Digitale Heißluftfritteuse XL INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Weitere Erläuterungen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Zubehör Programme und Funktionen Aufstellen und Anschließen Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! LIEFERUMFANG 1 x Heißluftfritteuse Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und die Bestandteile auf Transport- 1 x Drehkorb mit Feststellschraube...
AUF EINEN BLICK SYMBOLE Gerät und Zubehör Gefahrenzeichen: Diese Sym- (Bild A) bole zeigen mögliche Gefahren 1 Bedienfeld an. Die dazugehörenden Sicher- 2 Drehkorb heitshinweise aufmerksam lesen 3 Garraum und befolgen. 4 Tür 5 Backgitter Ergänzende Informationen 6 Fettauffangschale 7 Drehspieß-Forke Gebrauchsanleitung vor 8 Welle Benutzung lesen!
Digitale Heißluftfritteuse XL Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für die GOURMETmaxx Digitale Heißluftfritteuse XL entschieden haben. Damit können Sie in kurzer Zeit köstliche Speisen braten, grillen, backen, gratinieren, dörren, erhitzen, auftauen oder warmhalten. Die clevere Kombi- nation aus schnell zirkulierender heißer Luft und einem Heizelement gart Pommes...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elek- trischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso- ■...
Page 5
Digitale Heißluftfritteuse XL Niemals die geöffnete Tür als Abstellfläche, z. B. für den Dreh- ■ korb, benutzen! Heißes Zubehör könnte die Tür beschädigen. Darüber hinaus könnte das Gerät kippen und eine Verletzungs- gefahr darstellen. Das Gerät ist bei nicht vorhandender Aufsicht, vor dem Trans- ■...
■ jungen Kindern und Tieren ist. Es Keine scharfkantigen Gegenstände besteht Strangulationsgefahr. zum Wenden und Entnehmen der Speisen benutzen. Sie könnten die ■ Während des Betriebes und beim Beschichtungen beschädigen. Öffnen der Tür kann heißer Dampf entweichen. Kopf und Hände daher aus der Gefahrenzone fernhalten.
Page 7
Digitale Heißluftfritteuse XL Drehspieß zu voll sein, damit die Lebensmittel gleichmäßig gegart werden. Der Drehspieß besteht aus der Welle (8) 5. Die Klappe schließen und sicherstellen, und zwei Drehspieß-Forken (7). Er eignet dass sie korrekt verschlossen ist, damit sich zum Grillen von großen Fleisch- sie sich nicht während der Benutzung stücken, z.
PROGRAMME UND FUNKTIONEN Das Gerät verfügt über 8 voreingestellte Programme (15). Um ein Programm zu wählen, das jeweilige Symbol auf dem Bedienfeld (1) berühren. Blinkt das Symbol, ist das Programm aktiviert. Während des Blinkens können Zeit und Temperatur des Programms manuell angepasst oder ein anderes Programm ausgewählt werden. Die Symbole stehen für folgende voreingestellte Programme: Symbol Programm...
Digitale Heißluftfritteuse XL ■ Standby-Modus Darauf achten, dass die Anschluss- leitung nicht gequetscht, geknickt Durch Berühren des Symbols (19) für oder über scharfe Kanten gelegt ca. 2 Sekunden wird das Bedienfeld (1) wird und nicht mit heißen Flächen aktiviert. Wenn das Gerät nicht in Betrieb in ...
Page 10
■ Die heißen Zubehörteile nach der 5. Die Garzeit und Temperatur entweder Benutzung immer auf einer hitze- manuell anpassen oder eines der beständige Unterlage abstellen. 8 Programme wählen (siehe Kapitel „Programme und Funktionen“). 6. Das Symbol berühren, um den • Im oberen Bereich werden die Lebens- Garvorgang zu starten.
Digitale Heißluftfritteuse XL Garvorgang kurz unterbrechen sauberen, feuchten Tuch abwischen. Nicht in der Geschirrspülmaschine Soll der Garvorgang unterbrochen reinigen oder ins Wasser tauchen! werden, um z. B. die Zutaten zu wenden 2. Die verwendeten Zubehörteile mit oder weitere Zutaten hinzuzufügen, die Spülmittel und warmem Wasser oder Tür (4) öffnen.
Page 12
Die Sicherung im Sicherungskasten Pommes frites aus frischen Kartoffeln wird ausgelöst. sind nicht knusprig. Zu viele Geräte sind am selben Strom- Die Kartoffeln sind zu wasserhaltig. kreis angeschlossen. ► Die Kartoffeln in schmalere Stücke ► Die Anzahl der Geräte im Stromkreis schneiden.
Digitale Heißluftfritteuse XL ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsamm- lung zuführen. Das nebenstehende Symbol (durchgestrichene Mülltonne mit Unterstrich) be- deutet, dass Altgeräte nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme gehören. Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammel- stellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstel- lern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.
LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Further Explanations Intended Use Safety Notices Before Initial Use Accessories Programmes and Functions Set-Up and Connection Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data IMPORTANT NOTICES! PLEASE KEEP FOR REFERENCE! ITEMS SUPPLIED 1 x hot air frying machine Check the items supplied for complete-...
Digital Hot Air Frying Machine XL AT A GLANCE SYMBOLS Device and Accessories Danger symbols: These symbols (Picture A) indicate possible dangers. Read 1 Control panel the associated safety notices 2 Rotating basket carefully and follow them. 3 Cooking chamber 4 Door 5 Baking mesh tray Supplementary information...
Dear Customer, We are delighted that you have chosen the GOURMETmaxx digital hot air frying machine XL. You can use it to fry delicious dishes in no time, grill, bake, gratinate, dehydrate, heat, defrost or keep food warm. The clever combination of fast-circu- lating hot air and a heating element does not just cook chips, meat, and much more quickly and gently.
Page 17
Digital Hot Air Frying Machine XL Children must not play with the device. ■ Cleaning and user maintenance must not be carried out ■ by children, unless they are older than 8 years of age and are supervised. Children younger than 8 years of age and animals must ■...
Page 18
DANGER – Danger young children and animals. There is a danger of strangulation. of Electric Shock ■ Hot steam can escape from the device ■ Use and store the device only in closed during operation and when the door rooms. is opened. You should therefore ■...
Digital Hot Air Frying Machine XL BEFORE INITIAL USE Skewering On Food 1. Slide one fork onto the shaft and fix it in place with the locking screw Please Note! (Picture D). ■ The device should be used for the first The shaft contains two small notches time without any food in it as it may (Picture C, a) which mark the outer-...
Inserting / Removing the Rotating “Removal Tool” section). Always use oven gloves to open and empty the rotating Basket / Rotating Spit basket or to remove the food from the Place the rotating basket (2) with the rotating spit. shaft (8) or the rotating spit (7+8) with the left end first (Picture C, 1.) into the Removal Tool mount on the left side of the cooking...
Digital Hot Air Frying Machine XL SET-UP AND CONNECTION The times and temperatures which are set for the programmes should be adjusted if necessary to Please Note! ensure that the food (in particular ■ Check the device and the connecting poultry) is fully cooked.
2. Fully unwind the connecting cable and • When preparing mass-produced plug the mains plug into a plug socket. frozen products, you should follow the The symbols on the control panel (1) times and temperatures specified by light up briefly and a beep is heard. the manufacturer.
Digital Hot Air Frying Machine XL CLEANING AND STORAGE with the device, the condition of the food should be checked in between times to ensure that Please Note! it does not burn. ■ Allow the device to cool down com- 8. When the set time elapses, the device pletely before cleaning it.
TROUBLESHOOTING The food has not been cooked evenly. The cooking chamber (3) is too full. If the device does not work properly, ► Reduce the amount of food. check whether you are able to rectify the problem yourself. If the problem cannot The items of food are piled on top of one be solved with the steps that are listed, another.
Digital Hot Air Frying Machine XL DISPOSAL Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so that it can be recycled. The adjacent symbol (crossed-out bin underlined) means that used devices should not be disposed of in the domestic waste, but should instead be taken to special collection and return systems.
SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Explications complémentaires Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Accessoires Programmes et fonctions Mise en place et branchement Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques AVIS IMPORTANTS ! À...
Friteuse à chaleur tournante numérique XL APERÇU GÉNÉRAL SYMBOLES Appareil et accessoires Symboles de danger : ces (Illustration A) symboles signalent des pos- 1 Panneau de commande sibles dangers. Lire et observer 2 Panier rotatif attentivement les consignes de 3 Espace de cuisson sécurité...
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté la friteuse à chaleur tournante numérique XL GOURMETmaxx Elle vous permettra en un rien de temps de faire rôtir, griller, cuire, gratiner, sécher, réchauffer, décongeler ou maintenir au chaud de délicieux plats.
Page 29
Friteuse à chaleur tournante numérique XL Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ■ et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été...
Page 30
Ne procéder à aucune modification sur l’appareil. De même, ■ ne pas remplacer le cordon de raccordement soi-même. En cas d'endommagement de l'appareil lui-même, de son cordon de raccordement ou de ses accessoires, il faut les faire réparer ou remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un atelier afin d'éviter tout danger.
Friteuse à chaleur tournante numérique XL AVANT LA PREMIÈRE AVIS – Risque de dégâts matériels ! ■ Veiller à ce que la vapeur qui se dé- UTILISATION gage ne puisse pas entrer en contact avec des appareils électriques ou des À observer ! installations comportant des compo- sants électriques.
Page 32
Tournebroche 4. Remplir le panier rotatif de denrées au maximum jusqu'aux ¾ de sa capacité. Le tournebroche est composé d'un axe (8) Il ne doit pas être trop rempli afin que et de deux fourches de tournebroche (7). la cuisson des aliments reste homo- Il permet de griller de grandes pièces de gène.
Friteuse à chaleur tournante numérique XL PROGRAMMES ET FONCTIONS L'appareil est doté de 8 programmes prédéfinis (15). Pour sélectionner un programme, effleurer le symbole correspondant sur le panneau de commande (1). Lorsque le symbole clignote, le programme est activé. La durée et la température du programme peuvent être modifiées manuellement ou un autre programme sélectionné...
Éclairage de l’espace de cuisson sorte à pouvoir couper rapidement l’alimentation de l’appareil. Effleurer le symbole (20) ou fermer / ■ Ne pas brancher l'appareil avec ouvrir le volet (4) pour allumer / éteindre d'autres consommateurs (puissants) l’éclairage de l’espace de cuisson. sur une multiprise afin d'éviter toute L’éclairage de l’espace de cuisson s'éteint surcharge, voire un court-circuit automatiquement au bout d'env.
Page 35
Friteuse à chaleur tournante numérique XL ■ Ne pas laisser l’appareil tourner Utilisation standard à vide (excepté à l’occasion de sa 1. S’assurer que le bac de récupération première utilisation en guise de net- de la graisse (6) est en place tout en toyage).
NETTOYAGE ET Avant d'être pleinement familiarisé RANGEMENT avec l'appareil, contrôler l’état des aliments de temps en temps afin qu'ils ne brûlent pas. À observer ! ■ Laisser toujours l'appareil intégrale- 8. Une fois que la durée programmée ment refroidir avant de le nettoyer. est écoulée, l'appareil bascule auto- ■...
Friteuse à chaleur tournante numérique XL RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examiner le problème pour constater s’il est possible d’y remédier par soi-même. À défaut de résoudre le problème selon les indications suivantes, prière de s’adresser au service après-vente. Ne pas essayer de réparer soimême un appareil électrique ! L'appareil ne fonctionne pas.
Une odeur désagréable se dégage L'appareil est utilisé pour la première fois. ► en cours d’utilisation. / De la fumée Une odeur se dégage souvent lors de la première utilisation d’appareils s'échappe de l'appareil. neufs. L’odeur devrait disparaître après L'appareil est encrassé. plusieurs utilisations de l’appareil.
Digitale hetelucht-friteuse XL INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Meer informatie Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwijzingen Vóór het eerste gebruik Toebehoren Programma’s en functies Plaatsen en aansluiten Gebruik Reinigen en opbergen Oplossen van problemen Verwijdering Technische gegevens BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! BESLIST BEWAREN! OMVANG VAN DE LEVERING 1 x heteluchtfriteuse Controleer of de levering compleet is en...
OVERZICHT SYMBOLEN Apparaat en toebehoren Gevaarsymbolen: deze symbo- (Afbeelding A) len wijzen op mogelijke gevaren. 1 Bedieningsveld Lees de bijhorende veiligheids- 2 Draaimand aanwijzingen aandachtig door 3 Gaarruimte en neem deze in acht. 4 Deur 5 Bakroosters Aanvullende informatie 6 Vetopvangschaal 7 Draaispitvork Lees de gebruiksaanwijzing 8 As...
Digitale hetelucht-friteuse XL Beste klant, Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van de GOURMETmaxx digitale hetelucht-friteuse XL. U kunt er in korte tijd heerlijke gerechten mee braden, grillen, bakken, gratineren, drogen, verwarmen, ontdooien of warm houden. De slimme combinatie van snel circulerende hete lucht en een verwarmingselement bakt niet alleen friet, vlees en nog veel meer snel en behoedzaam.
Page 42
zicht staan en instructies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ■ Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden ■...
Page 43
Digitale hetelucht-friteuse XL dan moeten deze om gevaren te vermijden worden vervangen of gerepareerd door de fabrikant, de klantenservice of door een speciaalzaak. Het apparaat is niet bedoeld om te worden ingezet in combi- ■ natie met een externe tijdschakelaar of een apart afstandsbe- dieningssysteem.
VÓÓR HET EERSTE LET OP – Risico van materiële schade ■ Let erop dat de ontsnappende stoom GEBRUIK niet direct in contact komt met elek- trische apparaten en installaties die Attentie! elektrische onderdelen bevatten. ■ ■ De eerste ingebruikname van het Wanneer er tijdens gebruik een sto- apparaat moet plaatsvinden zonder ring optreedt, trek dan de netstekker...
Page 45
Digitale hetelucht-friteuse XL Draaispit 4. Vul de draaimand maximaal voor ¾ met levensmiddelen. Hij mag niet Het draaispit bestaat uit de as (8) en twee te vol zijn, zodat de levensmiddelen draaispitvorken (7). Hij is geschikt voor het gelijkmatig gebakken worden. grillen van grote stukken vlees, bijv. kip, 5.
PROGRAMMA’S EN FUNCTIES Het apparaat beschikt over 8 voorgeprogrammeerde programma's (15). Om een pro- gramma te kiezen, moet het betreffende symbool op het bedieningsveld (1) worden aangeraakt. Wanneer het symbool knippert, is het programma geactiveerd. Tijdens het knipperen kunnen de tijd en temperatuur van het programma handmatig worden aangepast of kan een ander programma worden gekozen.
Digitale hetelucht-friteuse XL ■ Stand-by-modus Let erop dat de aansluitleiding niet bekneld raakt, geknikt of over scherpe Door ca. 2 seconden op het symbool randen gelegd wordt, en dat deze (19) te drukken, wordt het bedienings- niet in aanraking komt met hete veld (1) geactiveerd.
Page 48
■ Plaats de hete toebehoren na gebruik 5. De gaartijd en temperatuur ofwel altijd op een hittebestendige onder- handmatig aanpassen of een van de grond. 8 programma’s selecteren (zie hoofd- stuk ‘Programma’s en functies’). 6. Het symbool aanraken om het • In het bovenste gedeelte worden de gaarproces te starten.
Digitale hetelucht-friteuse XL Gaarproces even onderbreken wasser en dompel ze niet onder in water! Wanneer het bakproces even onderbroken 2. Reinig de gebruikte toebehoren met moet worden, bijv. om de levensmiddelen afwasmiddel en warm water of in de te keren of andere levensmiddelen toe te vaatwasser.
Page 50
De zekering in de zekeringkast is Friet van verse aardappelen is niet gesprongen. knapperig. Er zijn te veel apparaten aangesloten De aardappelen bevatten te veel water. op dezelfde stroomkring. ► Snijd de aardappelen in kleinere stuk- ► Verminder het aantal apparaten in jes.
Digitale hetelucht-friteuse XL VERWIJDERING Voer het verpakkingsmateriaal milieuvriendelijk af en breng het naar een recy- clepunt. Het hiernaast afgebeelde symbool (doorgestreepte vuilnisbak met onderstreep) betekent dat afgedankte apparaten niet bij het huisvuil horen, maar via speciale inzamel- en teruggavesystemen moeten worden afgevoerd. Eigenaars van afgedankte apparaten uit particuliere huishoudens kunnen deze gratis afgeven bij inzamelpunten van publiekrechtelijke afvalbedrijven of bij de fabrikanten en verkopers of bij speciaal hiervoor ingerichte inzamelpunten.
Need help?
Do you have a question about the Digitale HeiBluftfritteuse XL and is the answer not in the manual?
Questions and answers