Lino HVL 263V Installation Manual

Lino HVL 263V Installation Manual

Built-in fridge-freezer
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

C O M F O R T A T A R E A C H
BG
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SRB
MK
UDHËZUES PËR PËRDORIM
AL
INSTALLATION MANUAL
EN
RU
HVL 263V
UGRADNI FRIŽIDER ZAMRZIVA
FRIGORIFER ME NGRIRËS PËR MONTIM
BUILT-IN FRIDGE-FREEZER

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HVL 263V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lino HVL 263V

  • Page 1 C O M F O R T A T A R E A C H HVL 263V UPUTSTVO ZA UPOTREBU UGRADNI FRIŽIDER ZAMRZIVA UDHËZUES PËR PËRDORIM FRIGORIFER ME NGRIRËS PËR MONTIM BUILT-IN FRIDGE-FREEZER INSTALLATION MANUAL...
  • Page 2 LINO.
  • Page 3 ................4 ........................4 ......................... 9 ....................... 10 ....................11 ..................12 Less Frost ..................12 ......................12 ..............12 ............................13 ........................... 13 ) ................13 ) .................. 14 ................. 14 ........................14 ........................15 ................. 19 ..........................19 ......................... 19 : ................
  • Page 5 ISO 7010 W021 • R600 ( • • •...
  • Page 6 • • • • •...
  • Page 7 0–3 3–8 8–14 • • 2000 . • • •...
  • Page 8 • • •...
  • Page 9 • • 2002/96/ (waste electrical and electronic equipment – WEEE). • • • • • • • •...
  • Page 10 • • • • • • • • • • • 220-240 V 50Hz. • • • • • (AC)
  • Page 11 • • • • • • • „ ”). • • • • • 90°, • •...
  • Page 12 Less Frost Less Frost MIN „1“ MAX „5“, «•» (1-2): (3-4): (5): • , 24 16 °C, 0 °C, -18 °C...
  • Page 13 • • 10°C • 16°C – 32°C. (°C) 16 °C 43 °C. 43 °C ST ( 38 °C 16 °C 38 °C. 32 °C 32 °C 16 °C 32 °C. SN ( 10 °C 32 °C. • •...
  • Page 14 • • • • • • • • •...
  • Page 15 • • • • +4 ° • 0-8 ° , 0 ° 8 ° • • • • 2 – 3 3 – 4 –...
  • Page 16 • • , . . • • • • • • • • • • • •...
  • Page 17 6 – 8 6 – 8 6 – 8 6 – 8 4 – 8 1 – 3 1 – 3 1 – 2 4 – 6 4 – 6 6 – 8 2 – 4 4 – 6 2 – 3 10 –...
  • Page 18 8 – 10 6 – 9 10 – 12 10 – 12 8 – 10 4 – 6 8 – 12 8 – 12 – 2 – 3 – 6 – 8 4 – 6 2 – 3 4 – 5 (220 – 225º ) 3 –...
  • Page 19 • • • • • • • • •...
  • Page 20 • • • • ù. • • • • MAX (...
  • Page 21 • • • • • • „•”. • • • • • • • • • •...
  • Page 22 • • • • • • • • No-Frost • • • • • •...
  • Page 23 • • • 4 - 5 • • . .), • •...
  • Page 25 1445 (mm) 1445 (mm) 1027 (mm) 1027(mm) 988,5 (mm) 988,5 (mm) 324 (mm) 324 (mm) 1445- 1453 (mm) 1445- 1465 (mm) 62 (mm) 62 (mm) (1 x) (1 x) (1 x) (3 x) (17 x) (4 x) 4 7 m (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 26 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 27 (1 x) (1 x) (3 x) 90° (5x)
  • Page 28 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x) (2 x) (4 x) (2 x)
  • Page 29 EU EPREL. EPREL https://eprel.ec.europa. www.theenergylabel.eu EcoDesign EN 62552. www.leksgroup.com...
  • Page 30 Vam potrebni ne dvoumite se, potražite nas. Mi emo uvek biti uz Vas kada god Vam je to potrebno. Tu smo za saradnju i za pružanje svih potrebnih informacija vezanih za proizvode LINO. Simbol Zna enje UPOZORENJE Rizik od ozbiljne povrede ili smrti...
  • Page 31: Table Of Contents

    SADRŽAJ DEO 1. PRE NEGO ŠTO KORISTITE URE AJ ............... 32 Opšta upozorenja ..........................32 Bezbednosna upozorenja ........................ 36 Instalacija i rukovanje frižiderom ...................... 37 Pre koriš enja vašeg frižidera ......................38 DEO 2. KAKO RUKOVATI URE AJEM ..................38 Informacije o tehnologiji manje mraza Less Frost ................
  • Page 32: Deo 1. Pre Nego Što Koristite Ure Aj

    DEO 1. PRE NEGO ŠTO KORISTITE URE AJ Hvala Vam što ste odabrali ovaj proizvod. Ovaj korisni ki priru nik sadrži važne informacije o sigurnosti i uputstva koja su namenjena da Vam pomognu u radu i održavanju ure aja. Odvojite vreme da pro itate ovaj korisni ki priru nik pre upotrebe ure aja i sa uvajte ga za budu u upotrebu.
  • Page 33 Simbol ISO 7010 W021 UPOZORENJE: rizik od požara / zapaljivi materijali • Ako vaš ure aj koristi R600a kao gas za hla enje – ovu informaciju možete da saznate sa etikete na hladnjaku – treba da budete obazrivi za vreme prenosa i montaže da biste spre ili ošte enje elemenata hladnjaka na vašem ure aju.
  • Page 34 • Posebni uzemljeni utika je povezan sa kablom za napajanje vašeg frižidera. Ovaj utika treba da se koristi sa posebno uzemljenom uti nicom snage 16 ampera. Ako nema takve uti nice u vašem stanu, angažujte kvali kovanog tehni ara da je instalira. •...
  • Page 35 ne mogu bezbedno da koriste ure aje osim ako im ne bude obezbe en stalni nadzor. • Ako je kabl za napajanje ošte en, proizvo a , servisno osoblje ili sli no kvali kovane osobe treba da ga zamene da bi se izbegla opasnost. •...
  • Page 36: Bezbednosna Upozorenja

    Stari i pokvareni frižideri • Ako vaš stari frižider ima bravu, slomite je ili je uklonite pre odlaganja jer se deca mogu zaglaviti unutra i može do i do nesre e. • Stari frižideri i zamrziva i sadrže izolacioni materijal i gas za hla enje sa CFCom. Stoga, budite obazrivi da ne naškodite životnoj sredini prilikom odlaganja starih frižidera.
  • Page 37: Instalacija I Rukovanje Frižiderom

    • Nemojte da priklju ujete ili isklju ujete utika iz uti nice vlažnim rukama, kako biste izbegli strujni udar! • Nemojte da stavljate staklene aše ili konzerve piva u odeljak zamrziva a. Flaše ili konzerve mogu eksplodirati kada im sadržaj zamrzne. •...
  • Page 38: Pre Koriš Enja Vašeg Frižidera

    • Ne postavljati teške predmete na ure aj. • Pre koriš enja frižidera, obrišite sve delove toplom vodom sa dodatom kaši icom sode bikarbone, zatim isperite istom vodom i osušite. Postavite sve delove nakon iš enja. • Procedura za instalaciju u kuhinjski element je opisana u uputstvu za instalaciju.
  • Page 39: Upozorenja U Vezi Sa Podešavanjem Temperature

    • (3-4): za duže uvanje prehrambenih proizvoda u zamrziva kom delu možete pozicionirati dugme na srednje vrednosti. • (5) : Postavite dugme na položaj 5 za zamrzavanje sveže hrane. Ure aj e raditi na niskim temperaturama. Ako dugme ima položaj SF: •...
  • Page 40: Dodaci

    ST (suptropska): Ovaj rashladni ure aj predvi en je Klasa klime Temperatura okoline °C za upotrebu na sobnoj temperaturi koja varira od 16 Izme u 16 i 43 °C °C do 38 °C. Izme u 16 i 38 °C N (umerena): Ovaj rashladni ure aj predvi en je za upotrebu na sobnoj temperaturi koja varira od 16 °C Izme u 16 i 32 °C do 32 °C.
  • Page 41: Deo 3. Uvanje Hrane U Ure Aju

    DEO 3. UVANJE HRANE U URE AJU Odeljak frižidera • Da bi se smanjila vlažnost i izbeglo posledi no formiranje leda, u frižider uvek stavljajte te nosti u zatvorenim posudama. Led se stvara u najhladnijim delovima ispariva a i vremenom e biti neophodno eš e odmrzavanje vašeg ure aja. •...
  • Page 42: Odeljak Zamrziva A

    Maksimalno vreme Hrana Gde smestiti u odeljak frižidera uvanja Povr e i vo e 1 sedmica Odeljak za povr e Umotano u plasti nu foliju ili kese ili u Meso i riba 2–3 dana posudi za meso (na staklenoj polici) Sveži sir 3–4 dana U posebnoj polici u vratima...
  • Page 43 • Ako su vrata zamrziva a ostavljena otvorena tokom dužeg perioda ili nisu pravilno zatvorena, stvori e se mraz što može spre iti e kasno cirkulisanje vazduha. Da biste rešili ovu situaciju, izvucite utika zamrziva a iz uti nice i sa ekajte da se zamrziva odmrzne. O istite zamziva odmah im se odmrzne.
  • Page 44 Maksimalno vreme Povr e i vo e Priprema uvanja (meseci) Operite i isecite na male komade i skuvajte Boranija 10–13 u vodi Pasulj Pretrebite i operite i skuvajte u vodi Kupus O istite i skuvajte u vodi 6 – 8 Šargarepa O istite i isecite na kriške i skuvajte u vodi Isecite peteljku, isecite na dva dela,uklonite...
  • Page 45: Deo 4. Iš Enje I Održavanje

    DEO 4. IŠ ENJE I ODRŽAVANJE • Postarajte se da izvadite utika frižidera iz napajanja pre po etka iš enja. • Nemojte da perete frižider prosipanjem vode. • Frižider treba da istite periodi no rastvorom hladne vode i sode bikarbone. •...
  • Page 46: Postupak Odle Ivanja Zamrziva A

    • Rupa za ispust vode mora se periodi no istiti kako bi se spre ilo da se voda sakuplja na dnu frižidera umesto da te e van. • Tako e, možete sipati pola aše vode u rupu da je o istite. Postupak odle ivanja zamrziva a •...
  • Page 47: Deo 5. Transport I Promena Položaja

    DEO 5. TRANSPORT I PROMENA POLOŽAJA • Originalno pakovanje i pena se mogu zadržati zbog ponovnog transporta (opciono). • Treba da pri vrstite svoj frižider sa debelim pakovanjem, trakom ili snažnim kablovima i pratite uputstva za transport na pakovanju. • Uklonite pokretne delove (police, dodatke, posude za povr e itd.) ili ih pri vrstite u frižideru zbog udaraca koriste i trake tokom premeštanja i transporta.
  • Page 48 • Da li je nedavno mnogo hrane stavljeno u odeljak frižidera? Ako jeste, vaš frižider može da prekomerno ohladi hranu u odeljku frižidera jer e raditi duže. Ako vaš frižider radi previše bu no: U cilju održavanja nivoa hla enja, kompresor se može aktivirati s vremena na vreme. Buka iz vašeg frižidera u to vreme je normalna i razlog je njegov rad.
  • Page 49: Savet Za Uštedu Energ Je

    VAŽNE NAPOMENE: • Funkcija zaštite kompresora e biti aktivirana nakon iznenadnog nestanka struje ili nakon isklju ivanja ure aja iz uti nice, zbog toga što gas u sistemu hla enja još nije stabilizovan. Vaš frižider e po eti da radi nakon 5 minuta, ne trebate brinuti ni zbog ega. •...
  • Page 50: Deo 7. Delovi Ure Aja I Odeljci

    DEO 7. DELOVI URE AJA I ODELJCI Ova prezentacija je samo informacija delovima ure aja. Delovi mogu varirati u zavisnosti od modela ure aja. A) Odeljak zamrziva a 10) Plasti ni struga za led * B) Odeljak frižidera * Kod nekih modela Opšte napomene 1) Polica zamrziva a Odeljak za svežu hranu (Frižider): Na je -...
  • Page 51: Deo 8. Montaža

    DEO 8. MONTAŽA 1445 (mm) 1445 (mm) 1027 (mm) 1027(mm) 988,5 (mm) 988,5 (mm) 324 (mm) 324 (mm) 1445- 1453 (mm) 1445- 1465 (mm) 62 (mm) 62 (mm) (1 x) (1 x) (1 x) (3 x) (17 x) (4 x) 4 7 m (4 x) (4 x)
  • Page 52 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 53 (1 x) (1 x) (3 x) 90° (5x)
  • Page 54 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x) (2 x) (4 x) (2 x)
  • Page 55: Deo 9. Tehni Ki Podaci

    DEO 9. TEHNI KI PODACI Tehni ke informacije nalaze se na tipskoj plo ici na unutrašnjoj strani ure aja i na energetskoj nalepnici. QR kod na energetskoj nalepnici koja se isporu uje sa ure ajem sadrži link do veb adrese sa informacijama o performansama ure aja u EU EPREL bazi podataka.
  • Page 56 è. LINO.
  • Page 57 ................58 ........................ 58 ...................... 62 ................63 ....................64 ................65 Less Frost ..................65 ......................65 ..............65 ........................66 ......................66 ........................ 66 ) ................66 ................67 ........................... 67 ......................68 ..................72 ..........................72 : ....................72 ................
  • Page 59 • R600 – • • • „ “ •...
  • Page 60 • • • • (0-3 (3-8 (8-14...
  • Page 61 • • 2000 m. • • • • • •...
  • Page 62 • • CFC. • • • • • • • • •...
  • Page 63 • • • • • • • • • 220-240 • • • • • • • • • •...
  • Page 64 • • • • • •...
  • Page 65 Less Frost Less Frost • 1 – 2. • • „SF“: • , 24 16 °C, 0 °C -18 °C • • • 10° C •...
  • Page 66 • • • • 16°C – 32°C. º . 43°C 16 °C 43 °C. 38°C ST ( 32°C 16 °C 38 °C. 32°C 16 °C 32 °C. SN ( 10 °C 32 °C. • •...
  • Page 67 • • • • • • • • • • • • • • +4 °C. • 0-8 ° C, 0 ° 8 °C • •...
  • Page 68 • • ( • • 2 – 3 3 – 4 • • • • • • •...
  • Page 69 • • • • • • • • 6 – 8 6 – 8 6 – 8 6 – 8 4 – 8 1 – 3 1 – 3 1 – 2 4 – 6 4 – 6 6 – 8...
  • Page 70 2 – 4 4 – 6 2 – 3 10 – 13 6 – 8 8 – 10 6 – 9 10 – 12 2 cm 10 – 12 8 – 10 4 – 6 8 – 12 8 – 12...
  • Page 71 – 2 – 3 – 6 – 8 4 – 6 2 – 3 4 – 5 (220 – 225º ) 3 – 6 1 – 1,5 5 – 8 (190 – 200º ) 1 – 3 2 – 3 5 –...
  • Page 72 • • • • • • • • •...
  • Page 73 • • • • • • • •...
  • Page 74 • • • • • “•” • • • • •...
  • Page 75 • • • • • • • • • • • •...
  • Page 76 • • • • • •...
  • Page 78 1445 (mm) 1445 (mm) 1027 (mm) 1027(mm) 988,5 (mm) 988,5 (mm) 324 (mm) 324 (mm) 1445- 1453 (mm) 1445- 1465 (mm) 62 (mm) 62 (mm) (1 x) (1 x) (1 x) (3 x) (17 x) (4 x) 4 7 m (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 79 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 80 (1 x) (3 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 81 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x) (2 x) (4 x) (2 x)
  • Page 82 EPREL. EPREL https://eprel.ec.europa. www.theenergylabel.eu EcoDesign EN 62552. , PNC, www.skoleks.mk...
  • Page 83 Ne do të jemi gjithmonë me ju, sa herë që ju keni nevojë për bashkëpunim dhe për dhënjen e të gjitha informatave të nevojshme në lidhje me produktet LINO. Ikona Lloji Kuptimi PARALAJMËRIM Lëndim serioz ose rrezik vdekjeje...
  • Page 84 PËRMBAJTJA PJESA 1. UDHËZIMET E PËRGJITHSHME ................. 85 Paralajmërime të përgjithshme ......................85 Paralajmërimet për sigurinë ......................89 Montimi dhe përdorimi i frigoriferit ....................90 Para se të përdorni frigoriferin tuaj ....................91 PJESA 2. SI TË PËRDORNI PAJISJEN ..................92 Informacion mbi teknologjinë...
  • Page 85: Pjesa 1. Udhëzimet E Përgjithshme

    PJESA 1. UDHËZIMET E PËRGJITHSHME Faleminderit për zgjedhjen e këtij produkti. Ky manual i përdoruesit përmban informacione të rëndësishme lidhur me sigurinë dhe udhëzimet të cilat synojnë t’ju ndihmojnë me përdorimin dhe mirëmbajtjen e pajisjes suaj. Ju lutemi ndani kohë të lexoni këtë manual të përdoruesit para përdorimit të...
  • Page 86 Simboli ISO 7010 W021 PARALAJMËRIM: Rrezik zjarri / materiale të djegshme • Nëse pajisja juaj përdor R600a si lëndë ftohëse – mund ta mësoni këtë informacion nga etiketa. Duhet të bëni kujdes gjatë transportit dhe instalimit për të mos lejuar që...
  • Page 87 • Një je tokëzimi është përdorur në kabllon e frigoriferit tuaj. Kjo je tokëzimi duhet të përdoret nga 16 amper ose 10 amper varësisht prej vendit ku produkti do të shitet. Nëse nuk ka tokëzim në shtëpinë tuaj, instalojeni me një elektricist të...
  • Page 88 • Kjo pajisje nuk është bërë për përdorim në lartësi më tepër se 2000 m. Për të shmangur kontaminimin e ushqimit, ju lutemi respektoni udhëzimet e mëposhtme: • Hapja e derës për periudha të gjata mund të shkaktojë një rritje të ndjeshme të temperaturës brenda e pajisjes. •...
  • Page 89: Paralajmërimet Për Sigurinë

    Frigoriferët e vjetër dhe jashtë përdorimit • Nëse frigoriferi juaj i vjetër ka një kyç, thyejeni ose hiqni kyçin para se ta hidhni pajisjen • pasi fëmijët mund të bllokohen kjo mund të jetë e rrezikshme. • Frigoriferët dhe ngrirësit e vjetër përmbajnë materiale izolimi dhe ftohjeje me CFC. Për këtë...
  • Page 90: Montimi Dhe Përdorimi I Frigoriferit

    • Mos e vini apo hiqni spinën nga priza me duar të lagura për të parandaluar goditjen elektrike! • Mos vendosni shishe qelqi ose kanoçe pijesh në pjesen e ngrirjes. Shishet ose kanoçet mund të shpërthejnë. • Mos vendosni materiale shpërthyese ose të djegshme në frigorifer, për sigurinë...
  • Page 91: Para Se Të Përdorni Frigoriferin Tuaj

    • Montoni gominën e rregullimit të distancës (pjesa me etën e zezë prapa) duke e kthyer 90° si në gurë për të parandaluar që kondensatori të prekë murin. • Frigoriferi duhet të vendoset afër murit në distancë jo më të madhe se 75 mm larg. Para se të...
  • Page 92: Pjesa 2. Si Të Përdorni Pajisjen

    PJESA 2. SI TË PËRDORNI PAJISJEN Informacion mbi teknologjinë më pak akull Falë vendndodhjes dhe izolimit të avulluesit, teknologjia Less Frost ofron ftohje më e kase, më pak nevojë për shkrirje manuale dhe hapësirë magazinimi më të adaptueshme. Përcaktimi i termostatit Super kaloni (Për Doreza e disa modele)
  • Page 93: Aksesorët

    • Frigoriferi juaj duhet të përdoret për deri në 24 orë sipas temperaturës së ambientit pa ndërprerje pasi ta vini në prizë për ftohje të plotë. Mos e hapni shpesh derën e frigoriferit dhe mos vendosni shumë ushqime në të gjatë kësaj periudhe. •...
  • Page 94: Pjesa 3. Rregullimi I Ushqimeve Në Pajisje

    PJESA 3. RREGULLIMI I USHQIMEVE NË PAJISJE Pjesa e ftohjes • Për të pakësuar lagështinë dhe për të shmangur formimin e akullit, mos vendosni asnjëherë lëngje në enë të hapura në frigorifer. Akulli ka tendencën të përqendrohet në pjesët më të ftohta të...
  • Page 95: Pjesa E Ngrirjes

    • Ushqimet duhet të vendosen në frigorifer në enë të mbyllura ose të mbuluara për të parandaluar lagështinë dhe aromat. Tabela më poshtë është një udhëzim i shpejt për t’u treguar mënyrën më e kase të ruajtjes së grupeve kryesore të ushqimit në ndarjen e frigoriferit. Ushqimi Koha e ruajtjes Ku t’i vendosni në...
  • Page 96 • Periudha në të cilën mund të mbahet ushqimi i ngrirë varet nga temperatura e dhomës,kon gurimi i termostatit, sa shpesh hapet dera, lloji i ushqimit dhe kohëzgjatja që duhet për të transportuar produktin nga dyqani në shtëpi. • Gjithmonë ndiqni udhëzimet e shkruara në ambalazhin e produktit dhe kurrë mos e përdorni produktin pas kalimit të...
  • Page 97 Tabela më poshtë është një udhëzim i shpejt për t’u treguar mënyrën më e kase të ruajtjes së grupeve kryesore të ushqimit në pjesen e ngrirjes. Koha e ruajtjes Perimet dhe frutat Përgatitja (muaj) Hiqni gjethet, prisni zemrën e saj në copa Lulelakër dhe lëreni në...
  • Page 98: Pjesa 4. Pastrimi Dhe Mirëmbajtja

    Produkte Koha e ruajt- Përgatitja Kushtet e ruajtjes qumështi Pasta jes (muaj) Qumësht kutie (i Në paketimin e tij 2 – 3 Qumësht i pastër – në paketimin e tij homogjenizuar) Mund të lihet në paketimin origjinal Djathë përveç për ruajtje për një kohë të gjatë për Në...
  • Page 99: Shkrirja E Pjeses Së Ftohjes Së Frigoriferit

    • Hiqni pjesët në mënyrë individuale dhe pastrojini me ujë me sapun. Mos i lani në enelarëse. • Sigurohuni që të mos futet ujë në kutinë e llambës dhe komponentet tjera elektrike. • Mos përdorni kurrë materiale të djegshme, shpërthyese ose gërryese si hollues, gaz ose acid për pastrimin.
  • Page 100: Zëvendësimi I Ndriçimit Led

    • Fshijeni pjesën e brendshme të ndarjes me një sfungjer ose leckë të pastër. • Për të përshpejtuar procesin e shkrirjes vendosni një ose më shumë tase me ujë të vakët në ndarjen e ngrirësit. • Kontrolloni ushqimet kur i vendosni përsëri në...
  • Page 101: Pjesa 6. Para Thirrjes Së Shërbimit Të Shitjeve

    PJESA 6. PARA THIRRJES SË SHËRBIMIT TË SHITJEVE Nëse frigoriferi juaj nuk punon si duhet, mund të jetë një problem i vogël, prandaj kontrolloni si më poshtë para se të kërkoni një elektricist, në mënyrë që të kurseni në kohë dhe para. Nëse frigoriferi juaj nuk punon;...
  • Page 102 • Kur pajisja ftohet ose ngrohet (për shkak të ekspansionit të materialit të pajisjes). Kërcitje të shkurtra: Dëgjohen kur termostati ndez/ k kompresorin. Zhurma e kompresorit (zhurmë normale motori): Kjo zhurmë do të thotë që kompresori punon normalisht. Kompresori mund të shkaktojë më shumë zhurmë për një kohë të shkurtër kur llon.
  • Page 103: Këshillat Për Kursimin E Energjisë

    Këshillat për kursimin e energjisë 1. Montojeni pajisjen në një dhomë të freskët, të ajrosur mirë, por jo nën dritën direkte të diellit dhe jo pranë burimeve të nxehtësisë (radiator, furrë, etj). Përndryshe përdorni pllakë izolimi. 2. Lërini ushqimet dhe pijet e ngrohta të ftohen jashtë pajisjes. 3.
  • Page 104: Pjesa 7. Pjesët Dhe Elementet E Frigoriferit

    PJESA 7. PJESËT DHE ELEMENTET E FRIGORIFERIT Kjo paraqitje është vetëm për informacion mbi pjesët e pajisjes. Pjesët mund të ndryshojnë në varësi të modelit të pajisjes. A) Pjesa e ngrirjes 10) Ksistër akulli prej plastike * B) Pjesa e ftohjes * Në...
  • Page 105: Pjesa 8. Instalimi

    PJESA 8. INSTALIMI 1445 (mm) 1445 (mm) 1027 (mm) 1027(mm) 988,5 (mm) 988,5 (mm) 324 (mm) 324 (mm) 1445- 1453 (mm) 1445- 1465 (mm) 62 (mm) 62 (mm) (1 x) (1 x) (1 x) (3 x) (17 x) (4 x) 4 7 m (4 x) (4 x)
  • Page 106 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 107 (1 x) (1 x) (3 x) 90° (5x)
  • Page 108 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x) (2 x) (4 x) (2 x)
  • Page 109: Pjesa 9. Të Dhëna Teknike

    PJESA 9. TË DHËNA TEKNIKE Të dhënat teknike gjenden në pllakë në anën e brendshme të pajisjes dhe në etiketën e energjisë. Kodi QR në etiketën e energjisë e furnizuar me pajisjes ofron vegzën e ueb-faqes së të dhënave sa i përket performancën e pajisjes në data bazën EPREL të BE. Ruani etiketën e energjisë...
  • Page 110 Do not hesitate to contact us if necessary. We will always be next to you in order to cooperate you when necessary and to provide you useful information for all products under the trademark LINO. Icon Type Meaning...
  • Page 111 CONTENTS PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE ................112 General warnings ..........................112 Safety warnings ..........................116 Installing and operating your fridge freezer ..................117 Before Using your Fridge ........................118 PART 2. HOW TO OPERATE THE APPLIANCE ...............118 Information on Less Frost Technology .....................118 Thermostat Settings ........................118 Warnings for Temperature Settings ....................119 Accessories .............................119...
  • Page 112: Part 1. Before Using The Appliance

    PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 113 Symbol ISO 7010 W021 WARNING: Risk of re / ammable materials If your appliance uses R600a as a refrigerant (this information will be provided on the rating plate) you should take care during transportation and installation to prevent the cooler elements from being damaged.
  • Page 114 there is no such socket in your house, please have one installed by an authorised electrician. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 115 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a signi cant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 116: Safety Warnings

    Disposal of your old appliance Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. •...
  • Page 117: Installing And Operating Your Fridge Freezer

    • Never touch the power cord/plug with wet hands. This may cause a short circuit or electric shock. • Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze. • Do not place explosive or ammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed.
  • Page 118: Before Using Your Fridge

    • Use the adjustable front legs to make sure your appliance is level and stable. • You can adjust the legs by turning them in either direction. This must be done before placing food in the appliance. • Clean the appliance thoroughly before use (see Cleaning and Maintenance).
  • Page 119: Warnings For Temperature Settings

    Super freezing (in some models: This switch shall be used as superfreeze switch. For maximum freezing capacity, please turn on this switch before 24 hours placing fresh food. After placing fresh food in the freezer, 24 hours ON position is generally su cient. In order to save energy, please turn o this switch after 24 hours from placing fresh food.
  • Page 120: The Bottle Holder (In Some Models)

    necessary. Do not use sharp metal objects for this operation. They could puncture the refrigerator circuit and cause irreparable damage to the unit. The Bottle Holder (In some models) Use the bottle holder to prevent bottles from slipping or falling over. Visual and text descriptions in the accessories section may vary according to the model of your appliance.
  • Page 121: Freezer Compartment

    • Do not put hot food in the refrigerator immediately, wait for the temperature to pass outside. Hot foods increase the degree of your refrigerator and cause food poisoning and unnecessary spoiling of the food. • Meat, sh, etc. should be store in the chiller compartment of the food, and the vegetable compartment is preferred for vegetables.
  • Page 122 • Do not purchase frozen food if the packaging shows signs of humidity and abnormal swelling. It is probable that it has been stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated. • The storage life of frozen food depends on the room temperature, the thermostat setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time required to transport the product from the shop to your home.
  • Page 123 Maximum Storing Vegetables and Fruits Preparation time (months) Wash and cut into small pieces and boil in String beans and beans 10 – 13 water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water 6 – 8 Carrot Clean and cut to slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces, remove...
  • Page 124: Part 4. Cleaning And Maintenance

    PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not wash your appliance by pouring water on it. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. •...
  • Page 125: Freezer Defrosting Process

    • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically. • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of owing out.
  • Page 126: Part 5. Transportation And Changing Of Installation Position

    PART 5. TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re- transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging.
  • Page 127 • Is the ambient temperature within the range of values speci ed in the operating manual? Your refrigerator is operating noisily The following noises can be heard during normal operation of the appliance. Cracking (ice cracking) noise occurs: • During automatic defrosting. •...
  • Page 128: Tips For Saving Energy

    • If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult the nearest Authorised Service Centre. • This appliance is designed for domestic use and for the stated purposes only. It is not suitable for commercial or common use. If the consumer uses the appliance in a way that does not comply with these instructions, we emphasise that the manufacturer and the dealer will not be responsible for any repair or failure within the guarantee period.
  • Page 129: Part 7. Description Of The Appliance

    PART 7. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Freezer compartment 9) Ice box tray B) Fridge compartment 10) Plastic ice scraper * * in some models 1) Freezer shelf General notes:...
  • Page 130: Part 8. Installing

    PART 8. INSTALLING 1445 (mm) 1445 (mm) 1027 (mm) 1027(mm) 988,5 (mm) 988,5 (mm) 324 (mm) 324 (mm) 1445- 1453 (mm) 1445- 1465 (mm) 62 (mm) 62 (mm) (1 x) (1 x) (1 x) (3 x) (17 x) (4 x) 4 7 m (4 x) (4 x)
  • Page 131 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 132 (1 x) (1 x) (3 x) 90° (5x)
  • Page 133 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x) (2 x) (4 x) (2 x)
  • Page 134: Part 9. Technical Data

    PART 9. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 135 LINO.
  • Page 136 ..............137 ......................137 ....................142 ................... 143 ..................144 .............. 145 Less Frost ..................145 ....................... 145 ........................145 ................. 145 ........................... 146 ........................146 ) ................. 147 ............147 ......................147 ........................149 ................. 152 .......................... 152 ......................152 ................
  • Page 138 ISO 7010 W021 • R600a ( R600a • • •...
  • Page 139 „ “; • • • •...
  • Page 140 • • • 2000...
  • Page 141 • • • • • •...
  • Page 142 • • • • • • • • •...
  • Page 143 • • • • • • • • • • • • • 220–240 • • • •...
  • Page 144 • • • • • • • • • • • 90°, • • •...
  • Page 145 Less Frost Less Frost MIN. (“1”) MAX.(“5”), • . (1 – 2) • . (3 – 4) • . (5) (SF): • (SF) „ “ ( 16 °C,...
  • Page 146 0 °C, -18 °C • • • • • • • 16°C – 32°C. (°C) 43 °C. 43 (°C) ST ( 38 (°C) 32 (°C) 38 °C. 32 (°C) 32 °C. SN ( 32 °C. • •...
  • Page 147 • • • • • • • • . .) . .).
  • Page 148 • • • • • • +4 °C. • 0-8 °C, 0 °C 8 °C • • • • 2 – 3 3 – 4...
  • Page 149 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 150 6 – 8 6 – 8 6 – 8 6 – 8 4 – 8 1 – 3 1 – 3 4 – 6 4 – 6 6 – 8 2 – 4 4 – 6 2 – 3 10 – 13 6 –...
  • Page 151 6 – 9 6 – 9 10 – 12 10 – 12 8 – 10 4 – 6 8 – 12 8 – 12 – 2 – 3 6 – 8 4 – 6 2 – 3 4 – 5 (220 – 225º ) 3 –...
  • Page 152 • • • • • • • • •...
  • Page 153 • • • • • • • • 2 - 3 , . .
  • Page 154 • • • . .) • • „•“ ( • • • • • • • • • • „5“?)
  • Page 155 • • • • • • • No Frost • • • • • • •...
  • Page 156 • – • • • • . .). . .)
  • Page 158 1445 (mm) 1445 (mm) 1027 (mm) 1027(mm) 988,5 (mm) 988,5 (mm) 324 (mm) 324 (mm) 1445- 1453 (mm) 1445- 1465 (mm) 62 (mm) 62 (mm) (1 x) (1 x) (1 x) (3 x) (17 x) (4 x) 4 7 m (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 159 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 160 (1 x) (1 x) (3 x) 90° (5x)
  • Page 161 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x) (2 x) (4 x) (2 x)
  • Page 162 EU EPREL. EPREL, https://eprel. ec.europa.eu www.theenergylabel.eu. EcoDesign EN 62552. www.leksgroup.com...
  • Page 163 __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...
  • Page 164 LEKS GROUP – .: 0723/68 830, : 02/963 33 20, 963 33 80, . . . 49, .: 032/633 778, .: 052/504 634, .: 056/700 103, - . 160, .: 082/872 717, .: 073/832 782, - .: 094/600 209, II, - .

Table of Contents