Page 25
EU EPREL. EPREL https://eprel.ec.europa. www.theenergylabel.eu EcoDesign EN 62552. www.leksgroup.com...
Page 26
Vam potrebni ne dvoumite se, potražite nas. Mi emo uvek biti uz Vas kada god Vam je to potrebno. Tu smo za saradnju i za pružanje svih potrebnih informacija vezanih za proizvode LINO. POŽAR Upozorenje; Rizik od požara / zapaljivih materijala...
SADRŽAJ DEO 1. PRE NEGO ŠTO KORISTITE URE AJ ............... 28 Opšta upozorenja ..........................28 Uputstvo za sigurnu upotrebu ......................32 Preporuke: ............................32 Instalacija i rukovanje frižiderom ...................... 33 Pre koriš enja vašeg frižidera ......................34 DEO 2. INFORMACIJE O KORIŠ ENJU ................. 34 Podešavanje termostata ........................
DEO 1. PRE NEGO ŠTO KORISTITE URE AJ Opšta upozorenja UPOZORENJE: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju na ku ištu ili strukturi ure aja. UPOZORENJE: Nemojte koristiti mehani ke ure aje ili druga sredstva za ubrzavanje odmrzavanja, osim onih koje preporu uje proizvo a .
Page 29
usled ošte enja na elementima hladnjaka, premestite vaš frižider dalje od otvorenog plamena ili izvora toplote i provetrite prostoriju gde je ure aj smešten na nekoliko minuta. • Dok prenosite i smeštate frižider, nemojte oštetiti kruženje gasa za hla enje. •...
Page 30
male dece (od 0 do 3 godine) se ne o ekuje da koriste ure aje, od male dece (od 3-8 godina) se ne o ekuje da koriste ure aje na bezbedan na in, osim ako su pod stalnim nadzorom, starija deca (8-14 godina) i ranjiva lica mogu bezbedno da koriste aparate nakon što im je dat odgovaraju i nadzor ili instrukcija u vezi sa upotrebom aparata.
Page 31
hranom i pristupa nim sistemima za odvodnjavanje. • Sirovo meso i ribu uvajte u odgovaraju im posudama u frižideru, tako da ne budu u kontaktu sa ili da ne kapaju na drugu hranu. • Odeljci za zamrznutu hranu sa dve zvezdice pogodni su za skladištenje ve zamrznute hrane, skladištenje ili pravljenje sladoleda i pravljenje kocki leda.
Uputstvo za sigurnu upotrebu • UPOZORENJE: Ostavite mesto za ventilacione otvore ure aja. • Ne upotrebljavati mehani ke alate ili druga sredstva da bi ubrzali proces odle ivanja. • Ako menjate stari frižider koji ima bravu, bravu polomite i otklonite je pre nego što odložite ure aj.
• Ne ostavljajte posude napunjene te nostima, posebno gasovima u zamrziva u jer bi mogle da popucaju. • Flaše koje sadrže te nosti sa visokim sadržajem alkohola moraju biti dobro zatvorene i postavljene uspravno. • Ne dodirujte hladne površine mokrim rukama jer može do i do povreda. •...
• Montirajte dva plasti na odstojnika (deo s crnim lopaticama na zadnjoj strani) okretanjem za 90° (kao što je prikazano na slici) da bi se spre ilo da kondenzator dodiruje zid. • Rastojanje izme u ure aja i zida pozadi mora da bude najmanje 75 mm. Pre koriš...
• Vaš frižider e po eti sa normalnim radom nakon 5 minuta. • Vaš frižider je projektovan da radi na intervalima sobnih temperatura navedenih u standardima, u skladu sa klasom navedenom na etiketi sa informacijama. Ne preporu ujemo da koristite frižider izvan navedenih temperatura u smislu e kasnosti hla enja. •...
Režim za leto / zimu Krilce na posudi za odlivanje vam omogu ava da podesite protok vazduha unutar frižidera u skladu sa godišnjim dobima, leto (visoka ambijentalna temperatura) i zima (niska ambijentalna temperatura). REŽIM ZA LETO (REŽIM 1) Donji odeljak frižidera e biti znatno hladniji. režim 1 REŽIM ZA ZIMU (REŽIM 2) Donji odeljak frižidera ne e biti znatno hladniji.
DEO 3. RASPORE IVANJE HRANE U URE AJU Odeljak frižidera • Da bi se smanjila vlažnost i izbeglo posledi no formiranje leda, u frižider uvek stavljajte napitke i hranu u zatvorenim posudama. U suprotnom, led se stvara u najhladnijim delovima frižidera i vremenom e biti neophodno eš...
Maksimalno vreme Hrana Gde smestiti u odeljak frižidera uvanja Povr e i vo e 1 sedmica Odeljak za povr e Umotano u plasti nu foliju ili kese ili u Meso i riba 2–3 dana posudi za meso (na staklenoj polici) Sveži sir 3–4 dana U posebnoj polici u vratima...
Page 39
NAPOMENA: Ako pokušate da otvorite vrata zamrziva a odmah nakon njihovog zatvaranja, vide ete da se ne mogu lako otvoriti. To je uobi ajeno. im se dostigne ravnoteža, vrata e se lako otvoriti. Važna napomena: • Nikada nemojte ponovo zamrzavati odmrznutu hranu. •...
Page 40
Maksimalno vreme Povr e i vo e Priprema uvanja (meseci) Operite i isecite na male komade i skuvajte Boranija 10–13 u vodi Pasulj Pretrebite i operite i skuvajte u vodi Kupus O istite i skuvajte u vodi 6 – 8 Šargarepa O istite i isecite na kriške i skuvajte u vodi Isecite peteljku, isecite na dva dela,uklonite...
DEO 4. IŠ ENJE I ODRŽAVANJE • Postarajte se da isklju ite utika frižidera pre po etka iš enja. • Nemojte da perete frižider prosipanjem vode. • Frižider treba da istite periodi no rastvorom hladne vode i sode bikarbone. • Uklonite pojedina ne delove i o istite sapunjavom vodom. Nemojte da perete u mašini za pranje su a.
• Da biste ubrzali proces odmrzavanja možete staviti nekoliko sudova sa toplom vodom u zamrziva . • Osušite unutrašnjost zamrziva a I postavite termostat u poziciju “MAX” Zamena sijalice Kada menjate sijalicu u frižideru: 1. Isklju ite ure aj iz struje. 2.
Page 43
• Da li je utika pravilno priklju en na uti nicu? • Da li je pregoreo osigura uti nice na koju je priklju en utika ili glavni osigura ? • Postoji li bilo kakav kvar na uti nici? Da biste ovo proverili, priklju ite vaš frižider na uti nicu za koju ste sigurni da radi.
Ako se vlažnost nagomila u frižideru; • Da li je hrana zapakovana ispravno? Da li su posude bile suve pre ubacivanja u frižider? • Da li se vrata frižidera otvaraju esto? Vlažnost iz prostorije ulazi u frižider kada se vrata otvore.
5. Pokušajte da izbegavate da držite vrata otvorena duže vreme ili da otvarate vrata previše esto jer topao vazduh e u i u odeljak i doveš e do toga da se kompresor uklju uje bespotrebno esto. 6. Držite poklopce odeljaka sa razli itom temperaturom zatvorene (odeljak za sveže vo e i povr e, za brzo hla enje itd) 7.
Opšte napomene Odeljak za svežu hranu (Frižider): Naje kasnija upotreba energije se obezbe uje u kon guraciji sa okama u donjem delu ure aja, i ravnomerno postavljenim policama, položaj korpi za vrata ne uti e na potrošnju energije. Dimenzije Ukupne dimenzije Potreban prostor za upotrebu 589,2 Ukupno potreban prostor za upotrebu...
DEO 8. TEHNI KI PODACI Tehni ke informacije nalaze se na tipskoj plo ici na unutrašnjoj strani ure aja i na energetskoj nalepnici. QR kod na energetskoj nalepnici koja se isporu uje sa ure ajem sadrži link do veb adrese sa informacijama o performansama ure aja u EU EPREL bazi podataka.
Page 72
EPREL. EPREL https://eprel.ec.europa. www.theenergylabel.eu EcoDesign EN 62552. www.skoleks.mk...
Page 73
Ne do të jemi gjithmonë me ju, sa herë që ju keni nevojë për bashkëpunim dhe për dhënjen e të gjitha informatave të nevojshme në lidhje me produktet LINO. ZJARRI Paralajmërim; Rrezik zjarri / materiale të djegshme...
Page 74
PËRMBAJTJA PJESA 1. UDHËZIMET E PËRGJITHSHME ................. 75 Paralajmërime të përgjithshme ......................75 Paralajmërimet për sigurinë ......................79 Montimi dhe përdorimi i frigoriferit ....................80 Para se të përdorni frigoriferin tuaj ....................80 PJESA 2. FUNKSIONET DHE MUNDËSITË E NDRYSHME ............81 Përcaktimi i termostatit ........................
PJESA 1. UDHËZIMET E PËRGJITHSHME Paralajmërime të përgjithshme Kjo pajisje përdoret si pajisje e integruar. PARALAJMËRIM: Mbajini hapësirat e ajrimit të pajisjes ose në strukturën e brendshme pa pengesa. PARALAJMËRIM: Mos përdorni pajisje mekanike ose mjete të tjera për të përshpejtuar procesin e ngrirjes, përveç atyre që...
Page 76
• Përderisa e lëvizni dhe vendosni frigoriferin, mos dëmtoni qarkun e gazit ftohës. • Mos vendosni substanca shpërthyese si kanaçe aerosoli me lëndë të djegshme në këtë pajisje. • Kjo pajisje është prodhuar për t’u përdorur në përdorime shtëpiake dhe përdorime të tilla si; hapësirat e stafeve të...
Page 77
Pastrimi dhe mirëmbajtja e nuk duhet bërë nga fëmijë pa mbikëqyrje. • Fëmijët e moshave nga 3 deri në 8 lejohen të ngarkojnë dhe shkarkojnë ushqimet në frigorifer, vetëm nëse janë të mbikëqyrur. Prej fëmijëve nuk pritet të kryejnë pastrim ose mirëmbajtje të...
Page 78
• Njësitë për ushqim të ngrirë me dy yje janë të përshtatshme për ruajtjen e ushqimit të ngrirë, ruajtjen ose bërjen e akullores dhe bërjen e kubeve prej akulli. • Njësitë me një, dy dhe tre yje nuk janë të përshtatshme për ngrirje të...
Frigoriferët e vjetër dhe jashtë përdorimit • Nëse frigoriferi juaj i vjetër ka një kyç, thyejeni ose hiqni kyçin para se ta hidhni pajisjen • pasi fëmijët mund të bllokohen në të, kjo mund të jetë e rrezikshme. • Frigoriferët dhe ngrirësit e vjetër përmbajnë materiale izolimi dhe ftohjeje me CFC. Për këtë...
• Kur merrni akullin në pjesen e ngrirjes, mos e prekni pasi akulli mund të shkaktojë djegie dhe/ose prerje. • Mos i prekni sendet e ngrira me duar të lagura! Mos hani akullore dhe kuba akulli menjëherë pasi t’i nxirrni nga pjesa e ngrirjes! •...
PJESA 2. FUNKSIONET DHE MUNDËSITË E NDRYSHME Përcaktimi i termostatit • Termostati rregullon automatikisht tempe ra- Doreza e termostatit tu rën e brendshme të pjeses së ftohjes dhe pjeses së ngrirjes së frigoriferit. Duke rrotulluar çelësin në pozicionet 1 deri në 5 mund të arrini temperatura më...
N (Mesatare): Kjo pajisje ftohëse duhet të përdoret në temperaturë ambientale duke lluar nga 16 C deri 32 C. SN (mesatare e zgjeruar): Kjo pajisje ftohëse duhet të përdoret në temperaturë ambientale duke lluar nga 10 C deri 32 C. Aksesorët Forma e akullit Mbushni formën e akullit me ujë...
REGJIMI I DIMRIT (REGJIMI 2) Ndarja e poshtme e frigoriferit nuk do të jetë shumë më freskët. Gjatë shkrirjes duhet të përdoret regjimi i dimrit. Regjimi 2 Përshkrimet vizuale dhe tekst në pjesën e aksesorëve mund të ndryshojnë në varësi të modelit të pajisjes tuaj.
• Për të shmangur kontaminimin ndërmjet produkteve ushqimore, produktet e mishit dhe pemët/perimet nuk duhet të ruhen bashkë. • Ushqimet duhet të vendosen në frigorifer në enë të mbyllura ose të mbuluara për të parandaluar lagështinë dhe aromat. Disa rekomandime janë të speci kuara më poshtë për vendosjen dhe ruajtjen e ushqimeve në pjesën e ftohjes.
Page 85
• Ushqimet e ngrira duhet të transportohen në sirtarë të përshtatshëm për të ruajtur cilësinë e ushqimeve dhe duhet të kthehen në sipërfaqen e ngrirjes në njësi në një kohë sa më të shkurtër. • Nëse një pako me ushqime të ngrira shfaq shenja lagështie ose erë jonormale, ka mundësi që...
Page 86
Koha e ruajtjes Mishi dhe peshku Përgatitja (muaj) Biftek Mbështjellë në qese 6 – 8 Mish qengji Mbështjellë në qese 6 – 8 Rosto viçi Mbështjellë në qese 6 – 8 Mish viçi në kuba Në copa të vogla 6 – 8 Mish qengji në...
Page 87
Koha e ruajtjes Perimet dhe frutat Përgatitja (muaj) Spinaq Lajeni 6 – 9 Mollë dhe dardhë Qërojeni dhe priteni në feta 8 – 10 Kajsi dhe pjeshkë Prijeni në dy pjesë dhe hiqni bërthamën 4 – 6 Luleshtrydhe dhe manaferra Pastrojini dhe lajini 8 –...
PJESA 4. PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA • Shkëputni pajisjen nga burimi i energjisë para pastrimit. • Mos e pastroni pajisjen duke hedhur ujë. • Pjesa e ngrirjes dhe e ftohjes së pajisjes duhet të pastrohet periodikisht me anë të një solucioni me bikarbonat sode dhe ujë të vakët. •...
• Për të shpejtuar procesin e shkrirjes, në pjesen e ngrirjes mund të vendosni një ose dy legenë me ujë të ngrohtë. • Thani pjesën e brendshme të pajisjes me kujdes dhe vendoseni çelësin e termostatit në pozicionin MAX. Si te ndryshoni llamben Kur ndërroni llambën e frigoriferit;...
PJESA 6. PARA THIRRJES SË SHËRBIMIT TË SHITJEVE Nëse frigoriferi juaj nuk punon si duhet, mund të jetë një problem i vogël, prandaj kontrolloni si më poshtë para se të kërkoni një elektricist, në mënyrë që të kurseni në kohë dhe para. Nëse frigoriferi juaj nuk punon;...
• Kur pajisja ftohet ose ngrohet (për shkak të ekspansionit të materialit të pajisjes). Kërcitje të shkurtra: Dëgjohen kur termostati ndez/ k kompresorin. Zhurma e kompresorit (zhurmë normale motori): Kjo zhurmë do të thotë që kompresori punon normalisht. Kompresori mund të shkaktojë më shumë zhurmë për një kohë të shkurtër kur llon.
Page 92
1. Montojeni pajisjen në një dhomë të freskët, të ajrosur mirë, por jo nën dritën direkte të diellit dhe jo pranë burimeve të nxehtësisë (radiator, furrë, etj). Përndryshe përdorni pllakë izolimi. 2. Lërini ushqimet dhe pijet e ngrohta të ftohen jashtë pajisjes. 3.
PJESA 7. PJESËT E PAJISJES DHE NDARJET A 1 Kjo pajisje nuk ka për qëllim të përdoret si pajisje e integruar. Paneli i sipërm Tryeza Kjo paraqitje është vetëm për informacion mbi pjesët e pajisjes. Pjesët mund të ndryshojnë në varësi të modelit të pajisjes. 1) Kutia e akullit 7) Raft i shisheve 2) Ndarja e akullit...
Shënime të përgjithshme Pjesa ose ndarja për ushqime të freskëta (Frigorifer): Përdorimi më efektiv i energjisë sigurohet në kon guracionin me sirtarët në pjesën e poshtme të pajisjes, dhe raftet e radhitura njëtrajtshëm, pozita e rafteve të derës nuk e ndikon konsumin e energjisë. Dimensionet Dimensionet e përgjithshme Hapësira e nevojshme në...
PJESA 8. TË DHËNA TEKNIKE Të dhënat teknike gjenden në pllakë në anën e brendshme të pajisjes dhe në etiketën e energjisë. Kodi QR në etiketën e energjisë e furnizuar me pajisjes ofron vegzën e ueb-faqes së të dhënave sa i përket performancën e pajisjes në data bazën EPREL të BE. Ruani etiketën e energjisë...
Page 96
Do not hesitate to contact us if necessary. We will always be next to you in order to cooperate you when necessary and to provide you useful information for all products under the trademark LINO. FIRE Warning; Risk of re / ammable materials...
Page 97
CONTENTS PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE ................98 General warnings ..........................98 Safety warnings ..........................102 Installing and operating your fridge freezer ................... 103 Before Using your Fridge ....................... 104 PART 2. USING THE APPLIANCE .................... 104 Thermostat Settings ........................104 Temperature Settings Warnings ....................
PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 99
• While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: sta kitchen areas in shops, o ces and other working environments.
Page 100
• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children (3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given, older children (8-14 years old) and vulnerable people can use appliances...
Page 101
• Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes. • One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. • If the refrigerating appliance will be left empty for long periods, switch o , defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
Disposal of your old appliance Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. •...
• Do not place explosive or ammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed. • When removing ice from the ice-making compartment, do not touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts.
• Before using your fridge freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the fridge freezer after cleaning. • Install the two plastic distance guides (the parts on the black vanes -condenser- at the rear) by turning it 90°...
• When the appliance is rst switched on, allow it to run for 24 hours in order to reach operating temperature. During this time, do not open the door and do not keep a large quantity of food inside. • Unplug your appliance during a power cut to prevent damage to the compressor. Once power is restored, delay plugging in your appliance for 5 to 10 minutes.
Summer / Winter mode The drain tray ap allows you to adjust cold air ow inside your refrigerator according to summer (high ambient temperature) and winter (low ambient temperature) seasons. SUMMER MODE (MODE 1) The bottom compartment in the refrigerator will be much cooler.
PART 3. FOOD STORAGE Refrigerator Compartment • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting. •...
Where to place in the fridge Food Maximum Storing time department Vegetables and fruits 1 week Vegetable bin Wrapped in plastic foil or bags Meat and sh 2 – 3 Days or in a meat container (on the glass shelf) Fresh cheese 3 –...
Page 109
NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will nd that it will not open easily. This is normal. Once equilibrium has been reached, the door will open easily. Important note: Never refreeze thawed frozen food. •...
Page 110
Note: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen. Maximum Storing Vegetables and Fruits Preparation time (months) Wash and cut into small pieces and boil in String beans and beans 10 –...
PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not wash your appliance by pouring water on it. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. •...
in a cool place. The inevitable rise in temperature will shorten its storage life. Remember to use this food within a relatively short period of time. • Disconnect the appliance from the mains. Leave the door open until the unit is completely defrosted.
PART 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your fridge freezer is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money. Your refrigerator does not operate Check if: •...
There is a build-up of humidity inside the fridge Check if: • All food is packed properly. Containers must be dry before being placed in the fridge. • The fridge doors are opened frequently. Humidity of the room will enter the fridge each time the doors are opened.
Keeping drinks and other liquids covered helps preserve their smell and taste. 5. Avoid keeping the doors open for long periods and opening the doors too frequently as warm air will enter the appliance and cause the compressor to switch on unnecessarily often. 6.
General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most e cient use of energy is ensured in the con guration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door racks does not a ect energy consumption. Dimensions Overall dimensions Space required in use...
PART 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
Need help?
Do you have a question about the HSL 1001 FLV W and is the answer not in the manual?
Questions and answers