Page 1
Плита электрическая бытовая /Руководство пользователя EN Free Standing Cooker / User Manual VC V55W VC V55S...
Page 2
Благодарим вас за выбор нашего продукта. Данное руководство пользователя содержит важную информацию о безопасности и указания, служащие помощью вам в эксплуатации вашего бытового прибора и уходу за ним. Пожалуйста, найдите время изучить это руководство пользователя до того, как будете использовать этот бытовой прибор, и сохраните этот документ для справок в будущем.
СОДЕРЖАНИЕ 1.ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .................4 1.1. Общие меры предосторожности ................4 1.2. Меры предосторожности при установке ..............7 1.3. При использовании ......................8 1.4. При чистке и обслуживании ..................10 2.УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ............11 2.1. Указания для мастера по установке................. 11 2.2.
1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед использованием данного прибора внимательно изучите эту инструкцию и держите ее в удобном месте, чтобы при необходимости использовать в качестве справочной информации. • Данное руководство по эксплуатации подготовлено для нескольких моделей, поэтому ваш прибор может не иметь некоторых функций, описанных в...
Page 5
или противопожарным покрывалом. ВНИМАНИЕ: Следить за процессом приготовления нужно обязательно. Нужно постоянно следить за краткосрочным процессом приготовления. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания: не храните предметы на варочных поверхностях. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если поверхность треснула, отключите прибор во избежание возможного поражения электрическим током. • На моделях, включающих в себя крышки конфорок, перед...
Page 6
дверцы или повреждение поверхностей. • Не пользуйтесь пароочистителями для чистки прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед заменой лампы убедитесь в том, что прибор выключен, чтобы избежать поражения электрическим током. ОСТОРОЖНО! При работе духового шкафа или гриля открытые части могут нагреваться. Не подпускайте маленьких детей к прибору во время его работы.
либо для обогрева комнаты. • Не поднимайте и не перемещайте прибор, держась за ручку дверцы. • Для обеспечения вашей безопасности были приняты все возможные меры. Так как стекло может разбиться, соблюдайте осторожность при его чистке, старайтесь его не поцарапать. Не допускайте ударов и стуков по стеклу при обращении...
специалисту по обслуживанию. Поскольку использующиеся для упаковки материалы (нейлон, скобки, пенопласт и т. п.) могут представлять опасность для детей, эти материалы следует сразу же собрать и удалить. • Защищайте прибор от атмосферных воздействий. Не допускайте воздействия солнца, дождя, снега, чрезмерной влажности. •...
Page 9
• В процессе приготовления не допускается размещать подносы и противни непосредственно на основании духового шкафа. Основание очень сильно нагревается и может повредить изделие. Во время приготовления пищи с твердыми или жидкими маслами не оставляйте варочную поверхность без присмотра. В случае их чрезмерного нагрева...
поверхности. • Не вешайте полотенца, кухонные полотенца или одежду на прибор или его ручки. 1.4. При чистке и обслуживании • Перед выполнением чистки или операций по обслуживанию удостоверьтесь, что ввод питания на бытовом приборе отключен. • Не снимайте ручки-регуляторы для чистки панели управления.
2. УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА • Бытовой прибор не следует устанавливать непосредственно К ЭКСПЛУАТАЦИИ над посудомоечной машиной, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! холодильником, стиральной машиной или сушилкой для одежды. Электрическое подключение данного бытового прибора должен • Прибор можно установить вплотную выполнять только уполномоченный к другой мебели при условии, что в обслуживающий...
2.2. Подключение к электросети • Если устройство подключается к электросети и безопасность не с помощью вилки, то в целях соблюдения норм безопасности необходимо использовать ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Электрическое всеполюсный разъединитель (с расстоянием подключение прибора должен выполнять между контактами не менее 3 мм). только...
2.3. Набор для стабилизации изделия 2.4. Регулировка ножек Данное изделие стоит на четырех регулируемых ножках. Для обеспечения безопасной работы необходимо правильно сбалансировать ваше Винт (x1) изделие. Перед началом приготовления убедитесь в том, что изделие выровнено. Кронштейн для Чтобы увеличить высоту изделия, стабилизации...
Page 14
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА Важно! Технические данные изделия, а также внешний вид могут отличаться от приведенных на рисунках ниже. Перечень компонентов 1.Варочная поверхность 2. Панель управления 3. Ручка дверцы духового шкафа 4. Дверца духового шкафа 5. Регулируемые ножки Панель управления 6. Таймер 7.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ сохраняется тепло, которое называют остаточным теплом. Если уровень остаточного тепла превышает 4.1. Элементы управления температуру +60 °C, индикатор варочной панелью остаточного тепла будет включен Керамический нагреватель для зоны приготовления с большей температурой. Керамический обогреватель управляется 6-позиционной кнопкой. Если...
* Функции духового шкафа могут отличаться в зависимости от модели прибора. Режим статического приготовления Включатся термостат и сигнальные лампочки духового шкафа. Нижний и Кастрюля с выпуклым дном верхний нагревательные элементы начнут работать. В условиях функции статического приготовления нагрев обеспечивается таким образом, чтобы...
4.4. Обращение с Режим гриля механическим таймером Включатся термостат и сигнальные лампочки духового Описание функций шкафа, нагревательный Ручное управление элемент гриля начнет 0..100 Использование с работать. Этот режим используется для регулировкой таймера приготовления на гриле или Ручное управление подсушивания продуктов, при этом необходимо...
жидкими чистящими средствами, не содержащими твердых частиц. Не используйте щелочные (вызывающие коррозию) эмульсии, абразивные чистящие порошки, жесткие проволочные мочалки или острые инструменты, так как они могут повредить варочные поверхности. Не используйте чистящие вещества, содержащие абразивные частицы, которые могут поцарапать стеклянные, эмалированные и/или Проволочная...
Page 19
обратитесь в сервисную службу. ополосните и тщательно осушите их, протерев сухой тканью. • Для очистки стеклокерамики используйте эмульсионные или Чистка эмалированных деталей жидкие моющие средства. Затем • Регулярно очищайте в приборе ополосните и тщательно осушите детали из эмали. стеклянные поверхности, протерев •...
поверхностях с порошковой окраской 5.2. Обслуживание может возникнуть коррозия и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обслуживание остаться пятна. Производитель не прибора должен выполнять только несет ответственность за любые уполномоченный обслуживающий повреждения, возникшие вследствие персонал или квалифицированный использования ненадлежащих электрик. моющих средств либо способов Замена лампочки духового шкафа очистки.
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ТРАНСПОРТИРОВКА 6.1. Поиск и устранение неисправностей Если после проверки источников этих основных неисправностей проблема с вашим прибором по-прежнему остается, свяжитесь с лицом авторизованного сервисного персонала или квалифицированным техническим специалистом. Неисправность Возможная причина Устранение Проверьте предохранитель в домашнем щитке, через...
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7.1. Класс энергопотребления Марка Модель VC V55W VC V55S Тип духовки ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ Масса кг 37,0 Индекс энергоэффективности – в обычном режиме 92,4 Индекс энергоэффективности – с включенным вентилятором Класс энергопотребления Энергопотребление (электроэнергия) – в обычном кВт*ч/цикл 0,71 режиме...
Page 23
Марка VC V55W Модель VC V55S Тип варочной поверхности Электрическая Количество зон варки Технология нагрева-1 Галогенная Размер-1 см Ø14,5 Энергопотребление-1 Вт*ч/кг 192,0 Технология нагрева-2 Галогенная Размер-2 см Ø14,5 Энергопотребление-2 Вт*ч/кг 192,0 Технология нагрева-3 Галогенная Размер-3 см Ø18,0 Энергопотребление-3 Вт*ч/кг 192,0 Энергопотребление...
Page 24
Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
Page 25
CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................3 1.1 General Safety Warnings ....................3 1.2 Installation Warnings ......................6 1.3 During Use ........................6 1.4 During Cleaning and Maintenance .................8 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ..............9 2.1 Instructions for the Installer ....................9 2.2 Electrical Connection and Safety..................10 2.3 Anti-tilting kit .........................
1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
Page 27
WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. • For models which incorporate a hob lid, clean any spillages off the lid before use and allow the cooker to cool before closing the lid.
Page 28
applicable local and international standards and regulations. • Maintenance and repair work should only be carried out by authorised service technicians. Installation and repair work that is carried out by unauthorised technicians may be dangerous. Do not alter or modify the specifications of the appliance in any way.
appliance. 1.2 Installation Warnings • Do not operate the appliance before it is fully installed. • The appliance must be installed by an authorised technician. The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by incorrect placement and installation by unauthorised people. •...
Page 30
• Take care when opening the oven door during or after cooking. The hot steam from the oven may cause burns. • Do not put flammable or combustible materials in or near the appliance when it is operating. • Always use oven gloves to remove and replace food in the oven.
• Do not place heavy or flammable items (e.g. nylon, plastic bags, paper, cloth, etc.) into the drawer. This includes cookware with plastic accessories (e.g. handles). CAUTION: The inside surface of the storage compartment may get hot when the appliance is in use.
2. INSTALLATION AND • If the kitchen furniture is higher than the cooktop, the kitchen furniture must be PREPARATION FOR USE at least 10 cm away from the sides of WARNING : This appliance must be appliance for air circulation. installed by an authorised service •...
2.2 Electrical Connection and Safety • If the appliance is not connected to the mains with a plug, a all-pole WARNING: The electrical connection disconnector (with at least 3 mm contact of this appliance should be carried out spacing) must be used in order to meet by an authorised service person or the safety regulations.
2.3 Anti-tilting kit turn the feet anti-clockwise. To decrease the height of the appliance, turn the feet clockwise. It is possible to raise the height of the appliance up to 30 mm by adjusting the Screw (x1) feet. The appliance is heavy and we recommend that a minimum of 2 people lift Anti-tilting it.
3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Cooktop 2. Control Panel 3. Oven Door Handle 4. Oven Door 5. Adjustable Feet Control Panel 6.
4. USE OF PRODUCT decreased or until one of the cooking zones is activated. 4.1 Hob controls Hints and Tips Ceramic Heater Important: When ceramic heaters are The ceramic heater is controlled by a 6 operated in higher heat settings, the position knob.
well away from the hob during operation Upper Heating and until it has fully cooled after Function: The oven’s operation. thermostat and warning lights will • If you notice a crack on the cooktop, switch on, and the it must be switched off immediately upper heating element and replaced by authorised service will start operating.
4.4 Use of the Mechanical Timer The wire grid is best used for grilling or for processing food in oven-friendly containers. Function Description Manual operation 0..100 Operating by adjusting the timer Manual operation When you set the timer button to the “M” position, you will be able to continuously run your oven.
Page 39
glass will not affect the structure or Do not use steam cleaners for cleaning any part of the appliance. durability of the ceramic and is not due to a change in the material. Cleaning the Inside of the Oven Colour changes to the ceramic glass may •...
5.2 Maintenance surface-damaging dish sponge) or cleaning agents containing high levels WARNING: The maintenance of this of alcohol, stain removers, degreasers, appliance should be carried out by an surface abrasive chemicals. Otherwise, authorised service person or qualified corrosion may occur on the powder technician only.
6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 Troubleshooting If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check the household fuse for the appliance. The hob or cooking zones There is no power supply.
Page 42
Тел: (495) 980 50 43 Факс: (49244) 6 91 68 http://www.vestel.ru Made in Turkey Vestel Beyaz Esya San,Ve Tic A.S. Adress: Organize Sanayi Bolgesi 45030 Manisa / TURKEY Tel: (+90) 236 226 30 00 FAX (+90) 236 226 32 15 Произведено...
Need help?
Do you have a question about the VC V55W and is the answer not in the manual?
Questions and answers