី ស នី ក្រមិ ត វុ ល អប បរ ៃន កញ្ច ប់ ថ ្ម 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 ការ...
Page 67
Duo BC 4 V BC 4 V اﻟﺄﺑﻌﺎد اﻟﻮزن (اﻟﻮزن )ﺑﺪون ﻋﻠﺒﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ° ﻧﻄﺎق درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻪ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺸﺤﻦ x 89 x 39 x 86 x 38 اﻟﺎرﺗﻔﺎع اﻟﻌﺮض اﻟﻄﻮل .اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ...
Page 68
.أﺧﺮج ﺣﺰﻣﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺤﻦ .اﺗﺼﻞ ﺑﺨﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻠﺎء أو وﻛﻴﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ www.kaercher.com :ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺆول اﻟﺎﺗﺼﺎل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ Duo BC 4 V BC 4 V ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﺈﺳﻤﻲ ﻟﻌﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ x 2,5 اﻟﺤﺪ اﻟﺄﻗﺼﻰ ﻟﺘﻴﺎر اﻟﺸﺤﻦ...
Page 76
THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome...
Need help?
Do you have a question about the BC 4 V and is the answer not in the manual?
Questions and answers