Clay Paky A.LEDA WASH K10 W Instruction Manual

Clay Paky A.LEDA WASH K10 W Instruction Manual

Hide thumbs Also See for A.LEDA WASH K10 W:

Advertisement

Quick Links

INDEX
Page Contents
2
Safety Information
4
Informazioni di sicurezza
6
Consignes de sécurité
8
Informationen zur Sicherheit
10
Informaciones de suguridad
12
Unpacking and preparation
13
Installation and start-up
14
Control panel
16
Menu setting
22
Maintenance
24
Optional accessories
25
Technical information
25
Cause and solution of problems
A.LEDA WASH K10 CC A.LEDA WASH K10 W
A.LEDA WASH K10 TW A.LEDA WASH K20 CC
A.LEDA WASH K20 W A.LEDA WASH K20 TW
INSTRUCTION MANUAL
EN
IT
FR
DE
ES
Congratulations on choosing a Clay Paky product
We thank you for your custom.
Please note that this product, as all the others in the rich Clay
Paky range, has been designed and made with total quality to
ensure excellent performance and best meet your expectations
and requirements.
Carefully read this instruction manual in its entirety and keep it
safe for future reference. It is essential to know the information
and comply with the instructions given in this manual to ensure
the fitting is installed, used and serviced correctly and safely.
CLAY PAKY S.p.A. disclaims all liability for damage to the fitting
or to other property or persons deriving from installation, use and
maintenance that have not been carried out in conformity with this
instruction manual, which must always accompany the fitting.
CLAY PAKY S.p.A. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and
without prior notice.
1
C61408
C61407
C61406
C61413
C61412
C61411

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clay Paky A.LEDA WASH K10 W

  • Page 1 Installation and start-up the fitting is installed, used and serviced correctly and safely. CLAY PAKY S.p.A. disclaims all liability for damage to the fitting Control panel or to other property or persons deriving from installation, use and...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION • Installation Make sure all parts for fixing the projector are in a good state of repair. Make sure the point of anchorage is stable before positioning the projector. The safety chain must be properly hooked onto the fitting and secured to the framework, so that, if the primary support system fails, the fitting falls as little as possible.
  • Page 3 • Battery This product contains a rechargeable lead-acid or lithium iron tetraphosphate battery. To preserve the environment, please dispose the battery at the end of its life according to the regulation in force. LiFePO4 Disposing This product is supplied in compliance with European Directive 2012/19/EU - Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
  • Page 4: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA • Installazione Assicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del proiettore siano in buona condizione. Assicurarsi della stabilità del punto di ancoraggio prima di posizionare il proiettore. La fune di sicurezza, debitamente agganciata all’apparecchio e fissata alla struttura di sostegno, deve essere installata in modo che, in caso di cedimento del sistema di supporto primario, si abbia la minor caduta possibile dell’apparecchio.
  • Page 5 • Batteria Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile piombo-acido o Litio Ferro Tetrafosfato. A tutela dell'ambiente si prega di smaltire la batteria a fine vita in conformità alla normativa vigente. LiFePO4 Smaltimento Questo dispositivo è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/UE - Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Installation S’assurer que toutes les pièces pour la fixation du projecteur sont en bon état. S’assurer de la stabilité du point d’ancrage avant de positionner le projecteur. Le câble de sécurité, à fixer correctement à l’appareil et à la structure de support, doit être installé de façon à ce que, en cas de rupture du système de support principal, la chute de l’appareil soit la plus limitée possible.
  • Page 7 • Batterie Ce produit contient une batterie rechargeable au plomb-acide ou tétraphosphate de fer au lithium. Une fois la bat- terie arrivée à la fin de sa durée de vie, procéder à son élimination conformément à la no rme en vigueur de LiFePO4 manière à...
  • Page 8: Informationen Zur Sicherheit

    INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT • Installation Sicherstellen, dass alle Teile für die Befestigung des Projektors in einwandfreiem Zustand sind. Vor der Installation des Projektors die Stabilität der Verankerungsstelle überprüfen. Das korrekt am Gerät eingehakte und an der Haltestruktur befestigte Sicherheitsseil muss so installiert werden, dass bei einem Nachgeben der Haupthalterung die Fallhöhe des Gerätes so gering wie möglich ist.
  • Page 9 • Batterie Dieses Produkt enthält eine wiederaufladbare Blei-Säure-Batterie oder Lithium-Eisen-tetraphosphat. Zum Schutz der Umwelt bitten wir Sie, diese Batterie, nachdem sie verbraucht ist, gemäß den geltenden LiFePO4 Vorschriften zu entsorgen. Entsorgung Diese Vorrichtung entspricht der Europäischen Richtlinie 2012/19/UE - Abfall von elektrischen und elektronischen Gerätschaften (RAEE).
  • Page 10: Informaciones De Seguridad

    INFORMACIONES DE SEGURIDAD • Instalación Asegúrese de que todos los elementos de fijación del proyector estén en buenas condiciones. Controle la estabilidad del punto de anclaje antes de instalar el proyector. La cuerda de seguridad, correctamente enganchada al aparato y fijada a la estructura de soporte, debe colocarse de modo que, si el soporte principal cede, el aparato sufra la menor caída posible.
  • Page 11 • Batería Este producto contiene una batería recargable plomo-ácido o de litio tetrafosfato Hierro. Para proteger el ambiente se ruega eliminar la batería conforme a la normativa vigente. LiFePO4 Eliminación Este dispositivo es conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE - Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Page 12: Unpacking And Preparation

    UNPACKING AND PREPARATION IST00D/001 2 x 183102/805 Packing contents - Fig. 1 UNLOCKED LOCKED PAN Mechanism Lock and Release (every 90°) - Fig. 2 A.LEDA WASH CC TW W...
  • Page 13: Installation And Start-Up

    INSTALLATION AND START-UP Installing the projector - Fig. 3 WARNING: with the exception of when the projector is positioned on the floor, the safety cable must be fitted. (Cod. 105041/003 available on request). The projector can be installed on the floor resting on special rubber feet, on a truss or on the ceiling or wall. This must be securely fixed to the support structure of the projector and then connected to the fixing point at the centre of the base.
  • Page 14: Control Panel

    CONTROL PANEL Mains Connecting to the mains supply - Fig. 5 DMX 512 5 PIN SCREEN SIGNAL SIGNAL Connecting to the control signal line (DMX) - Fig. 6 Use a cable conforming to specifications EIA RS-485: 2-pole twisted, shielded, 120Ohm characteristic impedance, 22-24 AWG, low capacity. Do not use microphone cable or other cable with characteristics differing from those specified.
  • Page 15 Reversal of the display - Fig. 8 To activate this function, press UP and DOWN keys simultaneously while the display is in the rest mode. This status will be memorised and maintained even for the next time it will be switched on. To return to the initial state, repeat the operation all over again. Setting the projector starting address On each projector, the starting address must be set for the control signal (addresses from 1 to 512).
  • Page 16: Menu Setting

    MENU SETTING Invert System Set Up Option Pan / Tilt Information Address Errors Invert Fixture Tilt Fixture ID Hours Swap Pan-Tilt Led Energy Encoder Pan-Tilt System Version Silent Standard Option Mode Board Quiet Diagnost. Information Dimmer cut-off Monitor Manual Display Control Fans Monitor...
  • Page 17: Setup Menu

    NOTE: On grey the default options SET UP MENU DMX ADDRESS Set Up Address xxx NOTE: without the DMX signal the Address (XXX) flashing Address Allows you to select the DMX ADDRESS. 1) Press - the current DMX Adress appear on the display. 2) Use the UP and DOWN , RIGHT...
  • Page 18: Special Functions

    SPECIAL FUNCTIONS Special Pan / Tilt Pan / Tilt speed Functions speed Lets you select two different Pan and Tilt speeds. 1) Press - the current setting appears on the display. 2) Use the UP and DOWN keys to select one of the following settings: - Normal - Fast...
  • Page 19: Information Menu

    OPTION DEFAULT Invert Pan Invert Tilt Swap Pan-Tilt Encoder Pan-Tilt Silent Mode Standard Display Pan/Tilt speed Normal Dimmer Curve Curve 3 RGB Gamma Gamma 2.0 INFORMATION MENU SYSTEM ERRORS System Information Errors Shows a list of warnings and messages relevant to errors occurred since the fixtures switching-on.
  • Page 20: Manual Control

    MANUAL CONTROL RESET Manual Reset Used for resetting the projector. Control 1) Press to reset the projectors, a confirmation message (Are you sure ?) appears on the display. 2) Select YES to starting reset the fixture or NO to keep the current setting and return to the top menu level.
  • Page 21 Battery removal - Fig. 9 This product contains a rechargeable lithium iron tetraphosphate. To preserve the environment, please dispose the battery at the end of its life according to the regulation in force. LiFePO4 A.LEDA WASH CC TW W...
  • Page 22: Maintenance

    MAINTENANCE Opening the covers - Fig. 10 Removing/Assembling the lens unit - Fig. 11 NB: Apply Loctite 222 (p/n COL002) to the threads of the 3 screws (1) before tightening them. A torque of 0.3N is recommended in order to avoid damaging the zoom movement actuators.
  • Page 23 Replacing the line actuator - Fig. 12 NB: It is highly recommended to use the DIM002/001 (1) template whenever it is necessary to replace one of the three Zoom movement line actuators. DIM002/001 ensures the actuator group is centred correctly on the lens plate before tightening the 2 screws (2) that fasten the actuator in place. A.LEDA WASH CC TW W...
  • Page 24: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES A.LEDA WASH K10 CC TW W C61455 C61456 Cover - Fig. 13 C61455 - Transparent cover (standard) C61456 - Frosted cover A.LEDA WASH K20 CC TW W C61458 C61459 Cover - Fig. 14 C61458 - Transparent cover (standard) C61459 - Frosted cover A.LEDA WASH CC TW W...
  • Page 25: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION Power supplies available (11.42") 100-240V 50/60Hz (9.84") Input power (6.30") • K20 - 750VA • K10 - 450VA (14.17") Total output (16.65") • K10 CC - Max 5300 lumens • K10 TW - Max 6800 lumens • K10 W - Max 10500 lumens •...
  • Page 26 OFF check that all the projector Channels have been excluded (DMX level @0 bit). A.LEDA WASH K10 CC A.LEDA WASH K10 W A.LEDA WASH K10 TW CHAN- CHAN-...
  • Page 27 NOTE: On conclusion of resetting in case of absence of DMX signal, Pan & Tilt move to the "Home" position (Pan 128 bit - Tilt 128 bit) all the others channels stay at 0 bit. - COOL WHITE - WARM WHITE • RED - GREEN - BLUE - WHITE •...
  • Page 28 • MACRO COLOUR • STROBE BIT VALUE EFFECT COLOUR 252 - 255 LED ON REFERENCE RANDOM FAST STROBE 239 - 251 K10 CC K10 CC 226 - 238 RANDOM MEDIUM STROBE 209-255 White 213 - 225 RANDOM SLOW STROBE K20 CC K10 W 208 - 212 LED ON...
  • Page 29 • PAN • TILT Operation with option InvertTilt Operation with option InvertPan K10 CC K10 CC K10 W K10 W K10 TW K10 TW K20 CC K20 CC K20 W K20 W K20 TW K20 TW • PAN FINE • TILT FINE Operation with option InvertTilt Operation with option InvertPan K10 CC...
  • Page 30 • FUNCTION • RESET EFFECT COMPLETE RESET Complete reset is activated passing throug the unused range K10 CC K10 CC and staying 5 seconds in complete reset levels K10 W K10 W COMPLETE RESET K10 TW K10 TW PAN / TILT RESET K20 CC K20 CC Pan / Tilt reset is activated passing throug the unused range...
  • Page 32 CLAY PAKY - Via Pastrengo, 3/b - 24068 Seriate (BG) Italy - Tel. +39-035-654311 - Fax +39-035-301876 - www.claypaky.it S.p.A.

Table of Contents