Mitsubishi Electric Mr.SLIM PEAD-RP140JAQ Installation Manual
Mitsubishi Electric Mr.SLIM PEAD-RP140JAQ Installation Manual

Mitsubishi Electric Mr.SLIM PEAD-RP140JAQ Installation Manual

Hide thumbs Also See for Mr.SLIM PEAD-RP140JAQ:

Advertisement

Quick Links

Библиотека СОК 
Air-Conditioners
PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JAQ
PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JALQ
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner
unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich
durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous
assurer d'une utilisation correcte.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore
d'aria.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner
installeert.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og
korrekt anvendelse.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade
de ar condicionado.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™
°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным
руководством по установке до выполнения установки кондиционера.
MONTAJ ELK‹TABI
Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› monte etmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.
FOR INSTALLER
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
VOOR DE INSTALLATEUR
FÖR INSTALLATÖREN
TIL INSTALLATØREN
PARA O INSTALADOR
°π∞ ∞À∆√¡ ¶√À ∫∞¡∂π ∆∏¡ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
MONTÖR ‹Ç‹N
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
Dansk
Português
∂ÏÏËÓÈο
Русский
Türkçe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric Mr.SLIM PEAD-RP140JAQ

  • Page 1 Библиотека СОК  Air-Conditioners PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JAQ PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JALQ INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER FOR INSTALLER English For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
  • Page 2 [Fig. 3-1] 50~150 A Access door 1 600 mm or more B Electrical parts box 2 100 mm or more C Air inlet 3 10 mm or more D Air outlet 4 300 mm or more E Ceiling surface F Service space (viewed from the side) G Service space (viewed from the direction of arrow) (mm) Model...
  • Page 3 [Fig. 6-1] øB øA Model PEAD-RP35, 50 ø12.7 ø6.35 ø15.88 ø9.52 PEAD-RP60, 71, 100, 125, 140 a Indoor unit b Outdoor unit [Fig. 6-3] [Fig. 6-4] [Fig. 6-5] 90° a Burr c Spare reamer a Copper tubes c No good e Uneven a Flare nut b Copper tube/pipe...
  • Page 4 [Fig. 6-10] Max. 20m 1.5-2m Max. 300mm Correct piping Wrong piping A Insulation (9 mm or more) B Downward slope (1/100 or more) C Support metal K Air bleeder L Raised M Odor trap Grouped piping D O. D. ø32 PVC TUBE E Make it as large as possible.
  • Page 5 [Fig. 7-1] [Fig. 7-2] <A> In case of rear inlet Duct Air inlet Access door Canvas duct Ceiling surface Air outlet Leave distance enough to pre- vent short cycle <B> In case of bottom inlet A Filter B Bottom plate [Fig.
  • Page 6 [Fig. 8-2-1] [Fig. 8-2-2] A Screw holding cover (1pc) C Terminal box B Cover D Knockout hole E Remove [Fig. 8-2-3] [Fig. 8-2-4] F Use PG bushing to keep the weight of the cable and external force from being applied to J Terminal block for power source and indoor transmission the power supply terminal connector.
  • Page 7 [Fig. 8-3] A Indoor terminal block A Indoor terminal block 4 Always install an earth wire (1-core 1.5 mm longer than other cables B Earth wire (green/yellow) B Earth wire (green/yellow) C Indoor/outdoor unit connecting wire 3- 5 Remote controller cable core 1.5 mm or more Wire No ×...
  • Page 8 [Fig. 8-7] Standard 1:1 OC(00) Indoor/outdoor wiring Signal receiving unit wiring A Outdoor unit B Refrigerant address C Indoor unit CN90 D Signal receiving unit [Fig. 8-8] A Signal receiving unit external B Center of Switch box C Switch box D Installation pitch E 6.5 mm (1/4 inch) F 70 mm (2 - 3/4 inch)
  • Page 9 [Fig. 8-12] Insert the minus screwdriver toward the arrow pointed and wrench it to remove the cover. A flat screwdriver whose width of blade is between 4 and 7mm (5/32 - 9/32inch) must be used. [Fig. 8-13] A Thin-wall portion B Bottom case C Remote controller wire D Conducting wire...
  • Page 10 [Fig. 8-16] JP41 JP42 CN32 CN105 CN3C CN41 CN2A CN51 CN22 CN90 CNXB2 CN4F CNXA2 CN44 CN20 CN2L CNXC2 <Indoor controller board> [Fig. 8-17] [Fig. 8-18] CN90 CN90 CN90 CN90 CN90 CN90 CN90 CN90 Pair number: 0 Pair number: 1 Pair number: 2 Pair number: 3 Pair number: 0...
  • Page 11 ⁄ Mode number [Fig. 8-21] ⁄ Setting number ⁄ Refrigerant address ⁄ Unit number A Filter button (<Enter> button) B TEST button TEMP. ON/OFF C Set Time button MENU ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST D Timer On/Off button (Set Day button) PAR-21MAA CLOCK OPERATION...
  • Page 12 10.1 [Fig. 10-1] H Refrigerant gas cylinder for R410A with A Indoor unit siphon B Union I Refrigerant (liquid) C Liquid pipe J Electronic scale for refrigerant charging D Gas pipe K Charge hose (for R410A) E Stop valve L Gauge manifold valve (for R410A) F Outdoor unit M Service port G Refrigerant gas cylinder operating valve...
  • Page 13: Table Of Contents

    Contents 1. Safety precautions ................. 13 6. Refrigerant piping work ................15 2. Selecting the installation location ............13 7. Duct work ....................17 3. Selecting an installation site & Accessories ........... 14 8. Electrical work ..................18 4. Fixing hanging bolts ................14 9.
  • Page 14: Selecting An Installation Site & Accessories

    3. Selecting an installation site & Accessories • Select a site with sturdy fixed surface sufficiently durable against the weight of unit. Warning: • Before installing unit, the routing to carry in unit to the installation site should be The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight. If determined.
  • Page 15: Refrigerant Piping Work

    6. Refrigerant piping work 6.1. Refrigerant pipe 6.2.3. Putting nut on [Fig. 6-5] (P.3) [Fig. 6-1] (P.3) a Flare nut a Indoor unit b Copper tube b Outdoor unit • Remove flare nuts attached to indoor and outdoor unit, then put them on pipe/tube Refer to the Instruction Manual that came with the outdoor unit for the restrictions on having completed burr removal.
  • Page 16 6. Refrigerant piping work E Site refrigerant piping F Main body G Pipe cover (large) (accessory) H Thermal insulation (field supply) Tighten the cap to the service port to obtain the initial status. I Pull J Flare nut K Return to original position L Ensure that there is no gap here Retighten the cap M Plate on main body...
  • Page 17: Duct Work

    6. Refrigerant piping work 6.6. Confirming drain discharge 3.Perform the test run in cooling mode, or connect the connector to the ON side of SWE on the Indoor controller board. (The drain pump and the fan are forced to Make sure that the drain-up mechanism operates normally for discharge operate without any remote controller operation.) Make sure using a transparent and that there is no water leakage from the connections.
  • Page 18: Electrical Work

    8. Electrical work 8.1. Power supply 8.1.2. Separate indoor unit/outdoor unit power supplies (For PUHZ application only) 8.1.1. Indoor unit power supplied from outdoor unit The following connection patterns are available. The following connection patterns are available. The outdoor unit power supply patterns vary on models. The outdoor unit power supply patterns vary on models.
  • Page 19 8. Electrical work 8.2. Indoor wire connection [Fig. 8-5] (P.7) A For installation in the switch box: Work procedure B For direct installation on the wall select one of the following: 1.Remove 2 screws to detach the electric component cover. •...
  • Page 20 8. Electrical work 8.4.2. Signal Receiving Unit [Fig. 8-11] (P.8) H Seal around here with putty 1) Sample system connection I Remote controller wire [Fig. 8-7] (P.8) J Seal around here with putty Only the wiring from the signal receiving unit and between the remote controllers is shown in [Fig.
  • Page 21 8. Electrical work 2) For wireless remote controller [Fig. 8-22] (P.11) 8.5. Function settings (Function selection via the 1. Changing the external static pressure setting. remote controller) 8.5.1 Function setting on the unit (Selecting the unit functions) • Be sure to change the external static pressure setting depending on the duct and 1) For wired remote controller [Fig.
  • Page 22: Test Run

    9. Test run 9.1. Before test run 9.2. Test run 9.2.1. Using wired remote controller After completing installation and the wiring and piping of the indoor and outdoor units, check for refrigerant leakage, looseness in the power supply or control 1 Turn on the power at least 12 hours before the test run.
  • Page 23 9. Test run 4 Press the MODE button B to activate HEAT mode, then check whether warm air 9.3. Test run is blown out from the unit. 9.3.1. Using wireless remote controller (option) 5 Press the FAN button C and check whether fan speed changes. [Fig.
  • Page 24: Maintenance

    9. Test run On the wireless remote controller with conditions above, following phenomena takes place. • No signals from the remote controller are accepted. • OPE lamp is blinking. • The buzzer makes a short ping sound. Note: Operation is not possible for about 30 seconds after cancellation of function selection. (Correct operation) For description of each LED (LED1, 2, 3) provided on the indoor controller, refer to the following table.
  • Page 25 Содержание 1. Меры предосторожности ..............134 6. Прокладка труб хладагента .............. 136 2. Выбор места для установки ............... 134 Вентиляционный канал ..............138 3. Выбор места для установки и дополнительные принадлежности 135 8. Электротехнические работы ............. 138 4. Закрепление подвесных болтов ............135 9.
  • Page 26 2. Выбор места для установки Осторожно: • Места с повышенной соленостью, например морские побережья. Следует исключить перечисленные ниже места для установки • Г орячие минеральные источники. кондиционера, во избежание неприятностей. • Места скопления сероводорода. • Места хранения большого количества машинного масла. •...
  • Page 27 5. Установка блока s s s s s Чтобы обеспечить дренаж, используя уровень, убедитесь в том, что Осторожно: блок установлен ровно. Обязательно устанавливайте корпус блока ровно. [Fig. 5-3] (P .2) A Нижняя поверхность блока, предназначенного для установки в помещении 6. Прокладка труб хладагента •...
  • Page 28 6. Прокладка труб хладагента I Тянуть J Конусная гайка • Используйте трубу из твердого винилхлорида VP-25 (с внешним диаметром K Установить в исходное положение L Убедитесь в отсутствии здесь зазора 32 мм) для дренажной трубы. M Пластина на корпусе блока N Хомут...
  • Page 29 6. Прокладка труб хладагента 6.6. Подтверждение сброса воды 4. После подтверждения отмените режим тестового запуска и выключите питание. Если разъем подключен к стороне ON SWE, отсоедините его и s s s s s Убедитесь в том, что механизм отвода работает нормально для сброса подключите...
  • Page 30 8. Электротехнические работы Примечания: 1. Диаметр проводов должен соответствовать Разъемы (соединения при поставке с Если внутренний и применимым местным и национальным нормам. предприятия-изготовителя таковы, что наружный приборы источник электропитания на внутренний 2. Силовые кабели и кабели соединения Внутреннего/ имеют отдельные прибор...
  • Page 31 8. Электротехнические работы 2) Как устанавливать • Подсоедините терминалы выводов, как показано ниже на схеме. [Fig. 8-8] (P .8) по [Fig. 8-15] (P.9) 1. Методы установки блока приёма сигнала различаются в зависимости Осторожно: от места их установки. • Будьте внимательны, во избежание ошибок при проводке •...
  • Page 32 8. Электротехнические работы 8.5. Настройки функций (Выбор функции с • При просверливании отверстия для провода блока приёма сигнала (или при выведении данного провода через заднюю часть блока приёма помощью пульта дистанционного управления) сигнала), уплотните вокруг герметиком. 8.5.1 Настройка функций блока (Выбор функций блока) •...
  • Page 33 8. Электротехнические работы 4 Выбор номера настроек Примечание: Кнопками C и D измените настройку внешнего статического давления. • При внесении каких-либо изменений в настройки функций после Направьте беспроводной пульт дистанционного управления в сторону установки или обслуживания, обязательно вносите данные изменения датчика...
  • Page 34 9. Пробная эксплуатация 9.1. Перед пробной эксплуатацией 9.2. Пробная эксплуатация s По завершению установки и работ с проводкой и трубопроводом 9.2.1. Использование проводного пульта дистанционного внутреннего и наружного блоков, проверьте возможное наличие утечек управления хладагента, плохое закрепления проводов электропитания и 1 Подключите...
  • Page 35 9. Пробная эксплуатация 6 Нажмите кнопку [VANE (ВОЗДУХОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ)], обозначенную как 9.3. Пробная эксплуатация D , а затем проверьте, правильно ли работает автоматический 9.3.1. Использование беспроводного пульта дистанционного воздухораспределитель. управления (опция) 7 Нажмите кнопку [ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)] для прекращения пробной [Fig. 9-3] (P .11) эксплуатации.
  • Page 36 9. Пробная эксплуатация • Если блок не может работать надлежащим образом после завершения проведения пробной эксплуатации, обратитесь к приведённой ниже таблице для устранения причины проблемы. Признак неисправности Причина Проводной пульт дистанционного управления LED 1, 2 (силовой выключатель в наружном блоке) В...
  • Page 37 Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Authorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K. KB79U749H01...

Table of Contents